Aire de stationnement pour camping-cars (pas de camping)
Les amis du camping peuvent se réjouir, car l'aire de camping-car du Grand Étang est ouverte. Sa situation au cœur de la ville invite à toutes sortes d'activités. Le zoo de l'île, la piscine couverte et la piscine en plein air avec une tour de dix mètres font partie des possibilités d'excursion qui se trouvent en quelque sorte juste sous le nez. Les offres de différents restaurateurs sont également accessibles à pied sans effort. Le centre-ville, qui invite à la flânerie, à la découverte et à l'émerveillement, n'est qu'à un saut de puce.
L'espace est suffisant pour 13 camping-cars (pas de remorques).
Il n'est pas possible de réserver des emplacements à l'avance.
Parking space for motorhomes (no camping site)
Friends of camping can rejoice, because the camper site at the Great Pond is open. The location in the middle of the city invites to all kinds of activities. The island zoo, the indoor swimming pool and the open-air swimming pool with a ten-meter tower are among the excursion possibilities that are, so to speak, right under your nose. Offers of various caterers are also within easy walking distance. It is also only a stone's throw to the city center, which invites you to stroll, experience and marvel.
There is enough space for 13 motor homes (no trailers).
A reservation of pitches is not possible in advance.
Stellplatz für Wohnmobile (kein Campingplatz)
Freunde des Campings dürfen sich freuen, denn der Wohnmobilstellplatz am Großen Teich ist eröffnet. Die Lage mitten in der Stadt lädt zu allerlei Unternehmungen ein. Zu den Ausflugsmöglichkeiten, die gewissermaßen direkt vor der Nase liegen, gehören der Inselzoo, die Schwimmhalle und das Freibad mit Zehn-Meter-Turm. Angebote verschiedener Gastronomen sind ebenfalls mühelos zu Fuß erreichbar. Bis in die Innenstadt, die zum Bummeln, Erleben und Staunen einlädt, ist es auch nur ein Katzensprung.
Der Platz reicht für 13 Wohnmobile (keine Anhänger).
Eine Reservierung von Stellplätzen ist im Vorfeld nicht möglich.
<p><strong>Stellplatz für Wohnmobile (kein Campingplatz)</strong></p><p>Freunde des Campings dürfen sich freuen, denn der Wohnmobilstellplatz am Großen Teich ist eröffnet. Die Lage mitten in der Stadt lädt zu allerlei Unternehmungen ein. Zu den Ausflugsmöglichkeiten, die gewissermaßen direkt vor der Nase liegen, gehören der Inselzoo, die Schwimmhalle und das Freibad mit Zehn-Meter-Turm. Angebote verschiedener Gastronomen sind ebenfalls mühelos zu Fuß erreichbar. Bis in die Innenstadt, die zum Bummeln, Erleben und Staunen einlädt, ist es auch nur ein Katzensprung.</p><p>Der Platz reicht für 13 Wohnmobile (keine Anhänger).</p><p><strong>Eine Reservierung von Stellplätzen ist im Vorfeld nicht möglich.</strong></p>
<p><strong>Parking space for motorhomes (no camping site)</strong></p><p>Friends of camping can rejoice, because the camper site at the Great Pond is open. The location in the middle of the city invites to all kinds of activities. The island zoo, the indoor swimming pool and the open-air swimming pool with a ten-meter tower are among the excursion possibilities that are, so to speak, right under your nose. Offers of various caterers are also within easy walking distance. It is also only a stone's throw to the city center, which invites you to stroll, experience and marvel.</p><p>There is enough space for 13 motor homes (no trailers).</p><p><strong>A reservation of pitches is not possible in advance.</strong></p>
<p><strong>Aire de stationnement pour camping-cars (pas de camping)</strong></p><p>Les amis du camping peuvent se réjouir, car l'aire de camping-car du Grand Étang est ouverte. Sa situation au cœur de la ville invite à toutes sortes d'activités. Le zoo de l'île, la piscine couverte et la piscine en plein air avec une tour de dix mètres font partie des possibilités d'excursion qui se trouvent en quelque sorte juste sous le nez. Les offres de différents restaurateurs sont également accessibles à pied sans effort. Le centre-ville, qui invite à la flânerie, à la découverte et à l'émerveillement, n'est qu'à un saut de puce.</p><p>L'espace est suffisant pour 13 camping-cars (pas de remorques).</p><p><strong>Il n'est pas possible de réserver des emplacements à l'avance.</strong></p>
Aire de stationnement pour camping-cars (pas de camping)
Les amis du camping peuvent se réjouir, car l'aire de camping-car du Grand Étang est ouverte. Sa situation au cœur de la ville invite à toutes sortes d'activités. Le zoo de l'île, la piscine couverte et la piscine en plein air avec une tour de dix mètres font partie des possibilités d'excursion qui se trouvent en quelque sorte juste sous le nez. Les offres de différents restaurateurs sont également accessibles à pied sans effort. Le centre-ville, qui invite à la flânerie, à la découverte et à l'émerveillement, n'est qu'à un saut de puce.
