Die erste Erwähnung der ehemaligen Kettenmühle erfolgte im Jahr 1418. Sie wurde zur Metallbearbeitung (Kettenhemden, Harnische etc.) genutzt. Später erfolgte die Nutzung als Mahl- und Garnspinnmühle. Im Jahr 1864 war die Kettenmühle die erste Mühle der Stadt, die auf Dampfmaschinenantrieb umgestellt wurde. Im Jahr 1894 wurde das Gebäude durch einen Brand vernichtet. Am einstigen Standort befindet sich heute ein Wohngebäude.

La première mention de l'ancien moulin à chaîne remonte à 1418. Il était utilisé pour le travail du métal (cotte de mailles, armures, etc.). Plus tard, il a été utilisé comme moulin à broyer et à filer le fil. En 1864, le moulin à chaîne a été le premier moulin de la ville à être converti à la vapeur. En 1894, le bâtiment a été détruit par un incendie. Un immeuble résidentiel se trouve aujourd'hui sur l'ancien site.

The first mention of the former chain mill was in 1418. It was used for metalworking (chain mail, armour, etc.). Later it was used as a grinding and yarn spinning mill. In 1864, the chain mill was the first mill in the city to be converted to steam engine power. In 1894 the building was destroyed by fire. A residential building now stands on the former site.

<p>Die erste Erwähnung der ehemaligen Kettenmühle erfolgte im Jahr 1418.&nbsp; Sie wurde zur Metallbearbeitung (Kettenhemden, Harnische etc.) genutzt. Später erfolgte die Nutzung als Mahl- und Garnspinnmühle. Im Jahr 1864 war die Kettenmühle die erste Mühle der Stadt, die auf Dampfmaschinenantrieb umgestellt wurde. Im Jahr 1894 wurde das Gebäude durch einen Brand vernichtet. Am einstigen Standort befindet sich heute ein Wohngebäude.</p>
<p>The first mention of the former chain mill was in 1418. It was used for metalworking (chain mail, armour, etc.). Later it was used as a grinding and yarn spinning mill. In 1864, the chain mill was the first mill in the city to be converted to steam engine power. In 1894 the building was destroyed by fire. A residential building now stands on the former site.</p>
<p>La première mention de l'ancien moulin à chaîne remonte à 1418. Il était utilisé pour le travail du métal (cotte de mailles, armures, etc.). Plus tard, il a été utilisé comme moulin à broyer et à filer le fil. En 1864, le moulin à chaîne a été le premier moulin de la ville à être converti à la vapeur. En 1894, le bâtiment a été détruit par un incendie. Un immeuble résidentiel se trouve aujourd'hui sur l'ancien site.</p>

Die erste Erwähnung der ehemaligen Kettenmühle erfolgte im Jahr 1418. Sie wurde zur Metallbearbeitung (Kettenhemden, Harnische etc.) genutzt. Später erfolgte die Nutzung als Mahl- und Garnspinnmühle. Im Jahr 1864 war die Kettenmühle die erste Mühle der Stadt, die auf Dampfmaschinenantrieb umgestellt wurde. Im Jahr 1894 wurde das Gebäude durch einen Brand vernichtet. Am einstigen Standort befindet sich heute ein Wohngebäude.

La première mention de l'ancien moulin à chaîne remonte à 1418. Il était utilisé pour le travail du métal (cotte de mailles, armures, etc.). Plus tard, il a été utilisé comme moulin à broyer et à filer le fil. En 1864, le moulin à chaîne a été le premier moulin de la ville à être converti à la vapeur. En 1894, le bâtiment a été détruit par un incendie. Un immeuble résidentiel se trouve aujourd'hui sur l'ancien site.

The first mention of the former chain mill was in 1418. It was used for metalworking (chain mail, armour, etc.). Later it was used as a grinding and yarn spinning mill. In 1864, the chain mill was the first mill in the city to be converted to steam engine power. In 1894 the building was destroyed by fire. A residential building now stands on the former site.

