A l'occasion du 50e anniversaire de la roue rhénane, la commune a érigé un monument en contrebas du Kirchberg, près de la fontaine du village. Une roue de la Rhön a été ancrée sur un tas de pierres de basalte symbolisant la Rhön, l'eau d'une fontaine clapote de manière ludique à travers la roue sur les pierres de basalte. Une simple inscription commémorative rend hommage à l'inventeur, M. Otto Feick (1890 - 1959). La roue en acier au chrome-nickel a été offerte par un curiste reconnaissant, Monsieur Siegfried Dissmann de Langefeld en Rhénanie.
On the occasion of the 50th anniversary of the Rhön Wheel, the community erected a monument below the Kirchberg at the village well. A Rhön wheel was anchored on a pile of basalt stones symbolizing the Rhön, with the water of a fountain playfully splashing through the wheel over the basalt stones. A simple memorial inscription refers to the inventor Mr. Otto Feick (1890 - 1959). The chrome-nickel steel wheel was donated by a grateful spa guest Mr. Siegfried Dissmann from Langefeld in the Rhineland.
Anlässlich des 50-jährigen Rhönrad-Jubiläums errichtete die Gemeinde unterhalb des Kirchbergs am Dorfbrunnen ein Denkmal. Auf einem die Rhön symbolisierenden Basaltsteinhaufen wurde ein Rhönrad verankert, wobei das Wasser einer Fontäne verspielt durch das Rad über die Basaltsteine plätschert. Eine schlichte Gedenkinschrift weist auf den Erfinder Herrn Otto Feick (1890-1959) hin. Das Rad aus Chrom-Nickelstahl stiftete ein dankbarer Kurgast Herr Siegfried Dissmann aus Langefeld im Rheinland.
<p>Anlässlich des 50-jährigen Rhönrad-Jubiläums errichtete die Gemeinde unterhalb des Kirchbergs am Dorfbrunnen ein Denkmal. Auf einem die Rhön symbolisierenden Basaltsteinhaufen wurde ein Rhönrad verankert, wobei das Wasser einer Fontäne verspielt durch das Rad über die Basaltsteine plätschert. Eine schlichte Gedenkinschrift weist auf den Erfinder Herrn Otto Feick (1890-1959) hin. Das Rad aus Chrom-Nickelstahl stiftete ein dankbarer Kurgast Herr Siegfried Dissmann aus Langefeld im Rheinland.</p>
<p>On the occasion of the 50th anniversary of the Rhön Wheel, the community erected a monument below the Kirchberg at the village well. A Rhön wheel was anchored on a pile of basalt stones symbolizing the Rhön, with the water of a fountain playfully splashing through the wheel over the basalt stones. A simple memorial inscription refers to the inventor Mr. Otto Feick (1890 - 1959). The chrome-nickel steel wheel was donated by a grateful spa guest Mr. Siegfried Dissmann from Langefeld in the Rhineland.</p>
<p>A l'occasion du 50e anniversaire de la roue rhénane, la commune a érigé un monument en contrebas du Kirchberg, près de la fontaine du village. Une roue de la Rhön a été ancrée sur un tas de pierres de basalte symbolisant la Rhön, l'eau d'une fontaine clapote de manière ludique à travers la roue sur les pierres de basalte. Une simple inscription commémorative rend hommage à l'inventeur, M. Otto Feick (1890 - 1959). La roue en acier au chrome-nickel a été offerte par un curiste reconnaissant, Monsieur Siegfried Dissmann de Langefeld en Rhénanie.</p>
A l'occasion du 50e anniversaire de la roue rhénane, la commune a érigé un monument en contrebas du Kirchberg, près de la fontaine du village. Une roue de la Rhön a été ancrée sur un tas de pierres de basalte symbolisant la Rhön, l'eau d'une fontaine clapote de manière ludique à travers la roue sur les pierres de basalte. Une simple inscription commémorative rend hommage à l'inventeur, M. Otto Feick (1890 - 1959). La roue en acier au chrome-nickel a été offerte par un curiste reconnaissant, Monsieur Siegfried Dissmann de Langefeld en Rhénanie.
On the occasion of the 50th anniversary of the Rhön Wheel, the community erected a monument below the Kirchberg at the village well. A Rhön wheel was anchored on a pile of basalt stones symbolizing the Rhön, with the water of a fountain playfully splashing through the wheel over the basalt stones. A simple memorial inscription refers to the inventor Mr. Otto Feick (1890 - 1959). The chrome-nickel steel wheel was donated by a grateful spa guest Mr. Siegfried Dissmann from Langefeld in the Rhineland.
Anlässlich des 50-jährigen Rhönrad-Jubiläums errichtete die Gemeinde unterhalb des Kirchbergs am Dorfbrunnen ein Denkmal. Auf einem die Rhön symbolisierenden Basaltsteinhaufen wurde ein Rhönrad verankert, wobei das Wasser einer Fontäne verspielt durch das Rad über die Basaltsteine plätschert. Eine schlichte Gedenkinschrift weist auf den Erfinder Herrn Otto Feick (1890-1959) hin. Das Rad aus Chrom-Nickelstahl stiftete ein dankbarer Kurgast Herr Siegfried Dissmann aus Langefeld im Rheinland.
<p>Anlässlich des 50-jährigen Rhönrad-Jubiläums errichtete die Gemeinde unterhalb des Kirchbergs am Dorfbrunnen ein Denkmal. Auf einem die Rhön symbolisierenden Basaltsteinhaufen wurde ein Rhönrad verankert, wobei das Wasser einer Fontäne verspielt durch das Rad über die Basaltsteine plätschert. Eine schlichte Gedenkinschrift weist auf den Erfinder Herrn Otto Feick (1890-1959) hin. Das Rad aus Chrom-Nickelstahl stiftete ein dankbarer Kurgast Herr Siegfried Dissmann aus Langefeld im Rheinland.</p>
<p>On the occasion of the 50th anniversary of the Rhön Wheel, the community erected a monument below the Kirchberg at the village well. A Rhön wheel was anchored on a pile of basalt stones symbolizing the Rhön, with the water of a fountain playfully splashing through the wheel over the basalt stones. A simple memorial inscription refers to the inventor Mr. Otto Feick (1890 - 1959). The chrome-nickel steel wheel was donated by a grateful spa guest Mr. Siegfried Dissmann from Langefeld in the Rhineland.</p>
<p>A l'occasion du 50e anniversaire de la roue rhénane, la commune a érigé un monument en contrebas du Kirchberg, près de la fontaine du village. Une roue de la Rhön a été ancrée sur un tas de pierres de basalte symbolisant la Rhön, l'eau d'une fontaine clapote de manière ludique à travers la roue sur les pierres de basalte. Une simple inscription commémorative rend hommage à l'inventeur, M. Otto Feick (1890 - 1959). La roue en acier au chrome-nickel a été offerte par un curiste reconnaissant, Monsieur Siegfried Dissmann de Langefeld en Rhénanie.</p>