<p>Das auf dem Marktplatz stehende Rathaus der Kreisstadt Eisenberg wurde erstmals 1576 erwähnt. Im 16. Jahrhundert erfolgten Umbauten im Renaissancestil, worauf noch heute Inschriften im Vorraum zum Bürgermeisterzimmer und über dem westlichen Toreingang hinweisen. </p><p>Über dem Eingangsportal befindet sich in Sandstein gehauen das Stadtwappen der Stadt Eisenberg, welche bereits 1274 das Stadtrecht verliehen bekam. Der große Turm wurde in seiner jetzigen Gestalt aufgestockt. 1999 gewann die Stadt Eisenberg den Bundespreis für das schönste Rathaus. Das Rathaus ist Sitz der Stadtverwaltung.</p>
<p>The town hall of the district town of Eisenberg, which stands on the market square, was first mentioned in 1576. In the 16th century, the building was rebuilt in the Renaissance style, which is still indicated by inscriptions in the anteroom of the mayor's office and above the western gateway. </p><p>The coat of arms of the town of Eisenberg, which was granted town charter as early as 1274, is carved in sandstone above the entrance portal. The large tower was raised in its present form. In 1999 the town of Eisenberg won the federal prize for the most beautiful town hall. The town hall is the seat of the city administration.</p>
<p>L'hôtel de ville du district d'Eisenberg, qui se trouve sur la place du marché, est mentionné pour la première fois en 1576. Au XVIe siècle, le bâtiment a été reconstruit dans le style Renaissance, ce qui est encore indiqué par des inscriptions dans l'antichambre du bureau du maire et au-dessus de la porte occidentale. </p><p>Les armoiries de la ville d'Eisenberg, qui a reçu une charte de la ville dès 1274, sont gravées dans le grès au-dessus du portail d'entrée. La grande tour a été élevée dans sa forme actuelle. En 1999, la ville d'Eisenberg a remporté le prix fédéral du plus bel hôtel de ville. L'hôtel de ville est le siège de l'administration municipale.</p>

Das auf dem Marktplatz stehende Rathaus der Kreisstadt Eisenberg wurde erstmals 1576 erwähnt. Im 16. Jahrhundert erfolgten Umbauten im Renaissancestil, worauf noch heute Inschriften im Vorraum zum Bürgermeisterzimmer und über dem westlichen Toreingang hinweisen. Über dem Eingangsportal befindet sich in Sandstein gehauen das Stadtwappen der Stadt Eisenberg, welche bereits 1274 das Stadtrecht verliehen bekam. Der große Turm wurde in seiner jetzigen Gestalt aufgestockt. 1999 gewann die Stadt Eisenberg den Bundespreis für das schönste Rathaus. Das Rathaus ist Sitz der Stadtverwaltung.

L'hôtel de ville du district d'Eisenberg, qui se trouve sur la place du marché, est mentionné pour la première fois en 1576. Au XVIe siècle, le bâtiment a été reconstruit dans le style Renaissance, ce qui est encore indiqué par des inscriptions dans l'antichambre du bureau du maire et au-dessus de la porte occidentale. Les armoiries de la ville d'Eisenberg, qui a reçu une charte de la ville dès 1274, sont gravées dans le grès au-dessus du portail d'entrée. La grande tour a été élevée dans sa forme actuelle. En 1999, la ville d'Eisenberg a remporté le prix fédéral du plus bel hôtel de ville. L'hôtel de ville est le siège de l'administration municipale.

The town hall of the district town of Eisenberg, which stands on the market square, was first mentioned in 1576. In the 16th century, the building was rebuilt in the Renaissance style, which is still indicated by inscriptions in the anteroom of the mayor's office and above the western gateway. The coat of arms of the town of Eisenberg, which was granted town charter as early as 1274, is carved in sandstone above the entrance portal. The large tower was raised in its present form. In 1999 the town of Eisenberg won the federal prize for the most beautiful town hall. The town hall is the seat of the city administration.

<p>Das auf dem Marktplatz stehende Rathaus der Kreisstadt Eisenberg wurde erstmals 1576 erwähnt. Im 16. Jahrhundert erfolgten Umbauten im Renaissancestil, worauf noch heute Inschriften im Vorraum zum Bürgermeisterzimmer und über dem westlichen Toreingang hinweisen. </p><p>Über dem Eingangsportal befindet sich in Sandstein gehauen das Stadtwappen der Stadt Eisenberg, welche bereits 1274 das Stadtrecht verliehen bekam. Der große Turm wurde in seiner jetzigen Gestalt aufgestockt. 1999 gewann die Stadt Eisenberg den Bundespreis für das schönste Rathaus. Das Rathaus ist Sitz der Stadtverwaltung.</p>
<p>The town hall of the district town of Eisenberg, which stands on the market square, was first mentioned in 1576. In the 16th century, the building was rebuilt in the Renaissance style, which is still indicated by inscriptions in the anteroom of the mayor's office and above the western gateway. </p><p>The coat of arms of the town of Eisenberg, which was granted town charter as early as 1274, is carved in sandstone above the entrance portal. The large tower was raised in its present form. In 1999 the town of Eisenberg won the federal prize for the most beautiful town hall. The town hall is the seat of the city administration.</p>
<p>L'hôtel de ville du district d'Eisenberg, qui se trouve sur la place du marché, est mentionné pour la première fois en 1576. Au XVIe siècle, le bâtiment a été reconstruit dans le style Renaissance, ce qui est encore indiqué par des inscriptions dans l'antichambre du bureau du maire et au-dessus de la porte occidentale. </p><p>Les armoiries de la ville d'Eisenberg, qui a reçu une charte de la ville dès 1274, sont gravées dans le grès au-dessus du portail d'entrée. La grande tour a été élevée dans sa forme actuelle. En 1999, la ville d'Eisenberg a remporté le prix fédéral du plus bel hôtel de ville. L'hôtel de ville est le siège de l'administration municipale.</p>