<p>Die erste Erwähnung der ehemaligen Kettenmühle erfolgte im Jahr 1418.&nbsp; Sie wurde zur Metallbearbeitung (Kettenhemden, Harnische etc.) genutzt. Später erfolgte die Nutzung als Mahl- und Garnspinnmühle. Im Jahr 1864 war die Kettenmühle die erste Mühle der Stadt, die auf Dampfmaschinenantrieb umgestellt wurde. Im Jahr 1894 wurde das Gebäude durch einen Brand vernichtet. Am einstigen Standort befindet sich heute ein Wohngebäude.</p>
<p>The first mention of the former chain mill was in 1418. It was used for metalworking (chain mail, armour, etc.). Later it was used as a grinding and yarn spinning mill. In 1864, the chain mill was the first mill in the city to be converted to steam engine power. In 1894 the building was destroyed by fire. A residential building now stands on the former site.</p>
<p>La première mention de l'ancien moulin à chaîne remonte à 1418. Il était utilisé pour le travail du métal (cotte de mailles, armures, etc.). Plus tard, il a été utilisé comme moulin à broyer et à filer le fil. En 1864, le moulin à chaîne a été le premier moulin de la ville à être converti à la vapeur. En 1894, le bâtiment a été détruit par un incendie. Un immeuble résidentiel se trouve aujourd'hui sur l'ancien site.</p>

Properties

Property Value
dcterms:title @fr Ancien moulin à chaîne
dcterms:title @de Ehemalige Kettenmühle
dcterms:title @en Former chain mill
rdfs:label @fr Ancien moulin à chaîne
rdfs:label @de Ehemalige Kettenmühle
rdfs:label @en Former chain mill
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Mühlhausen
schema:addressLocality @en Mühlhausen
schema:addressLocality @fr Mühlhausen
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:email @de service@touristinfo-muehlhausen.de
schema:email @en service@touristinfo-muehlhausen.de
schema:email @fr service@touristinfo-muehlhausen.de
schema:postalCode @de 99974
schema:postalCode @en 99974
schema:postalCode @fr 99974
schema:streetAddress @de Kettengasse
schema:streetAddress @en Kettengasse
schema:streetAddress @fr Kettengasse
schema:telephone @de +49 3601 404770
schema:telephone @en +49 3601 404770
schema:telephone @fr +49 3601 404770
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:availableLanguage thuecat:German
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/364647225066-oajm
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_800135248-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_800166234-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_800575206-oatour
schema:geo
Property Value
schema:latitude 51.2033600
schema:longitude 10.4469600
schema:hasMap https://www.google.de/maps/place/51%C2%B012'12.1%22N+10%C2%B026'49.1%22E/@51.2033633,10.4447713,700m/data=!3m2!1e3!4b1!4m5!3m4!1s0x0:0x9d915b1d2c5b310!8m2!3d51.20336!4d10.44696?hl=de
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_7844562
schema:keywords https://thuecat.org/resources/148536486535-onzo
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_7844562
schema:sameAs https://www.outdooractive.com/de/55301933
schema:slogan @de Mühlenstandorte Mühlhausen
schema:url https://tourismus.muehlhausen.de
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/672764997948-gbmo
thuecat:digitalOffer thuecat:ZeroDigitalOffer
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 300
thuecat:meansOfTransport thuecat:CityBus
thuecat:entrance thuecat:OutdoorActivities
thuecat:gastro thuecat:ZeroGastronomy
thuecat:guidedTour thuecat:ZeroGuidedTours
thuecat:monumentEnum thuecat:ZeroInformationMemorialClass
thuecat:otherService thuecat:ZeroOtherServiceEnumMem
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted
thuecat:sanitation thuecat:ZeroSanitation
thuecat:trafficInfrastructure thuecat:ZeroSpecialTrafficInfrastructure