Glanzvolles Zentrum höfischer Kultur
Hoch über dem Winzerstädtchen Freyburg, in der alten Kulturlandschaft an der Unstrut gelegen, erstreckt sich die um 1090 von dem Thüringer Grafen Ludwig dem Springer gegründete Neuenburg. Nachdem bis 1150 die erste machtvolle Anlage entstand, erfolgte mit dem Aufstieg der Landgrafen von Thüringen in die erste Reihe der Reichsfürsten der weitere prachtvolle Ausbau. Große Namen verbinden sich mit der Geschichte der Neuenburg. Zu ihnen gehören der Kaiser Barbarossa, der Dichter Heinrich von Veldeke und die 1235 heilig gesprochene Landgräfin Elisabeth von Thüringen. Nach dem Aussterben der Ludowinger kam die Neuenburg 1247 in den Besitz der Markgrafen von Meißen aus dem Hause Wettin. Unter den Kurfürsten von Sachsen und den Herzögen von Sachsen-Weißenfels erfolgte der Ausbau zum Wohn- und Jagdschloss. 1815 gelangte Schloss Neuenburg in preußischen Besitz und diente als Verwaltungssitz und Domäne. 1935 wurde ein erstes Museum eingerichtet, das nach dem Krieg 1951 wieder eröffnet wurde. In Folge einer langen Schließung wegen baulicher Schäden von 1970 bis 1989 geriet die Neuenburg fast in Vergessenheit. Dank öffentlichem und bürgerschaftlichem Engagement ist Schloss Neuenburg heute wieder ein lohnendes Ausflugsziel an der Straße der Romanik mit einem interessanten Museum, sehenswerten Ausstellungen und beliebten Veranstaltungen.
Magnificent centre of courtly culture
High above the wine-growing town of Freyburg, in the old cultural landscape on the Unstrut, is Neuenburg Castle, founded around 1090 by the Thuringian Count Ludwig the Springer. After the first powerful complex was built by 1150, further magnificent expansion followed with the rise of the Landgraves of Thuringia to the first rank of imperial princes. Great names are associated with the history of Neuenburg Castle. They include Emperor Barbarossa, the poet Heinrich von Veldeke and Landgrave Elisabeth of Thuringia, who was canonised in 1235. After the Ludovingians died out, Neuenburg Castle came into the possession of the Margraves of Meissen from the House of Wettin in 1247. Under the Electors of Saxony and the Dukes of Saxony-Weißenfels, the castle was converted into a residential and hunting lodge. Neuenburg Castle came into Prussian possession in 1815 and served as an administrative centre and domain. The first museum was established in 1935 and reopened after the war in 1951. Following a long period of closure due to structural damage from 1970 to 1989, Neuenburg Castle was almost forgotten. Thanks to public and civic commitment, Neuenburg Castle is now once again a worthwhile excursion destination on the Romanesque Road with an interesting museum, interesting exhibitions and popular events.
Le Neuenburg, fondé vers 1090 par le comte de Thuringe Ludwig der Springer, est situé sur les hauteurs de la petite ville viticole de Freyburg, dans l'ancien paysage culturel de l'Unstrut. Après la construction d'un premier château puissant jusqu'en 1150, l'ascension des landgraves de Thuringe au premier rang des princes de l'Empire a entraîné la poursuite de la somptueuse construction. De grands noms sont associés à l'histoire du Neuenburg. Parmi eux, l'empereur Barberousse, le poète Heinrich von Veldeke et la landgrave Elisabeth de Thuringe, canonisée en 1235. Après l'extinction des Ludovingiens, le Neuenburg devint en 1247 la propriété des margraves de Meissen de la maison Wettin. Sous les princes électeurs de Saxe et les ducs de Saxe-Weißenfels, le château fut transformé en résidence et en pavillon de chasse. En 1815, le château de Neuenburg devint propriété prussienne et servit de siège administratif et de domaine. En 1935, un premier musée fut créé, qui rouvrit ses portes après la guerre en 1951. Suite à une longue fermeture due à des dommages structurels de 1970 à 1989, le Neuenburg est presque tombé dans l'oubli. Grâce à l'engagement public et citoyen, le château de Neuenburg est aujourd'hui à nouveau un but d'excursion qui vaut la peine d'être visité sur la route de l'art roman, avec un musée intéressant, des expositions dignes d'intérêt et des manifestations populaires.
