Der Anatomieturm ist der südwestliche Eckpunkt der mittelalterlichen Stadtbefestigung. Er wurde im 13. Jahrhundert errichtet und im 18. Jahrhundert mit einem achteckigen Aufbau, hohen Fenstern und Zeltdach versehen. Der Rundturm ist ein bedeutendes Bauwerk der Jenaer Stadt- und Medizingeschichte. Hier fanden zu medizinischen Lehr- und Wissenschaftszwecken präparatorische Demonstrationen statt, vor allem für Medizinstudenten. Außerdem sollen Johann Wolfgang Goethe und Justus Christian Loder hier auch den Zwischenkieferknochen entdeckt haben. In Goethes Auftrag sollte aus dem Bauwerk ein anatomischer Hörsaal gebaut werden, was jedoch 1860 abgebrochen wurde – seitdem ist der Turm eine Ruine. Die Turmruine mit Glasdach wurde 2016 aufwendig saniert und ist von außen frei zu besichtigen.
La tour Anatomie est le point d'angle sud-ouest des fortifications médiévales de la ville. Elle fut construite au 13ème siècle et dotée au 18ème siècle d'une structure octogonale, de hautes fenêtres et d'un toit en pavillon. La tour ronde est un édifice important de l'histoire de la ville et de la médecine d'Iéna. Des démonstrations de dissection y ont eu lieu à des fins d'enseignement médical et scientifique, notamment pour les étudiants en médecine. En outre, Johann Wolfgang Goethe et Justus Christian Loder y auraient également découvert l'os intermaxillaire. Sur ordre de Goethe, un amphithéâtre anatomique devait être construit à partir de l'édifice, mais cela a été interrompu en 1860 - depuis, la tour est en ruine. La ruine de la tour avec son toit en verre a été rénovée à grands frais en 2016 et peut être visitée librement de l'extérieur.
The Anatomy Tower is the southwestern corner of the medieval city fortification. It was built in the 13th century and in the 18th century it was provided with an octagonal structure, high windows and a tent roof. The round tower is an important building in Jena's city and medical history. Preparatory demonstrations were held here for medical teaching and scientific purposes, especially for medical students. Johann Wolfgang Goethe and Justus Christian Loder are also said to have discovered the intermaxillary bone here. On Goethe's order, the structure was to be turned into an anatomical lecture hall, but this was demolished in 1860 - since then the tower has been a ruin. The ruined tower with a glass roof was extensively renovated in 2016 and can be freely visited from the outside.
<p>Der Anatomieturm ist der südwestliche Eckpunkt der mittelalterlichen Stadtbefestigung. Er wurde im 13. Jahrhundert errichtet und im 18. Jahrhundert mit einem achteckigen Aufbau, hohen Fenstern und Zeltdach versehen.</p><p>Der Rundturm ist ein bedeutendes Bauwerk der Jenaer Stadt- und Medizingeschichte. Hier fanden zu medizinischen Lehr- und Wissenschaftszwecken präparatorische Demonstrationen statt, vor allem für Medizinstudenten. Außerdem sollen Johann Wolfgang Goethe und Justus Christian Loder hier auch den Zwischenkieferknochen entdeckt haben. In Goethes Auftrag sollte aus dem Bauwerk ein anatomischer Hörsaal gebaut werden, was jedoch 1860 abgebrochen wurde – seitdem ist der Turm eine Ruine.</p><p>Die Turmruine mit Glasdach wurde 2016 aufwendig saniert und ist von außen frei zu besichtigen.</p>
<p>The Anatomy Tower is the southwestern corner of the medieval city fortification. It was built in the 13th century and in the 18th century it was provided with an octagonal structure, high windows and a tent roof.</p><p>The round tower is an important building in Jena's city and medical history. Preparatory demonstrations were held here for medical teaching and scientific purposes, especially for medical students. Johann Wolfgang Goethe and Justus Christian Loder are also said to have discovered the intermaxillary bone here. On Goethe's order, the structure was to be turned into an anatomical lecture hall, but this was demolished in 1860 - since then the tower has been a ruin.</p><p>The ruined tower with a glass roof was extensively renovated in 2016 and can be freely visited from the outside.</p>
<p>La tour Anatomie est le point d'angle sud-ouest des fortifications médiévales de la ville. Elle fut construite au 13ème siècle et dotée au 18ème siècle d'une structure octogonale, de hautes fenêtres et d'un toit en pavillon.</p><p>La tour ronde est un édifice important de l'histoire de la ville et de la médecine d'Iéna. Des démonstrations de dissection y ont eu lieu à des fins d'enseignement médical et scientifique, notamment pour les étudiants en médecine. En outre, Johann Wolfgang Goethe et Justus Christian Loder y auraient également découvert l'os intermaxillaire. Sur ordre de Goethe, un amphithéâtre anatomique devait être construit à partir de l'édifice, mais cela a été interrompu en 1860 - depuis, la tour est en ruine.</p><p>La ruine de la tour avec son toit en verre a été rénovée à grands frais en 2016 et peut être visitée librement de l'extérieur.</p>
Der Anatomieturm ist der südwestliche Eckpunkt der mittelalterlichen Stadtbefestigung. Er wurde im 13. Jahrhundert errichtet und im 18. Jahrhundert mit einem achteckigen Aufbau, hohen Fenstern und Zeltdach versehen. Der Rundturm ist ein bedeutendes Bauwerk der Jenaer Stadt- und Medizingeschichte. Hier fanden zu medizinischen Lehr- und Wissenschaftszwecken präparatorische Demonstrationen statt, vor allem für Medizinstudenten. Außerdem sollen Johann Wolfgang Goethe und Justus Christian Loder hier auch den Zwischenkieferknochen entdeckt haben. In Goethes Auftrag sollte aus dem Bauwerk ein anatomischer Hörsaal gebaut werden, was jedoch 1860 abgebrochen wurde – seitdem ist der Turm eine Ruine. Die Turmruine mit Glasdach wurde 2016 aufwendig saniert und ist von außen frei zu besichtigen.
