Die Personenfähre Schellsitz transportiert vorrangig Personen, Fahrräder, aber sogar Gummikarren, Mopeds, Handwagen und Haustiere. Der Fährbetrieb besteht nachvollziehbar seit ungefähr 1926.
Le bac de Schellsitz transporte principalement des personnes, des vélos, mais aussi des charrettes en caoutchouc, des vélomoteurs, des charrettes à bras et des animaux domestiques. Le service de bac existe depuis 1926 environ.
The Schellsitz passenger ferry primarily transports people, bicycles, but also rubber trolleys, mopeds, handcarts and pets. The ferry has been in operation since around 1926.
<p>Die Personenfähre Schellsitz transportiert vorrangig Personen, Fahrräder, aber sogar Gummikarren, Mopeds, Handwagen und Haustiere. Der Fährbetrieb besteht nachvollziehbar seit ungefähr 1926.</p>
<p>The Schellsitz passenger ferry primarily transports people, bicycles, but also rubber trolleys, mopeds, handcarts and pets. The ferry has been in operation since around 1926.</p>
<p>Le bac de Schellsitz transporte principalement des personnes, des vélos, mais aussi des charrettes en caoutchouc, des vélomoteurs, des charrettes à bras et des animaux domestiques. Le service de bac existe depuis 1926 environ.</p>
Die Personenfähre Schellsitz transportiert vorrangig Personen, Fahrräder, aber sogar Gummikarren, Mopeds, Handwagen und Haustiere. Der Fährbetrieb besteht nachvollziehbar seit ungefähr 1926.
Le bac de Schellsitz transporte principalement des personnes, des vélos, mais aussi des charrettes en caoutchouc, des vélomoteurs, des charrettes à bras et des animaux domestiques. Le service de bac existe depuis 1926 environ.
The Schellsitz passenger ferry primarily transports people, bicycles, but also rubber trolleys, mopeds, handcarts and pets. The ferry has been in operation since around 1926.
<p>Die Personenfähre Schellsitz transportiert vorrangig Personen, Fahrräder, aber sogar Gummikarren, Mopeds, Handwagen und Haustiere. Der Fährbetrieb besteht nachvollziehbar seit ungefähr 1926.</p>
<p>The Schellsitz passenger ferry primarily transports people, bicycles, but also rubber trolleys, mopeds, handcarts and pets. The ferry has been in operation since around 1926.</p>
<p>Le bac de Schellsitz transporte principalement des personnes, des vélos, mais aussi des charrettes en caoutchouc, des vélomoteurs, des charrettes à bras et des animaux domestiques. Le service de bac existe depuis 1926 environ.</p>