L'espace est suffisant pour 13 camping-cars (pas de remorques).
Il n'est pas possible de réserver des emplacements à l'avance.
Parking space for motorhomes (no camping site)
Friends of camping can rejoice, because the camper site at the Great Pond is open. The location in the middle of the city invites to all kinds of activities. The island zoo, the indoor swimming pool and the open-air swimming pool with a ten-meter tower are among the excursion possibilities that are, so to speak, right under your nose. Offers of various caterers are also within easy walking distance. It is also only a stone's throw to the city center, which invites you to stroll, experience and marvel.
There is enough space for 13 motor homes (no trailers).
A reservation of pitches is not possible in advance.
Stellplatz für Wohnmobile (kein Campingplatz)
Freunde des Campings dürfen sich freuen, denn der Wohnmobilstellplatz am Großen Teich ist eröffnet. Die Lage mitten in der Stadt lädt zu allerlei Unternehmungen ein. Zu den Ausflugsmöglichkeiten, die gewissermaßen direkt vor der Nase liegen, gehören der Inselzoo, die Schwimmhalle und das Freibad mit Zehn-Meter-Turm. Angebote verschiedener Gastronomen sind ebenfalls mühelos zu Fuß erreichbar. Bis in die Innenstadt, die zum Bummeln, Erleben und Staunen einlädt, ist es auch nur ein Katzensprung.
Der Platz reicht für 13 Wohnmobile (keine Anhänger).
Eine Reservierung von Stellplätzen ist im Vorfeld nicht möglich.
<p><strong>Stellplatz für Wohnmobile (kein Campingplatz)</strong></p><p>Freunde des Campings dürfen sich freuen, denn der Wohnmobilstellplatz am Großen Teich ist eröffnet. Die Lage mitten in der Stadt lädt zu allerlei Unternehmungen ein. Zu den Ausflugsmöglichkeiten, die gewissermaßen direkt vor der Nase liegen, gehören der Inselzoo, die Schwimmhalle und das Freibad mit Zehn-Meter-Turm. Angebote verschiedener Gastronomen sind ebenfalls mühelos zu Fuß erreichbar. Bis in die Innenstadt, die zum Bummeln, Erleben und Staunen einlädt, ist es auch nur ein Katzensprung.</p><p>Der Platz reicht für 13 Wohnmobile (keine Anhänger).</p><p><strong>Eine Reservierung von Stellplätzen ist im Vorfeld nicht möglich.</strong></p>
<p><strong>Parking space for motorhomes (no camping site)</strong></p><p>Friends of camping can rejoice, because the camper site at the Great Pond is open. The location in the middle of the city invites to all kinds of activities. The island zoo, the indoor swimming pool and the open-air swimming pool with a ten-meter tower are among the excursion possibilities that are, so to speak, right under your nose. Offers of various caterers are also within easy walking distance. It is also only a stone's throw to the city center, which invites you to stroll, experience and marvel.</p><p>There is enough space for 13 motor homes (no trailers).</p><p><strong>A reservation of pitches is not possible in advance.</strong></p>
<p><strong>Aire de stationnement pour camping-cars (pas de camping)</strong></p><p>Les amis du camping peuvent se réjouir, car l'aire de camping-car du Grand Étang est ouverte. Sa situation au cœur de la ville invite à toutes sortes d'activités. Le zoo de l'île, la piscine couverte et la piscine en plein air avec une tour de dix mètres font partie des possibilités d'excursion qui se trouvent en quelque sorte juste sous le nez. Les offres de différents restaurateurs sont également accessibles à pied sans effort. Le centre-ville, qui invite à la flânerie, à la découverte et à l'émerveillement, n'est qu'à un saut de puce.</p><p>L'espace est suffisant pour 13 camping-cars (pas de remorques).</p><p><strong>Il n'est pas possible de réserver des emplacements à l'avance.</strong></p>