Unter dem Motto: "Abenteuer, Lernen, Spiel und Spaß" gestaltet die Jugendherberge Erlebnisreisen. Ob Schulklassen, die eine Fahrt durchführen wollen, oder Vereine und andere Interessierte, die die Jugendherberge für Ihre Aktivreisen auswählen, hier ist jeder richtig. Gern besuchen junge Familien das Haus mit dem speziellen Service für die Kinder und riesig viel Platz zum Spielen und zum Austoben.

Sous la devise : "Aventure, apprentissage, plaisir et jeux", l'auberge de jeunesse organise des voyages d'aventure. Que ce soit les classes d'école qui veulent faire un voyage, ou les clubs et autres personnes intéressées qui choisissent l'auberge de jeunesse pour leurs sorties actives, tout le monde est ici. Les jeunes familles aiment visiter la maison avec le service spécial pour les enfants et beaucoup d'espace pour jouer et se défouler.

Under the motto: "Adventure, learning, fun and games" the youth hostel organizes adventure trips. Whether school classes who want to make a trip, or clubs and other interested people who choose the youth hostel for their active trips, everyone is right here. Young families like to visit the house with the special service for the children and a lot of space to play and let off steam.

<p>Unter dem Motto: "Abenteuer, Lernen, Spiel und Spaß" gestaltet die Jugendherberge Erlebnisreisen. Ob Schulklassen, die eine Fahrt durchführen wollen, oder Vereine und andere Interessierte, die die Jugendherberge für Ihre Aktivreisen auswählen, hier ist jeder richtig. Gern besuchen junge Familien das Haus mit dem speziellen Service für die Kinder und riesig viel Platz zum Spielen und zum Austoben.</p>
<p>Under the motto: "Adventure, learning, fun and games" the youth hostel organizes adventure trips. Whether school classes who want to make a trip, or clubs and other interested people who choose the youth hostel for their active trips, everyone is right here. Young families like to visit the house with the special service for the children and a lot of space to play and let off steam.</p>
<p>Sous la devise : "Aventure, apprentissage, plaisir et jeux", l'auberge de jeunesse organise des voyages d'aventure. Que ce soit les classes d'école qui veulent faire un voyage, ou les clubs et autres personnes intéressées qui choisissent l'auberge de jeunesse pour leurs sorties actives, tout le monde est ici. Les jeunes familles aiment visiter la maison avec le service spécial pour les enfants et beaucoup d'espace pour jouer et se défouler.</p>

Unter dem Motto: "Abenteuer, Lernen, Spiel und Spaß" gestaltet die Jugendherberge Erlebnisreisen. Ob Schulklassen, die eine Fahrt durchführen wollen, oder Vereine und andere Interessierte, die die Jugendherberge für Ihre Aktivreisen auswählen, hier ist jeder richtig. Gern besuchen junge Familien das Haus mit dem speziellen Service für die Kinder und riesig viel Platz zum Spielen und zum Austoben.

Sous la devise : "Aventure, apprentissage, plaisir et jeux", l'auberge de jeunesse organise des voyages d'aventure. Que ce soit les classes d'école qui veulent faire un voyage, ou les clubs et autres personnes intéressées qui choisissent l'auberge de jeunesse pour leurs sorties actives, tout le monde est ici. Les jeunes familles aiment visiter la maison avec le service spécial pour les enfants et beaucoup d'espace pour jouer et se défouler.

Under the motto: "Adventure, learning, fun and games" the youth hostel organizes adventure trips. Whether school classes who want to make a trip, or clubs and other interested people who choose the youth hostel for their active trips, everyone is right here. Young families like to visit the house with the special service for the children and a lot of space to play and let off steam.

<p>Unter dem Motto: "Abenteuer, Lernen, Spiel und Spaß" gestaltet die Jugendherberge Erlebnisreisen. Ob Schulklassen, die eine Fahrt durchführen wollen, oder Vereine und andere Interessierte, die die Jugendherberge für Ihre Aktivreisen auswählen, hier ist jeder richtig. Gern besuchen junge Familien das Haus mit dem speziellen Service für die Kinder und riesig viel Platz zum Spielen und zum Austoben.</p>
<p>Under the motto: "Adventure, learning, fun and games" the youth hostel organizes adventure trips. Whether school classes who want to make a trip, or clubs and other interested people who choose the youth hostel for their active trips, everyone is right here. Young families like to visit the house with the special service for the children and a lot of space to play and let off steam.</p>
<p>Sous la devise : "Aventure, apprentissage, plaisir et jeux", l'auberge de jeunesse organise des voyages d'aventure. Que ce soit les classes d'école qui veulent faire un voyage, ou les clubs et autres personnes intéressées qui choisissent l'auberge de jeunesse pour leurs sorties actives, tout le monde est ici. Les jeunes familles aiment visiter la maison avec le service spécial pour les enfants et beaucoup d'espace pour jouer et se défouler.</p>

