Architectural gems of the Weimar region from the 19th century. Without a doubt, in nature lies the elemental power of human health. In Bad Sulza, in addition to the brine, the listed spa park in the style of an English landscape park contributes to this holistically. Its oldest parts were created around 1850 under the advice of the Weimar gardener family Sckell. The park was extended towards the city in the late 19th century. Architectural gems are the Music Shell (1875), the Weather House (1882) or the Drinking Hall (1910), where the beneficial drinking brine of the Carl Alexander Sophia Spring is still dispensed today. Cheers to the power of nature!

Architektonische Kleinode des Weimarer Landes aus dem 19. Jahrhundert  Ohne Zweifel, in der Natur liegt die Urkraft der menschlichen Gesundheit. In Bad Sulza trägt dazu neben der Sole auch der denkmalgeschützte Kurpark im Stil eines englischen Landschaftsparks ganzheitlich bei. Seine ältesten Teile entstanden um 1850 unter Beratung der Weimarer Gärtnerfamilie Sckell. Die Erweiterung in Richtung Stadt erfuhr der Park im späten 19. Jahrhundert. Architektonische Kleinode sind die Musikmuschel (1875), das Wetterhäuschen (1882) oder die Trinkhalle (1910), in der bis heute die wohltuende Trinksole der Carl-Alexander-Sophienquelle ausgegeben wird. Ein Prosit auf die Kraft der Natur!

Joyaux architecturaux de la région de Weimar du 19e siècle Sans aucun doute, c'est dans la nature que se trouve la force originelle de la santé humaine. À Bad Sulza, outre l'eau saline, le parc de cure classé monument historique dans le style d'un parc paysager anglais y contribue pleinement. Ses parties les plus anciennes ont été créées vers 1850 sous les conseils de la famille de jardiniers Sckell de Weimar. Le parc a été agrandi en direction de la ville à la fin du 19e siècle. Le coquillage musical (1875), la cabane météorologique (1882) ou la buvette (1910), où l'on distribue jusqu'à aujourd'hui la saumure bienfaisante de la source Carl-Alexander-Sophien, sont de véritables joyaux architecturaux. Un toast à la force de la nature !

<h3>Architektonische Kleinode des Weimarer Landes aus dem 19. Jahrhundert&nbsp;</h3><p>Ohne Zweifel, in der Natur liegt die Urkraft der menschlichen Gesundheit. In Bad Sulza trägt dazu neben der Sole auch der denkmalgeschützte Kurpark im Stil eines englischen Landschaftsparks ganzheitlich bei. Seine ältesten Teile entstanden um 1850 unter Beratung der Weimarer Gärtnerfamilie Sckell. Die Erweiterung in Richtung Stadt erfuhr der Park im späten 19. Jahrhundert. Architektonische Kleinode sind die Musikmuschel (1875), das Wetterhäuschen (1882) oder die Trinkhalle (1910), in der bis heute die wohltuende Trinksole der Carl-Alexander-Sophienquelle ausgegeben wird.</p><p>Ein Prosit auf die Kraft der Natur!</p>
<h3>Architectural gems of the Weimar region from the 19th century.</h3><p>Without a doubt, in nature lies the elemental power of human health. In Bad Sulza, in addition to the brine, the listed spa park in the style of an English landscape park contributes to this holistically. Its oldest parts were created around 1850 under the advice of the Weimar gardener family Sckell. The park was extended towards the city in the late 19th century. Architectural gems are the Music Shell (1875), the Weather House (1882) or the Drinking Hall (1910), where the beneficial drinking brine of the Carl Alexander Sophia Spring is still dispensed today.</p><p>Cheers to the power of nature!</p>
<h3>Joyaux architecturaux de la région de Weimar du 19e siècle</h3><p>Sans aucun doute, c'est dans la nature que se trouve la force originelle de la santé humaine. À Bad Sulza, outre l'eau saline, le parc de cure classé monument historique dans le style d'un parc paysager anglais y contribue pleinement. Ses parties les plus anciennes ont été créées vers 1850 sous les conseils de la famille de jardiniers Sckell de Weimar. Le parc a été agrandi en direction de la ville à la fin du 19e siècle. Le coquillage musical (1875), la cabane météorologique (1882) ou la buvette (1910), où l'on distribue jusqu'à aujourd'hui la saumure bienfaisante de la source Carl-Alexander-Sophien, sont de véritables joyaux architecturaux.</p><p>Un toast à la force de la nature !</p>

