<p>Die Heimatstube in Heyerode befindet sich im Schulzenhaus am Anger und beherbergt eine Ausstellung, die einen Einblick in das Leben und Arbeiten der Vorfahren der vergangenen Jahrzehnte gibt. Das Schulzenhaus zählt zu den gut erhaltenen Fachwerkhäusern des Ortes. Der Verein sammelt und erhält historische Zeugnisse ebenso wie die Mundart Heyeröder Platt.</p><p>Die Heyeröder erhielten den Spitznamen Heyeröder Huppenmannerchen - von Huppe, was soviel wie Nuckel bedeutet. In Heyerode wurden Zigarren gefertigt, daher traf man hier viele Männer mit Zigarrenstummeln im Mund an.</p><p>Die Heimatstube kann nach Absprache mit der Gemeindeverwaltung besichtigt werden. Führungen sind ebenso nach Anmeldung möglich.</p>
<p>The Heimatstube in Heyerode is located in the Schulzenhaus on the Anger and houses an exhibition that gives an insight into the life and work of the ancestors of past decades. The Schulzenhaus is one of the well-preserved half-timbered houses in the village. The association collects and preserves historical evidence as well as the dialect Heyeröder Platt.</p><p>The Heyerode people got the nickname Heyeröder Heppenmannerchen - from Huppe, which means teat. In Heyerode cigars were manufactured, therefore one met here many men with cigar stubs in the mouth.</p><p>The Heimatstube can be visited after arrangement with the municipality administration. Guided tours are also possible by appointment.</p>
<p>La Heimatstube in Heyerode est située dans le Schulzenhaus sur l'Anger et abrite une exposition qui donne un aperçu de la vie et du travail des ancêtres des décennies passées. La Schulzenhaus est l'une des maisons à colombages bien conservées du village. L'association collecte et préserve les témoignages historiques ainsi que le dialecte Heyeröder Platt.</p><p>Les Heyerode ont reçu le surnom de Heyeröder Huppenmannerchen - de Huppe, qui signifie mamelon. A Heyerode, on fabriquait des cigares, c'est pourquoi on rencontrait ici beaucoup d'hommes avec des bouts de cigares dans la bouche.</p><p>Le Heimatstube peut être visité après accord avec l'administration municipale. Des visites guidées sont également possibles sur rendez-vous.</p>
Die Heimatstube in Heyerode befindet sich im Schulzenhaus am Anger und beherbergt eine Ausstellung, die einen Einblick in das Leben und Arbeiten der Vorfahren der vergangenen Jahrzehnte gibt. Das Schulzenhaus zählt zu den gut erhaltenen Fachwerkhäusern des Ortes. Der Verein sammelt und erhält historische Zeugnisse ebenso wie die Mundart Heyeröder Platt. Die Heyeröder erhielten den Spitznamen Heyeröder Huppenmannerchen - von Huppe, was soviel wie Nuckel bedeutet. In Heyerode wurden Zigarren gefertigt, daher traf man hier viele Männer mit Zigarrenstummeln im Mund an. Die Heimatstube kann nach Absprache mit der Gemeindeverwaltung besichtigt werden. Führungen sind ebenso nach Anmeldung möglich.
La Heimatstube in Heyerode est située dans le Schulzenhaus sur l'Anger et abrite une exposition qui donne un aperçu de la vie et du travail des ancêtres des décennies passées. La Schulzenhaus est l'une des maisons à colombages bien conservées du village. L'association collecte et préserve les témoignages historiques ainsi que le dialecte Heyeröder Platt. Les Heyerode ont reçu le surnom de Heyeröder Huppenmannerchen - de Huppe, qui signifie mamelon. A Heyerode, on fabriquait des cigares, c'est pourquoi on rencontrait ici beaucoup d'hommes avec des bouts de cigares dans la bouche. Le Heimatstube peut être visité après accord avec l'administration municipale. Des visites guidées sont également possibles sur rendez-vous.
The Heimatstube in Heyerode is located in the Schulzenhaus on the Anger and houses an exhibition that gives an insight into the life and work of the ancestors of past decades. The Schulzenhaus is one of the well-preserved half-timbered houses in the village. The association collects and preserves historical evidence as well as the dialect Heyeröder Platt. The Heyerode people got the nickname Heyeröder Heppenmannerchen - from Huppe, which means teat. In Heyerode cigars were manufactured, therefore one met here many men with cigar stubs in the mouth. The Heimatstube can be visited after arrangement with the municipality administration. Guided tours are also possible by appointment.