Glanzvolles Zentrum höfischer Kultur
Hoch über dem Winzerstädtchen Freyburg, in der alten Kulturlandschaft an der Unstrut gelegen, erstreckt sich die um 1090 von dem Thüringer Grafen Ludwig dem Springer gegründete Neuenburg. Nachdem bis 1150 die erste machtvolle Anlage entstand, erfolgte mit dem Aufstieg der Landgrafen von Thüringen in die erste Reihe der Reichsfürsten der weitere prachtvolle Ausbau. Große Namen verbinden sich mit der Geschichte der Neuenburg. Zu ihnen gehören der Kaiser Barbarossa, der Dichter Heinrich von Veldeke und die 1235 heilig gesprochene Landgräfin Elisabeth von Thüringen. Nach dem Aussterben der Ludowinger kam die Neuenburg 1247 in den Besitz der Markgrafen von Meißen aus dem Hause Wettin. Unter den Kurfürsten von Sachsen und den Herzögen von Sachsen-Weißenfels erfolgte der Ausbau zum Wohn- und Jagdschloss. 1815 gelangte Schloss Neuenburg in preußischen Besitz und diente als Verwaltungssitz und Domäne. 1935 wurde ein erstes Museum eingerichtet, das nach dem Krieg 1951 wieder eröffnet wurde. In Folge einer langen Schließung wegen baulicher Schäden von 1970 bis 1989 geriet die Neuenburg fast in Vergessenheit. Dank öffentlichem und bürgerschaftlichem Engagement ist Schloss Neuenburg heute wieder ein lohnendes Ausflugsziel an der Straße der Romanik mit einem interessanten Museum, sehenswerten Ausstellungen und beliebten Veranstaltungen.
Magnificent centre of courtly culture
High above the wine-growing town of Freyburg, in the old cultural landscape on the Unstrut, is Neuenburg Castle, founded around 1090 by the Thuringian Count Ludwig the Springer. After the first powerful complex was built by 1150, further magnificent expansion followed with the rise of the Landgraves of Thuringia to the first rank of imperial princes. Great names are associated with the history of Neuenburg Castle. They include Emperor Barbarossa, the poet Heinrich von Veldeke and Landgrave Elisabeth of Thuringia, who was canonised in 1235. After the Ludovingians died out, Neuenburg Castle came into the possession of the Margraves of Meissen from the House of Wettin in 1247. Under the Electors of Saxony and the Dukes of Saxony-Weißenfels, the castle was converted into a residential and hunting lodge. Neuenburg Castle came into Prussian possession in 1815 and served as an administrative centre and domain. The first museum was established in 1935 and reopened after the war in 1951. Following a long period of closure due to structural damage from 1970 to 1989, Neuenburg Castle was almost forgotten. Thanks to public and civic commitment, Neuenburg Castle is now once again a worthwhile excursion destination on the Romanesque Road with an interesting museum, interesting exhibitions and popular events.
<p>Le Neuenburg, fondé vers 1090 par le comte de Thuringe Ludwig der Springer, est situé sur les hauteurs de la petite ville viticole de Freyburg, dans l'ancien paysage culturel de l'Unstrut. Après la construction d'un premier château puissant jusqu'en 1150, l'ascension des landgraves de Thuringe au premier rang des princes de l'Empire a entraîné la poursuite de la somptueuse construction. De grands noms sont associés à l'histoire du Neuenburg. Parmi eux, l'empereur Barberousse, le poète Heinrich von Veldeke et la landgrave Elisabeth de Thuringe, canonisée en 1235. Après l'extinction des Ludovingiens, le Neuenburg devint en 1247 la propriété des margraves de Meissen de la maison Wettin. Sous les princes électeurs de Saxe et les ducs de Saxe-Weißenfels, le château fut transformé en résidence et en pavillon de chasse. En 1815, le château de Neuenburg devint propriété prussienne et servit de siège administratif et de domaine. En 1935, un premier musée fut créé, qui rouvrit ses portes après la guerre en 1951. Suite à une longue fermeture due à des dommages structurels de 1970 à 1989, le Neuenburg est presque tombé dans l'oubli. Grâce à l'engagement public et citoyen, le château de Neuenburg est aujourd'hui à nouveau un but d'excursion qui vaut la peine d'être visité sur la route de l'art roman, avec un musée intéressant, des expositions dignes d'intérêt et des manifestations populaires.</p>