La tour Anatomie est le point d'angle sud-ouest des fortifications médiévales de la ville. Elle fut construite au 13ème siècle et dotée au 18ème siècle d'une structure octogonale, de hautes fenêtres et d'un toit en pavillon. La tour ronde est un édifice important de l'histoire de la ville et de la médecine d'Iéna. Des démonstrations de dissection y ont eu lieu à des fins d'enseignement médical et scientifique, notamment pour les étudiants en médecine. En outre, Johann Wolfgang Goethe et Justus Christian Loder y auraient également découvert l'os intermaxillaire. Sur ordre de Goethe, un amphithéâtre anatomique devait être construit à partir de l'édifice, mais cela a été interrompu en 1860 - depuis, la tour est en ruine. La ruine de la tour avec son toit en verre a été rénovée à grands frais en 2016 et peut être visitée librement de l'extérieur.
The Anatomy Tower is the southwestern corner of the medieval city fortification. It was built in the 13th century and in the 18th century it was provided with an octagonal structure, high windows and a tent roof. The round tower is an important building in Jena's city and medical history. Preparatory demonstrations were held here for medical teaching and scientific purposes, especially for medical students. Johann Wolfgang Goethe and Justus Christian Loder are also said to have discovered the intermaxillary bone here. On Goethe's order, the structure was to be turned into an anatomical lecture hall, but this was demolished in 1860 - since then the tower has been a ruin. The ruined tower with a glass roof was extensively renovated in 2016 and can be freely visited from the outside.
<p>Der Anatomieturm ist der südwestliche Eckpunkt der mittelalterlichen Stadtbefestigung. Er wurde im 13. Jahrhundert errichtet und im 18. Jahrhundert mit einem achteckigen Aufbau, hohen Fenstern und Zeltdach versehen.</p><p>Der Rundturm ist ein bedeutendes Bauwerk der Jenaer Stadt- und Medizingeschichte. Hier fanden zu medizinischen Lehr- und Wissenschaftszwecken präparatorische Demonstrationen statt, vor allem für Medizinstudenten. Außerdem sollen Johann Wolfgang Goethe und Justus Christian Loder hier auch den Zwischenkieferknochen entdeckt haben. In Goethes Auftrag sollte aus dem Bauwerk ein anatomischer Hörsaal gebaut werden, was jedoch 1860 abgebrochen wurde – seitdem ist der Turm eine Ruine.</p><p>Die Turmruine mit Glasdach wurde 2016 aufwendig saniert und ist von außen frei zu besichtigen.</p>
<p>The Anatomy Tower is the southwestern corner of the medieval city fortification. It was built in the 13th century and in the 18th century it was provided with an octagonal structure, high windows and a tent roof.</p><p>The round tower is an important building in Jena's city and medical history. Preparatory demonstrations were held here for medical teaching and scientific purposes, especially for medical students. Johann Wolfgang Goethe and Justus Christian Loder are also said to have discovered the intermaxillary bone here. On Goethe's order, the structure was to be turned into an anatomical lecture hall, but this was demolished in 1860 - since then the tower has been a ruin.</p><p>The ruined tower with a glass roof was extensively renovated in 2016 and can be freely visited from the outside.</p>
<p>La tour Anatomie est le point d'angle sud-ouest des fortifications médiévales de la ville. Elle fut construite au 13ème siècle et dotée au 18ème siècle d'une structure octogonale, de hautes fenêtres et d'un toit en pavillon.</p><p>La tour ronde est un édifice important de l'histoire de la ville et de la médecine d'Iéna. Des démonstrations de dissection y ont eu lieu à des fins d'enseignement médical et scientifique, notamment pour les étudiants en médecine. En outre, Johann Wolfgang Goethe et Justus Christian Loder y auraient également découvert l'os intermaxillaire. Sur ordre de Goethe, un amphithéâtre anatomique devait être construit à partir de l'édifice, mais cela a été interrompu en 1860 - depuis, la tour est en ruine.</p><p>La ruine de la tour avec son toit en verre a été rénovée à grands frais en 2016 et peut être visitée librement de l'extérieur.</p>