<p>Die Heimatstube in Heyerode befindet sich im Schulzenhaus am Anger und beherbergt eine Ausstellung, die einen Einblick in das Leben und Arbeiten der Vorfahren der vergangenen Jahrzehnte gibt. Das Schulzenhaus zählt zu den gut erhaltenen Fachwerkhäusern des Ortes. Der Verein sammelt und erhält historische Zeugnisse ebenso wie die Mundart Heyeröder Platt.</p><p>Die Heyeröder erhielten den Spitznamen Heyeröder Huppenmannerchen - von Huppe, was soviel wie Nuckel bedeutet. In Heyerode wurden Zigarren gefertigt, daher traf man hier viele Männer mit Zigarrenstummeln im Mund an.</p><p>Die Heimatstube kann nach Absprache mit der Gemeindeverwaltung besichtigt werden. Führungen sind ebenso nach Anmeldung möglich.</p>
<p>The Heimatstube in Heyerode is located in the Schulzenhaus on the Anger and houses an exhibition that gives an insight into the life and work of the ancestors of past decades. The Schulzenhaus is one of the well-preserved half-timbered houses in the village. The association collects and preserves historical evidence as well as the dialect Heyeröder Platt.</p><p>The Heyerode people got the nickname Heyeröder Heppenmannerchen - from Huppe, which means teat. In Heyerode cigars were manufactured, therefore one met here many men with cigar stubs in the mouth.</p><p>The Heimatstube can be visited after arrangement with the municipality administration. Guided tours are also possible by appointment.</p>
<p>La Heimatstube in Heyerode est située dans le Schulzenhaus sur l'Anger et abrite une exposition qui donne un aperçu de la vie et du travail des ancêtres des décennies passées. La Schulzenhaus est l'une des maisons à colombages bien conservées du village. L'association collecte et préserve les témoignages historiques ainsi que le dialecte Heyeröder Platt.</p><p>Les Heyerode ont reçu le surnom de Heyeröder Huppenmannerchen - de Huppe, qui signifie mamelon. A Heyerode, on fabriquait des cigares, c'est pourquoi on rencontrait ici beaucoup d'hommes avec des bouts de cigares dans la bouche.</p><p>Le Heimatstube peut être visité après accord avec l'administration municipale. Des visites guidées sont également possibles sur rendez-vous.</p>
Die Heimatstube in Heyerode befindet sich im Schulzenhaus am Anger und beherbergt eine Ausstellung, die einen Einblick in das Leben und Arbeiten der Vorfahren der vergangenen Jahrzehnte gibt. Das Schulzenhaus zählt zu den gut erhaltenen Fachwerkhäusern des Ortes. Der Verein sammelt und erhält historische Zeugnisse ebenso wie die Mundart Heyeröder Platt. Die Heyeröder erhielten den Spitznamen Heyeröder Huppenmannerchen - von Huppe, was soviel wie Nuckel bedeutet. In Heyerode wurden Zigarren gefertigt, daher traf man hier viele Männer mit Zigarrenstummeln im Mund an. Die Heimatstube kann nach Absprache mit der Gemeindeverwaltung besichtigt werden. Führungen sind ebenso nach Anmeldung möglich.
La Heimatstube in Heyerode est située dans le Schulzenhaus sur l'Anger et abrite une exposition qui donne un aperçu de la vie et du travail des ancêtres des décennies passées. La Schulzenhaus est l'une des maisons à colombages bien conservées du village. L'association collecte et préserve les témoignages historiques ainsi que le dialecte Heyeröder Platt. Les Heyerode ont reçu le surnom de Heyeröder Huppenmannerchen - de Huppe, qui signifie mamelon. A Heyerode, on fabriquait des cigares, c'est pourquoi on rencontrait ici beaucoup d'hommes avec des bouts de cigares dans la bouche. Le Heimatstube peut être visité après accord avec l'administration municipale. Des visites guidées sont également possibles sur rendez-vous.
The Heimatstube in Heyerode is located in the Schulzenhaus on the Anger and houses an exhibition that gives an insight into the life and work of the ancestors of past decades. The Schulzenhaus is one of the well-preserved half-timbered houses in the village. The association collects and preserves historical evidence as well as the dialect Heyeröder Platt. The Heyerode people got the nickname Heyeröder Heppenmannerchen - from Huppe, which means teat. In Heyerode cigars were manufactured, therefore one met here many men with cigar stubs in the mouth. The Heimatstube can be visited after arrangement with the municipality administration. Guided tours are also possible by appointment.