Glanzvolles Zentrum höfischer Kultur
Hoch über dem Winzerstädtchen Freyburg, in der alten Kulturlandschaft an der Unstrut gelegen, erstreckt sich die um 1090 von dem Thüringer Grafen Ludwig dem Springer gegründete Neuenburg. Nachdem bis 1150 die erste machtvolle Anlage entstand, erfolgte mit dem Aufstieg der Landgrafen von Thüringen in die erste Reihe der Reichsfürsten der weitere prachtvolle Ausbau. Große Namen verbinden sich mit der Geschichte der Neuenburg. Zu ihnen gehören der Kaiser Barbarossa, der Dichter Heinrich von Veldeke und die 1235 heilig gesprochene Landgräfin Elisabeth von Thüringen. Nach dem Aussterben der Ludowinger kam die Neuenburg 1247 in den Besitz der Markgrafen von Meißen aus dem Hause Wettin. Unter den Kurfürsten von Sachsen und den Herzögen von Sachsen-Weißenfels erfolgte der Ausbau zum Wohn- und Jagdschloss. 1815 gelangte Schloss Neuenburg in preußischen Besitz und diente als Verwaltungssitz und Domäne. 1935 wurde ein erstes Museum eingerichtet, das nach dem Krieg 1951 wieder eröffnet wurde. In Folge einer langen Schließung wegen baulicher Schäden von 1970 bis 1989 geriet die Neuenburg fast in Vergessenheit. Dank öffentlichem und bürgerschaftlichem Engagement ist Schloss Neuenburg heute wieder ein lohnendes Ausflugsziel an der Straße der Romanik mit einem interessanten Museum, sehenswerten Ausstellungen und beliebten Veranstaltungen.
Magnificent centre of courtly culture
High above the wine-growing town of Freyburg, in the old cultural landscape on the Unstrut, is Neuenburg Castle, founded around 1090 by the Thuringian Count Ludwig the Springer. After the first powerful complex was built by 1150, further magnificent expansion followed with the rise of the Landgraves of Thuringia to the first rank of imperial princes. Great names are associated with the history of Neuenburg Castle. They include Emperor Barbarossa, the poet Heinrich von Veldeke and Landgrave Elisabeth of Thuringia, who was canonised in 1235. After the Ludovingians died out, Neuenburg Castle came into the possession of the Margraves of Meissen from the House of Wettin in 1247. Under the Electors of Saxony and the Dukes of Saxony-Weißenfels, the castle was converted into a residential and hunting lodge. Neuenburg Castle came into Prussian possession in 1815 and served as an administrative centre and domain. The first museum was established in 1935 and reopened after the war in 1951. Following a long period of closure due to structural damage from 1970 to 1989, Neuenburg Castle was almost forgotten. Thanks to public and civic commitment, Neuenburg Castle is now once again a worthwhile excursion destination on the Romanesque Road with an interesting museum, interesting exhibitions and popular events.
Le Neuenburg, fondé vers 1090 par le comte de Thuringe Ludwig der Springer, est situé sur les hauteurs de la petite ville viticole de Freyburg, dans l'ancien paysage culturel de l'Unstrut. Après la construction d'un premier château puissant jusqu'en 1150, l'ascension des landgraves de Thuringe au premier rang des princes de l'Empire a entraîné la poursuite de la somptueuse construction. De grands noms sont associés à l'histoire du Neuenburg. Parmi eux, l'empereur Barberousse, le poète Heinrich von Veldeke et la landgrave Elisabeth de Thuringe, canonisée en 1235. Après l'extinction des Ludovingiens, le Neuenburg devint en 1247 la propriété des margraves de Meissen de la maison Wettin. Sous les princes électeurs de Saxe et les ducs de Saxe-Weißenfels, le château fut transformé en résidence et en pavillon de chasse. En 1815, le château de Neuenburg devint propriété prussienne et servit de siège administratif et de domaine. En 1935, un premier musée fut créé, qui rouvrit ses portes après la guerre en 1951. Suite à une longue fermeture due à des dommages structurels de 1970 à 1989, le Neuenburg est presque tombé dans l'oubli. Grâce à l'engagement public et citoyen, le château de Neuenburg est aujourd'hui à nouveau un but d'excursion qui vaut la peine d'être visité sur la route de l'art roman, avec un musée intéressant, des expositions dignes d'intérêt et des manifestations populaires.
