Wittgendorf ist reizvoll gelegen oberhalb des Sorbitztales. Beiderseits der Dorfstraße ziehen sich gepflegte Anwesen mit Schieferfassaden entlang. Das Ortsbild wird außerdem durch großzügig angelegte Grünanlagen, Teiche und viele Laubbäume geprägt. Das sehr sehenswerte, zentral im Ort liegende Backhaus aus dem Jahre 1907 wird zu größeren Anlässen des Jahres zum Backen von Brot und Kuchen beheizt. Unterhalb des Ortes befindet sich, von herrlichen Wäldern umgeben, das Waldbad Aue.
Wittgendorf est situé dans un endroit charmant au-dessus de la vallée de Sorbitz. Des deux côtés de la rue du village s'étendent des propriétés bien entretenues avec des façades en ardoise. L'image du village est également marquée par de vastes espaces verts, des étangs et de nombreux arbres à feuilles caduques. Le four à pain datant de 1907, situé au centre du village et qui vaut la peine d'être vu, est chauffé pour la cuisson du pain et des gâteaux lors des grandes occasions de l'année. En contrebas du village, entouré de magnifiques forêts, se trouve le Waldbad Aue.
Wittgendorf is charmingly situated above the Sorbitz valley, with well-kept properties with slate façades lining both sides of the village street. The townscape is also characterized by spacious green areas, ponds and many deciduous trees. The bakehouse from 1907, which is located in the center of the village and is well worth seeing, is heated to bake bread and cakes on major occasions throughout the year. Below the village, surrounded by beautiful forests, is the Waldbad Aue.
<p>Wittgendorf ist reizvoll gelegen oberhalb des Sorbitztales. Beiderseits der Dorfstraße ziehen sich gepflegte Anwesen mit Schieferfassaden entlang. Das Ortsbild wird außerdem durch großzügig angelegte Grünanlagen, Teiche und viele Laubbäume geprägt.</p><p>Das sehr sehenswerte, zentral im Ort liegende Backhaus aus dem Jahre 1907 wird zu größeren Anlässen des Jahres zum Backen von Brot und Kuchen beheizt. Unterhalb des Ortes befindet sich, von herrlichen Wäldern umgeben, das Waldbad Aue.</p>
<p>Wittgendorf is charmingly situated above the Sorbitz valley, with well-kept properties with slate façades lining both sides of the village street. The townscape is also characterized by spacious green areas, ponds and many deciduous trees.</p><p>The bakehouse from 1907, which is located in the center of the village and is well worth seeing, is heated to bake bread and cakes on major occasions throughout the year. Below the village, surrounded by beautiful forests, is the Waldbad Aue.</p>
<p>Wittgendorf est situé dans un endroit charmant au-dessus de la vallée de Sorbitz. Des deux côtés de la rue du village s'étendent des propriétés bien entretenues avec des façades en ardoise. L'image du village est également marquée par de vastes espaces verts, des étangs et de nombreux arbres à feuilles caduques.</p><p>Le four à pain datant de 1907, situé au centre du village et qui vaut la peine d'être vu, est chauffé pour la cuisson du pain et des gâteaux lors des grandes occasions de l'année. En contrebas du village, entouré de magnifiques forêts, se trouve le Waldbad Aue.</p>
Wittgendorf ist reizvoll gelegen oberhalb des Sorbitztales. Beiderseits der Dorfstraße ziehen sich gepflegte Anwesen mit Schieferfassaden entlang. Das Ortsbild wird außerdem durch großzügig angelegte Grünanlagen, Teiche und viele Laubbäume geprägt. Das sehr sehenswerte, zentral im Ort liegende Backhaus aus dem Jahre 1907 wird zu größeren Anlässen des Jahres zum Backen von Brot und Kuchen beheizt. Unterhalb des Ortes befindet sich, von herrlichen Wäldern umgeben, das Waldbad Aue.
Wittgendorf est situé dans un endroit charmant au-dessus de la vallée de Sorbitz. Des deux côtés de la rue du village s'étendent des propriétés bien entretenues avec des façades en ardoise. L'image du village est également marquée par de vastes espaces verts, des étangs et de nombreux arbres à feuilles caduques. Le four à pain datant de 1907, situé au centre du village et qui vaut la peine d'être vu, est chauffé pour la cuisson du pain et des gâteaux lors des grandes occasions de l'année. En contrebas du village, entouré de magnifiques forêts, se trouve le Waldbad Aue.
Wittgendorf is charmingly situated above the Sorbitz valley, with well-kept properties with slate façades lining both sides of the village street. The townscape is also characterized by spacious green areas, ponds and many deciduous trees. The bakehouse from 1907, which is located in the center of the village and is well worth seeing, is heated to bake bread and cakes on major occasions throughout the year. Below the village, surrounded by beautiful forests, is the Waldbad Aue.
<p>Wittgendorf ist reizvoll gelegen oberhalb des Sorbitztales. Beiderseits der Dorfstraße ziehen sich gepflegte Anwesen mit Schieferfassaden entlang. Das Ortsbild wird außerdem durch großzügig angelegte Grünanlagen, Teiche und viele Laubbäume geprägt.</p><p>Das sehr sehenswerte, zentral im Ort liegende Backhaus aus dem Jahre 1907 wird zu größeren Anlässen des Jahres zum Backen von Brot und Kuchen beheizt. Unterhalb des Ortes befindet sich, von herrlichen Wäldern umgeben, das Waldbad Aue.</p>
<p>Wittgendorf is charmingly situated above the Sorbitz valley, with well-kept properties with slate façades lining both sides of the village street. The townscape is also characterized by spacious green areas, ponds and many deciduous trees.</p><p>The bakehouse from 1907, which is located in the center of the village and is well worth seeing, is heated to bake bread and cakes on major occasions throughout the year. Below the village, surrounded by beautiful forests, is the Waldbad Aue.</p>
<p>Wittgendorf est situé dans un endroit charmant au-dessus de la vallée de Sorbitz. Des deux côtés de la rue du village s'étendent des propriétés bien entretenues avec des façades en ardoise. L'image du village est également marquée par de vastes espaces verts, des étangs et de nombreux arbres à feuilles caduques.</p><p>Le four à pain datant de 1907, situé au centre du village et qui vaut la peine d'être vu, est chauffé pour la cuisson du pain et des gâteaux lors des grandes occasions de l'année. En contrebas du village, entouré de magnifiques forêts, se trouve le Waldbad Aue.</p>