Das Naumburger Marientor ist eines der ganz seltenen spätmittelalterlichen Stadttore, das noch komplett mit der Barbakane erhalten ist. Der älteste Teil des Gebäudes, der mächtige Torturm, stammt aus der zweiten Hälfte des 14. Jahrhunderts, Torhaus und Barbakane wurden im 15. Jahrhundert ergänzt und erhielten zu Beginn des 16. Jahrhunderts ihr heutiges Erscheinungsbild. Von 1997 bis 2000 mit Fördermitteln der Wüstenrot-Stiftung saniert, wurde das Marientor im Juni 2000 offiziell der Öffentlichkeit übergeben. In zahlreichen kleinen Räumen des Tores, die früher zeitweise als Gefängnis genutzt wurden, findet man heute eine informative Ausstellung über die historischen Befestigungsanlagen Naumburgs. Vom Turm des Tores aus bietet sich zudem eine herrliche Sicht auf die Silhouette der Stadt.

La Marientor de Naumburg est l'une des très rares portes de la ville datant de la fin du Moyen-Âge qui a été conservée dans son intégralité avec la barbacane. La partie la plus ancienne du bâtiment, l'imposante tour de la porte, date de la deuxième moitié du 14ème siècle, la maison de la porte et la barbacane ont été complétées au 15ème siècle et ont reçu leur aspect actuel au début du 16ème siècle. Rénovée de 1997 à 2000 grâce aux subventions de la Fondation Wüstenrot, la Porte de Mars a été officiellement ouverte au public en juin 2000. Dans de nombreuses petites pièces de la porte, qui étaient autrefois parfois utilisées comme prison, on trouve aujourd'hui une exposition informative sur les fortifications historiques de Naumburg. De plus, la tour de la porte offre une vue magnifique sur la silhouette de la ville.

Naumburg's Marientor is one of the very rare late medieval town gates that has been preserved complete with the barbican. The oldest part of the building, the mighty gate tower, dates from the second half of the 14th century, the gatehouse and barbican were added in the 15th century and were given their present appearance at the beginning of the 16th century. Renovated between 1997 and 2000 with funding from the Wüstenrot Foundation, the Marientor was officially opened to the public in June 2000. Numerous small rooms in the gate, which were once used as a prison, now house an informative exhibition about Naumburg's historic fortifications. The tower of the gate also offers a magnificent view of the city skyline.

<p>Das Naumburger Marientor ist eines der ganz seltenen spätmittelalterlichen Stadttore, das noch komplett mit der Barbakane erhalten ist. Der älteste Teil des Gebäudes, der mächtige Torturm, stammt aus der zweiten Hälfte des 14. Jahrhunderts, Torhaus und Barbakane wurden im 15. Jahrhundert ergänzt und erhielten zu Beginn des 16. Jahrhunderts ihr heutiges Erscheinungsbild. Von 1997 bis 2000 mit Fördermitteln der Wüstenrot-Stiftung saniert, wurde das Marientor im Juni 2000 offiziell der Öffentlichkeit übergeben. In zahlreichen kleinen Räumen des Tores, die früher zeitweise als Gefängnis genutzt wurden, findet man heute eine informative Ausstellung über die historischen Befestigungsanlagen Naumburgs. Vom Turm des Tores aus bietet sich zudem eine herrliche Sicht auf die Silhouette der Stadt.</p>
<p>Naumburg's Marientor is one of the very rare late medieval town gates that has been preserved complete with the barbican. The oldest part of the building, the mighty gate tower, dates from the second half of the 14th century, the gatehouse and barbican were added in the 15th century and were given their present appearance at the beginning of the 16th century. Renovated between 1997 and 2000 with funding from the Wüstenrot Foundation, the Marientor was officially opened to the public in June 2000. Numerous small rooms in the gate, which were once used as a prison, now house an informative exhibition about Naumburg's historic fortifications. The tower of the gate also offers a magnificent view of the city skyline.</p>
<p>La Marientor de Naumburg est l'une des très rares portes de la ville datant de la fin du Moyen-Âge qui a été conservée dans son intégralité avec la barbacane. La partie la plus ancienne du bâtiment, l'imposante tour de la porte, date de la deuxième moitié du 14ème siècle, la maison de la porte et la barbacane ont été complétées au 15ème siècle et ont reçu leur aspect actuel au début du 16ème siècle. Rénovée de 1997 à 2000 grâce aux subventions de la Fondation Wüstenrot, la Porte de Mars a été officiellement ouverte au public en juin 2000. Dans de nombreuses petites pièces de la porte, qui étaient autrefois parfois utilisées comme prison, on trouve aujourd'hui une exposition informative sur les fortifications historiques de Naumburg. De plus, la tour de la porte offre une vue magnifique sur la silhouette de la ville.</p>

Das Naumburger Marientor ist eines der ganz seltenen spätmittelalterlichen Stadttore, das noch komplett mit der Barbakane erhalten ist. Der älteste Teil des Gebäudes, der mächtige Torturm, stammt aus der zweiten Hälfte des 14. Jahrhunderts, Torhaus und Barbakane wurden im 15. Jahrhundert ergänzt und erhielten zu Beginn des 16. Jahrhunderts ihr heutiges Erscheinungsbild. Von 1997 bis 2000 mit Fördermitteln der Wüstenrot-Stiftung saniert, wurde das Marientor im Juni 2000 offiziell der Öffentlichkeit übergeben. In zahlreichen kleinen Räumen des Tores, die früher zeitweise als Gefängnis genutzt wurden, findet man heute eine informative Ausstellung über die historischen Befestigungsanlagen Naumburgs. Vom Turm des Tores aus bietet sich zudem eine herrliche Sicht auf die Silhouette der Stadt.