Properties

Property Value
dcterms:title @fr Auberge de Jeunesse Bad Sulza
dcterms:title @en Bad Sulza Youth Hostel
dcterms:title @de DJH Jugendherberge Bad Sulza
rdfs:label @fr Auberge de Jeunesse Bad Sulza
rdfs:label @en Bad Sulza Youth Hostel
rdfs:label @de DJH Jugendherberge Bad Sulza
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Bad Sulza
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:email @de bad-sulza@jugendherberge.de
schema:faxNumber @de +49 36461 20963
schema:postalCode @de 99518
schema:streetAddress @de August-Bebel-Straße 27
schema:telephone @de +49 36461 20567
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:aggregateRating
Property Value
schema:bestRating 5
schema:ratingCount 57
schema:ratingValue 4.7
schema:worstRating 1
schema:amenityFeature
Property Value
thuecat:featureName thuecat:BreakfastBuffet
schema:amenityFeature
Property Value
thuecat:featureName thuecat:GrillPossibility
schema:availableLanguage thuecat:English
schema:availableLanguage thuecat:German
schema:checkinTime 15:00:00
schema:checkoutTime 22:30:00
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/751058469918-mkhc
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/579256951491-eqmt
schema:geo
Property Value
schema:elevation 200
schema:latitude 51.0858910
schema:longitude 11.6350580
schema:hasMap https://www.google.de/maps/place/Jugendherberge+Bad+Sulza/@51.085891,11.6328693,17z/data=!4m8!3m7!1s0x47a6a1c65c98b797:0x7fdbb316a81b7bb4!5m2!4m1!1i2!8m2!3d51.0858917!4d11.6350546
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_5818430
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_5818486
schema:keywords thuecat:BedAndBike
schema:keywords thuecat:QualityHostHikingGermany
schema:keywords thuecat:ServiceQualityGermany
schema:keywords https://thuecat.org/resources/466067419862-prhc
schema:numberOfRooms 20
schema:paymentAccepted thuecat:CashPayment
schema:paymentAccepted thuecat:EC
schema:paymentAccepted thuecat:Invoice
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_5818430
schema:tourBookingPage https://www.jugendherberge.de/jugendherbergen/bad-sulza/
schema:touristType https://thuecat.org/resources/668239314161-keen
schema:touristType https://thuecat.org/resources/114238216356-eazt
schema:touristType https://thuecat.org/resources/394327519775-mhtq
schema:url https://bad-sulza.jugendherberge.de
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/973332182959-rntw
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 300
thuecat:entrance thuecat:IndoorActivities
thuecat:parkingFacility
Property Value
dcterms:description @de Parkmöglichkeiten direkt an der Jugendherberge.
dcterms:description @en Parking facilities directly at the youth hostel.
dcterms:description @fr Possibilité de se garer directement à l'auberge de jeunesse.
dcterms:description
Property Value
schema:value @de <p>Parkmöglichkeiten direkt an der Jugendherberge.</p>
dcterms:description
Property Value
schema:value @en <p>Parking facilities directly at the youth hostel.</p>
dcterms:description
Property Value
schema:value @fr <p>Possibilité de se garer directement à l'auberge de jeunesse.</p>
dcterms:title @de Parken
dcterms:title @en Parking
dcterms:title @fr Parking
rdfs:label @de Parken
rdfs:label @en Parking
rdfs:label @fr Parking
schema:description @de Parkmöglichkeiten direkt an der Jugendherberge.
schema:description @en Parking facilities directly at the youth hostel.
schema:description @fr Possibilité de se garer directement à l'auberge de jeunesse.
schema:description
Property Value
schema:value @de <p>Parkmöglichkeiten direkt an der Jugendherberge.</p>
schema:description
Property Value
schema:value @en <p>Parking facilities directly at the youth hostel.</p>
schema:description
Property Value
schema:value @fr <p>Possibilité de se garer directement à l'auberge de jeunesse.</p>
schema:name @de Parken
schema:name @en Parking
schema:name @fr Parking
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted
thuecat:singleRoomsInHouse 2