Glanzvolles Zentrum höfischer Kultur
Hoch über dem Winzerstädtchen Freyburg, in der alten Kulturlandschaft an der Unstrut gelegen, erstreckt sich die um 1090 von dem Thüringer Grafen Ludwig dem Springer gegründete Neuenburg. Nachdem bis 1150 die erste machtvolle Anlage entstand, erfolgte mit dem Aufstieg der Landgrafen von Thüringen in die erste Reihe der Reichsfürsten der weitere prachtvolle Ausbau. Große Namen verbinden sich mit der Geschichte der Neuenburg. Zu ihnen gehören der Kaiser Barbarossa, der Dichter Heinrich von Veldeke und die 1235 heilig gesprochene Landgräfin Elisabeth von Thüringen. Nach dem Aussterben der Ludowinger kam die Neuenburg 1247 in den Besitz der Markgrafen von Meißen aus dem Hause Wettin. Unter den Kurfürsten von Sachsen und den Herzögen von Sachsen-Weißenfels erfolgte der Ausbau zum Wohn- und Jagdschloss. 1815 gelangte Schloss Neuenburg in preußischen Besitz und diente als Verwaltungssitz und Domäne. 1935 wurde ein erstes Museum eingerichtet, das nach dem Krieg 1951 wieder eröffnet wurde. In Folge einer langen Schließung wegen baulicher Schäden von 1970 bis 1989 geriet die Neuenburg fast in Vergessenheit. Dank öffentlichem und bürgerschaftlichem Engagement ist Schloss Neuenburg heute wieder ein lohnendes Ausflugsziel an der Straße der Romanik mit einem interessanten Museum, sehenswerten Ausstellungen und beliebten Veranstaltungen.
Magnificent centre of courtly culture
High above the wine-growing town of Freyburg, in the old cultural landscape on the Unstrut, is Neuenburg Castle, founded around 1090 by the Thuringian Count Ludwig the Springer. After the first powerful complex was built by 1150, further magnificent expansion followed with the rise of the Landgraves of Thuringia to the first rank of imperial princes. Great names are associated with the history of Neuenburg Castle. They include Emperor Barbarossa, the poet Heinrich von Veldeke and Landgrave Elisabeth of Thuringia, who was canonised in 1235. After the Ludovingians died out, Neuenburg Castle came into the possession of the Margraves of Meissen from the House of Wettin in 1247. Under the Electors of Saxony and the Dukes of Saxony-Weißenfels, the castle was converted into a residential and hunting lodge. Neuenburg Castle came into Prussian possession in 1815 and served as an administrative centre and domain. The first museum was established in 1935 and reopened after the war in 1951. Following a long period of closure due to structural damage from 1970 to 1989, Neuenburg Castle was almost forgotten. Thanks to public and civic commitment, Neuenburg Castle is now once again a worthwhile excursion destination on the Romanesque Road with an interesting museum, interesting exhibitions and popular events.
<p>Le Neuenburg, fondé vers 1090 par le comte de Thuringe Ludwig der Springer, est situé sur les hauteurs de la petite ville viticole de Freyburg, dans l'ancien paysage culturel de l'Unstrut. Après la construction d'un premier château puissant jusqu'en 1150, l'ascension des landgraves de Thuringe au premier rang des princes de l'Empire a entraîné la poursuite de la somptueuse construction. De grands noms sont associés à l'histoire du Neuenburg. Parmi eux, l'empereur Barberousse, le poète Heinrich von Veldeke et la landgrave Elisabeth de Thuringe, canonisée en 1235. Après l'extinction des Ludovingiens, le Neuenburg devint en 1247 la propriété des margraves de Meissen de la maison Wettin. Sous les princes électeurs de Saxe et les ducs de Saxe-Weißenfels, le château fut transformé en résidence et en pavillon de chasse. En 1815, le château de Neuenburg devint propriété prussienne et servit de siège administratif et de domaine. En 1935, un premier musée fut créé, qui rouvrit ses portes après la guerre en 1951. Suite à une longue fermeture due à des dommages structurels de 1970 à 1989, le Neuenburg est presque tombé dans l'oubli. Grâce à l'engagement public et citoyen, le château de Neuenburg est aujourd'hui à nouveau un but d'excursion qui vaut la peine d'être visité sur la route de l'art roman, avec un musée intéressant, des expositions dignes d'intérêt et des manifestations populaires.</p>