La Marientor de Naumburg est l'une des très rares portes de la ville datant de la fin du Moyen-Âge qui a été conservée dans son intégralité avec la barbacane. La partie la plus ancienne du bâtiment, l'imposante tour de la porte, date de la deuxième moitié du 14ème siècle, la maison de la porte et la barbacane ont été complétées au 15ème siècle et ont reçu leur aspect actuel au début du 16ème siècle. Rénovée de 1997 à 2000 grâce aux subventions de la Fondation Wüstenrot, la Porte de Mars a été officiellement ouverte au public en juin 2000. Dans de nombreuses petites pièces de la porte, qui étaient autrefois parfois utilisées comme prison, on trouve aujourd'hui une exposition informative sur les fortifications historiques de Naumburg. De plus, la tour de la porte offre une vue magnifique sur la silhouette de la ville.

Naumburg's Marientor is one of the very rare late medieval town gates that has been preserved complete with the barbican. The oldest part of the building, the mighty gate tower, dates from the second half of the 14th century, the gatehouse and barbican were added in the 15th century and were given their present appearance at the beginning of the 16th century. Renovated between 1997 and 2000 with funding from the Wüstenrot Foundation, the Marientor was officially opened to the public in June 2000. Numerous small rooms in the gate, which were once used as a prison, now house an informative exhibition about Naumburg's historic fortifications. The tower of the gate also offers a magnificent view of the city skyline.

<p>Das Naumburger Marientor ist eines der ganz seltenen spätmittelalterlichen Stadttore, das noch komplett mit der Barbakane erhalten ist. Der älteste Teil des Gebäudes, der mächtige Torturm, stammt aus der zweiten Hälfte des 14. Jahrhunderts, Torhaus und Barbakane wurden im 15. Jahrhundert ergänzt und erhielten zu Beginn des 16. Jahrhunderts ihr heutiges Erscheinungsbild. Von 1997 bis 2000 mit Fördermitteln der Wüstenrot-Stiftung saniert, wurde das Marientor im Juni 2000 offiziell der Öffentlichkeit übergeben. In zahlreichen kleinen Räumen des Tores, die früher zeitweise als Gefängnis genutzt wurden, findet man heute eine informative Ausstellung über die historischen Befestigungsanlagen Naumburgs. Vom Turm des Tores aus bietet sich zudem eine herrliche Sicht auf die Silhouette der Stadt.</p>
<p>Naumburg's Marientor is one of the very rare late medieval town gates that has been preserved complete with the barbican. The oldest part of the building, the mighty gate tower, dates from the second half of the 14th century, the gatehouse and barbican were added in the 15th century and were given their present appearance at the beginning of the 16th century. Renovated between 1997 and 2000 with funding from the Wüstenrot Foundation, the Marientor was officially opened to the public in June 2000. Numerous small rooms in the gate, which were once used as a prison, now house an informative exhibition about Naumburg's historic fortifications. The tower of the gate also offers a magnificent view of the city skyline.</p>
<p>La Marientor de Naumburg est l'une des très rares portes de la ville datant de la fin du Moyen-Âge qui a été conservée dans son intégralité avec la barbacane. La partie la plus ancienne du bâtiment, l'imposante tour de la porte, date de la deuxième moitié du 14ème siècle, la maison de la porte et la barbacane ont été complétées au 15ème siècle et ont reçu leur aspect actuel au début du 16ème siècle. Rénovée de 1997 à 2000 grâce aux subventions de la Fondation Wüstenrot, la Porte de Mars a été officiellement ouverte au public en juin 2000. Dans de nombreuses petites pièces de la porte, qui étaient autrefois parfois utilisées comme prison, on trouve aujourd'hui une exposition informative sur les fortifications historiques de Naumburg. De plus, la tour de la porte offre une vue magnifique sur la silhouette de la ville.</p>