Architectural gems of the Weimar region from the 19th century. Without a doubt, in nature lies the elemental power of human health. In Bad Sulza, in addition to the brine, the listed spa park in the style of an English landscape park contributes to this holistically. Its oldest parts were created around 1850 under the advice of the Weimar gardener family Sckell. The park was extended towards the city in the late 19th century. Architectural gems are the Music Shell (1875), the Weather House (1882) or the Drinking Hall (1910), where the beneficial drinking brine of the Carl Alexander Sophia Spring is still dispensed today. Cheers to the power of nature!

Architektonische Kleinode des Weimarer Landes aus dem 19. Jahrhundert  Ohne Zweifel, in der Natur liegt die Urkraft der menschlichen Gesundheit. In Bad Sulza trägt dazu neben der Sole auch der denkmalgeschützte Kurpark im Stil eines englischen Landschaftsparks ganzheitlich bei. Seine ältesten Teile entstanden um 1850 unter Beratung der Weimarer Gärtnerfamilie Sckell. Die Erweiterung in Richtung Stadt erfuhr der Park im späten 19. Jahrhundert. Architektonische Kleinode sind die Musikmuschel (1875), das Wetterhäuschen (1882) oder die Trinkhalle (1910), in der bis heute die wohltuende Trinksole der Carl-Alexander-Sophienquelle ausgegeben wird. Ein Prosit auf die Kraft der Natur!

Joyaux architecturaux de la région de Weimar du 19e siècle Sans aucun doute, c'est dans la nature que se trouve la force originelle de la santé humaine. À Bad Sulza, outre l'eau saline, le parc de cure classé monument historique dans le style d'un parc paysager anglais y contribue pleinement. Ses parties les plus anciennes ont été créées vers 1850 sous les conseils de la famille de jardiniers Sckell de Weimar. Le parc a été agrandi en direction de la ville à la fin du 19e siècle. Le coquillage musical (1875), la cabane météorologique (1882) ou la buvette (1910), où l'on distribue jusqu'à aujourd'hui la saumure bienfaisante de la source Carl-Alexander-Sophien, sont de véritables joyaux architecturaux. Un toast à la force de la nature !

<h3>Architektonische Kleinode des Weimarer Landes aus dem 19. Jahrhundert&nbsp;</h3><p>Ohne Zweifel, in der Natur liegt die Urkraft der menschlichen Gesundheit. In Bad Sulza trägt dazu neben der Sole auch der denkmalgeschützte Kurpark im Stil eines englischen Landschaftsparks ganzheitlich bei. Seine ältesten Teile entstanden um 1850 unter Beratung der Weimarer Gärtnerfamilie Sckell. Die Erweiterung in Richtung Stadt erfuhr der Park im späten 19. Jahrhundert. Architektonische Kleinode sind die Musikmuschel (1875), das Wetterhäuschen (1882) oder die Trinkhalle (1910), in der bis heute die wohltuende Trinksole der Carl-Alexander-Sophienquelle ausgegeben wird.</p><p>Ein Prosit auf die Kraft der Natur!</p>
<h3>Architectural gems of the Weimar region from the 19th century.</h3><p>Without a doubt, in nature lies the elemental power of human health. In Bad Sulza, in addition to the brine, the listed spa park in the style of an English landscape park contributes to this holistically. Its oldest parts were created around 1850 under the advice of the Weimar gardener family Sckell. The park was extended towards the city in the late 19th century. Architectural gems are the Music Shell (1875), the Weather House (1882) or the Drinking Hall (1910), where the beneficial drinking brine of the Carl Alexander Sophia Spring is still dispensed today.</p><p>Cheers to the power of nature!</p>
<h3>Joyaux architecturaux de la région de Weimar du 19e siècle</h3><p>Sans aucun doute, c'est dans la nature que se trouve la force originelle de la santé humaine. À Bad Sulza, outre l'eau saline, le parc de cure classé monument historique dans le style d'un parc paysager anglais y contribue pleinement. Ses parties les plus anciennes ont été créées vers 1850 sous les conseils de la famille de jardiniers Sckell de Weimar. Le parc a été agrandi en direction de la ville à la fin du 19e siècle. Le coquillage musical (1875), la cabane météorologique (1882) ou la buvette (1910), où l'on distribue jusqu'à aujourd'hui la saumure bienfaisante de la source Carl-Alexander-Sophien, sont de véritables joyaux architecturaux.</p><p>Un toast à la force de la nature !</p>