Das auf dem Marktplatz stehende Rathaus der Kreisstadt Eisenberg wurde erstmals 1576 erwähnt. Im 16. Jahrhundert erfolgten Umbauten im Renaissancestil, worauf noch heute Inschriften im Vorraum zum Bürgermeisterzimmer und über dem westlichen Toreingang hinweisen. Über dem Eingangsportal befindet sich in Sandstein gehauen das Stadtwappen der Stadt Eisenberg, welche bereits 1274 das Stadtrecht verliehen bekam. Der große Turm wurde in seiner jetzigen Gestalt aufgestockt. 1999 gewann die Stadt Eisenberg den Bundespreis für das schönste Rathaus. Das Rathaus ist Sitz der Stadtverwaltung.

L'hôtel de ville du district d'Eisenberg, qui se trouve sur la place du marché, est mentionné pour la première fois en 1576. Au XVIe siècle, le bâtiment a été reconstruit dans le style Renaissance, ce qui est encore indiqué par des inscriptions dans l'antichambre du bureau du maire et au-dessus de la porte occidentale. Les armoiries de la ville d'Eisenberg, qui a reçu une charte de la ville dès 1274, sont gravées dans le grès au-dessus du portail d'entrée. La grande tour a été élevée dans sa forme actuelle. En 1999, la ville d'Eisenberg a remporté le prix fédéral du plus bel hôtel de ville. L'hôtel de ville est le siège de l'administration municipale.

The town hall of the district town of Eisenberg, which stands on the market square, was first mentioned in 1576. In the 16th century, the building was rebuilt in the Renaissance style, which is still indicated by inscriptions in the anteroom of the mayor's office and above the western gateway. The coat of arms of the town of Eisenberg, which was granted town charter as early as 1274, is carved in sandstone above the entrance portal. The large tower was raised in its present form. In 1999 the town of Eisenberg won the federal prize for the most beautiful town hall. The town hall is the seat of the city administration.


Properties

Property Value
dcterms:title @en Eisenberg town hall
dcterms:title @de Rathaus Eisenberg
dcterms:title @fr Mairie d'Eisenberg
rdfs:label @en Eisenberg town hall
rdfs:label @de Rathaus Eisenberg
rdfs:label @fr Mairie d'Eisenberg
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Eisenberg
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:email @de StadtEisenberg-Th@t-online.de
schema:faxNumber @de +49 36691 73460
schema:postalCode @de 07607
schema:streetAddress @de Markt 27
schema:telephone @de +49 36691 733
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/281415822964-oqak
schema:geo
Property Value
schema:elevation 311
schema:latitude 50.968731
schema:longitude 11.905947
schema:hasMap https://www.google.de/maps/place/Markt+27,+07607+Eisenberg/@50.9682583,11.9048215,199m/data=!3m1!1e3!4m5!3m4!1s0x47a6b918ce87670d:0x792c584985fc2876!8m2!3d50.9682801!4d11.9055843
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_6126083
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 12:00:00
schema:dayOfWeek schema:Thursday
schema:dayOfWeek schema:Tuesday
schema:dayOfWeek schema:Wednesday
schema:opens 09:00:00
schema:validFrom 2021-05-17
schema:validThrough 2021-12-23
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 15:30:00
schema:dayOfWeek schema:Tuesday
schema:dayOfWeek schema:Wednesday
schema:opens 13:00:00
schema:validFrom 2021-05-17
schema:validThrough 2021-12-23
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 17:30:00
schema:dayOfWeek schema:Thursday
schema:opens 13:00:00
schema:validFrom 2021-05-17
schema:validThrough 2021-12-23
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_6126083
schema:publicAccess false
schema:sameAs https://www.outdooractive.com/de/801605640
schema:smokingAllowed false
schema:url http://www.stadt-eisenberg.de
thuecat:architecturalStyle thuecat:RomanesquePeriod
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/575948285013-tqwo
thuecat:destinationManagementOrganisation https://thuecat.org/resources/575948285013-tqwo
thuecat:digitalOffer thuecat:ZeroDigitalOffer
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 21
thuecat:entrance thuecat:ZeroInformationEntrance
thuecat:gastro thuecat:ZeroGastronomy
thuecat:guidedTour thuecat:ZeroGuidedTours
thuecat:managedBy https://thuecat.org/resources/816461575035-fftz
thuecat:monumentEnum thuecat:ArchitecturalMonumentSingle
thuecat:otherService thuecat:ZeroOtherServiceEnumMem
thuecat:parkingFacility
Property Value
dcterms:title @de Parken
dcterms:title @en Parking
dcterms:title @fr Parking
rdfs:label @de Parken
rdfs:label @en Parking
rdfs:label @fr Parking
schema:name @de Parken
schema:name @en Parking
schema:name @fr Parking
thuecat:numberOfParkingSpace
Property Value
schema:unitText thuecat:Car
schema:value 20
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted
thuecat:sanitation thuecat:ZeroSanitation
thuecat:trafficInfrastructure thuecat:EbikeChargingStationEnumMem
thuecat:trafficInfrastructure thuecat:BusParkCoachParkEnumMem