Properties

Property Value
dcterms:title @en Naumburg Marientor
dcterms:title @fr Porte du Marientor de Naumburg
dcterms:title @de Naumburger Marientor
rdfs:label @en Naumburg Marientor
rdfs:label @fr Porte du Marientor de Naumburg
rdfs:label @de Naumburger Marientor
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Naumburg (Saale)
schema:addressRegion thuecat:SaxonyAnhalt
schema:email @de post@museumnaumburg.de
schema:postalCode @de 06618
schema:streetAddress @de Marienplatz
schema:telephone @de +49 3445 703503
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/958846298937-mtxr
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_804174806-oatour
schema:geo
Property Value
schema:latitude 51.1550100
schema:longitude 11.8126196
schema:hasMap https://maps.app.goo.gl/X9WfTSqWQ8GTfxqi9
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_111048435
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_111048454
schema:isAccessibleForFree false
schema:keywords thuecat:SUTPointOfInterest
schema:makesOffer
Property Value
dcterms:description @en Coin-operated machine
dcterms:description @fr Monnayeur
dcterms:description @de Münzautomat
dcterms:description
Property Value
schema:value @de <p>Münzautomat</p>
dcterms:description
Property Value
schema:value @en <p>Coin-operated machine</p>
dcterms:description
Property Value
schema:value @fr <p>Monnayeur</p>
dcterms:title @de Eintrittspreise
dcterms:title @en Admission
dcterms:title @fr Entrée
rdfs:label @de Eintrittspreise
rdfs:label @en Admission
rdfs:label @fr Entrée
schema:description @en Coin-operated machine
schema:description @fr Monnayeur
schema:description @de Münzautomat
schema:description
Property Value
schema:value @de <p>Münzautomat</p>
schema:description
Property Value
schema:value @en <p>Coin-operated machine</p>
schema:description
Property Value
schema:value @fr <p>Monnayeur</p>
schema:name @de Eintrittspreise
schema:name @en Admission
schema:name @fr Entrée
schema:offeredBy https://thuecat.org/resources/843625023560-zqot
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:title @fr Frais
dcterms:title @de Gebühr
dcterms:title @en Fee
rdfs:label @fr Frais
rdfs:label @de Gebühr
rdfs:label @en Fee
schema:name @fr Frais
schema:name @de Gebühr
schema:name @en Fee
schema:price 1.00
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:NormalPrice
thuecat:offerType thuecat:EntryOffer
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 16:30:00
schema:dayOfWeek schema:Friday
schema:opens 10:00:00
schema:validFrom 2024-04-01
schema:validThrough 2024-10-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 16:30:00
schema:dayOfWeek schema:Saturday
schema:opens 10:00:00
schema:validFrom 2024-04-01
schema:validThrough 2024-10-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 16:30:00
schema:dayOfWeek schema:Sunday
schema:opens 10:00:00
schema:validFrom 2024-04-01
schema:validThrough 2024-10-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 16:30:00
schema:dayOfWeek schema:Thursday
schema:opens 10:00:00
schema:validFrom 2024-04-01
schema:validThrough 2024-10-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 16:30:00
schema:dayOfWeek schema:Tuesday
schema:opens 10:00:00
schema:validFrom 2024-04-01
schema:validThrough 2024-10-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 16:30:00
schema:dayOfWeek schema:Wednesday
schema:opens 10:00:00
schema:validFrom 2024-04-01
schema:validThrough 2024-10-31
schema:paymentAccepted thuecat:CashPayment
schema:petsAllowed false
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_111048454
schema:publicAccess true
schema:sameAs https://www.outdooractive.com/de/804430290
schema:smokingAllowed false
schema:touristType https://thuecat.org/resources/304061111979-rmed
schema:touristType https://thuecat.org/resources/178512916292-kzhx
schema:touristType https://thuecat.org/resources/668239314161-keen
schema:touristType https://thuecat.org/resources/684261341979-rxfz
schema:touristType https://thuecat.org/resources/114238216356-eazt
schema:touristType https://thuecat.org/resources/595099712134-axhd
schema:touristType https://thuecat.org/resources/014347169302-rnmd
schema:touristType https://thuecat.org/resources/402622715453-kjcq
schema:touristType https://thuecat.org/resources/570775057491-tazf
schema:touristType https://thuecat.org/resources/394327519775-mhtq
schema:url https://www.museumnaumburg.de/startseite.html
thuecat:architecturalStyle thuecat:ZeroInformationArchitecturalStyle
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/575948285013-tqwo
thuecat:digitalOffer thuecat:ZeroDigitalOffer
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 0.2
thuecat:meansOfTransport thuecat:CityBus
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 1.7
thuecat:meansOfTransport thuecat:TrainStation
thuecat:entrance thuecat:IndoorActivities
thuecat:exibitionObjekt thuecat:RegionalHistory
thuecat:gastro thuecat:ZeroGastronomy
thuecat:guidedTour thuecat:ZeroGuidedTours
thuecat:isRuin false
thuecat:monumentEnum thuecat:ArchitecturalMonumentSingle
thuecat:museumService thuecat:ZeroInformationMuseumService
thuecat:otherService thuecat:ZeroOtherServiceEnumMem
thuecat:parkingFacilityNearBy https://thuecat.org/resources/789167738686-fobh
thuecat:parkingFacilityNearBy https://thuecat.org/resources/433391936607-opco
thuecat:parkingFacilityNearBy https://thuecat.org/resources/457746532810-kmkg
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted
thuecat:sanitation thuecat:ZeroSanitation
thuecat:trafficInfrastructure thuecat:BusParkCoachParkEnumMem