Properties

Property Value
dcterms:title @en Bad Sulza spa gardens
dcterms:title @de Kurpark Bad Sulza
dcterms:title @fr Les jardins de la station thermale de Bad Sulza
rdfs:label @en Bad Sulza spa gardens
rdfs:label @de Kurpark Bad Sulza
rdfs:label @fr Les jardins de la station thermale de Bad Sulza
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Bad Sulza
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:email @de info@bad-sulza.de
schema:faxNumber @de +49 36461 82111
schema:postalCode @de 99518
schema:streetAddress @de Kurpark
schema:telephone @de +49 36461 82110
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/751058469918-mkhc
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/579256951491-eqmt
schema:geo
Property Value
schema:latitude 51.0889435
schema:longitude 11.6257286
schema:hasMap https://goo.gl/maps/RG8E3MfTz1T6uCP29
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_5471573
schema:isAccessibleForFree true
schema:keywords https://thuecat.org/resources/711783505807-qhon
schema:keywords https://thuecat.org/resources/466067419862-prhc
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 23:59:59
schema:dayOfWeek schema:Saturday
schema:opens 00:00:00
schema:validFrom 2024-01-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 23:59:59
schema:dayOfWeek schema:Sunday
schema:opens 00:00:00
schema:validFrom 2024-01-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 23:59:59
schema:dayOfWeek schema:Monday
schema:opens 00:00:00
schema:validFrom 2024-01-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 23:59:59
schema:dayOfWeek schema:Tuesday
schema:opens 00:00:00
schema:validFrom 2024-01-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 23:59:59
schema:dayOfWeek schema:Wednesday
schema:opens 00:00:00
schema:validFrom 2024-01-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 23:59:59
schema:dayOfWeek schema:Thursday
schema:opens 00:00:00
schema:validFrom 2024-01-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 23:59:59
schema:dayOfWeek schema:Friday
schema:opens 00:00:00
schema:validFrom 2024-01-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:petsAllowed true
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_5471573
schema:publicAccess true
schema:sameAs https://www.outdooractive.com/de/56936555
schema:smokingAllowed true
schema:tourBookingPage https://www.natur-kur-thueringen.de
schema:url https://www.bad-sulza.de/de/node/27
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/875786952601-ehrp
thuecat:destinationManagementOrganisation https://thuecat.org/resources/456245629405-pqrk
thuecat:digitalOffer thuecat:ZeroDigitalOffer
thuecat:entrance thuecat:OutdoorActivities
thuecat:gastro thuecat:Cafe
thuecat:gastro thuecat:Restaurant
thuecat:guidedTour thuecat:GuidedTourOnlyWithRegistration
thuecat:indication thuecat:IndicationRespiratoryDiseases
thuecat:managedBy https://thuecat.org/resources/875786952601-ehrp
thuecat:monumentEnum thuecat:GardenMonument
thuecat:otherService thuecat:SeatingPossibilitiesRestArea
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted
thuecat:remedies thuecat:RemedyBrine
thuecat:sanitation thuecat:FamilyAndChildFriendly
thuecat:trafficInfrastructure thuecat:ZeroSpecialTrafficInfrastructure
thuecat:treatment thuecat:OutpatientTreatment