L'atelier KartenMACHER, où vous pouvez expérimenter le processus de fabrication de cartes de vos propres mains, est situé dans le Palais de la Résidence, tout comme le Skat et la collection de cartes à jouer. Sous la devise : "Regardez, émerveillez-vous, participez, soyez créatifs et productifs", la manufacture ouvre ses portes à tous. Les amateurs intéressés seront initiés aux techniques de fabrication et d'impression, de la conception numérique à l'impression analogique. Les esprits créatifs peuvent, par exemple, concevoir leur propre motif d'impression, produire la forme d'impression à l'aide d'une imprimante 3D et la mettre sur papier de manière traditionnelle en utilisant des rouleaux et des presses. Pour ceux qui préfèrent se contenter de regarder, la tournée d'impression du spectacle est tout indiquée. Un véritable fabricant de cartes explique l'art de l'impression dans l'atelier et fait également visiter le musée.

The KartenMACHER factory, where you can experience the process of making cards with your own hands, is located in the Residence Palace, just like the Skat and playing card collection. Under the motto: "Look, marvel, join in, be creative and productive!", the workshop opens its doors to everyone. Interested hobbyists will be introduced to manufacturing and printing techniques from digital design to analogue printing. Creative minds can, for example, design their own print motif, produce the printing form using a 3D printer and bring it to paper in the traditional way using rollers and presses. For those who prefer to just watch, the show printing tour is just the thing. A real card maker explains the art of printing in the workshop and also gives a tour of the museum.

Die KartenMACHERwerkstatt, in der man den Prozess der Herstellung mit den eigenen Händen erfahren kann, befindet sich wie die Skat- und Spielkartensammlung im Residenzschloss. Unter dem Motto "Schauen, staunen, mitmachen, kreativ und produktiv sein!“ öffnet die Manufaktur für jeden ihre Tore. Näher gebracht werden interessierten Bastlern dabei Herstellungs- und Drucktechniken vom digitalen Entwurf bis zum analogen Druck. Angebot für Praktiker Wollten Sie schon einmal richtige Druckerschwärze schnuppern oder an den Händen kleben haben? Dann gehen Sie doch bei unseren Kartendruckermeistern in die Lehre. Tauchen Sie in die Geschichte des Druckerhandwerks ein und lernen Sie, selbst eine Druckgrafik anzufertigen. Kurzer Einblick in das Spielkartenmuseum Vorstellung der Druckwerkstatt Erstellen eines Hochdrucks ca. 90 Min., 13 €/ 11 € pro Person (inkl. Museumseintritt und Material); Mindestteilnehmerzahl: 6 Personen/ max. 15 Personen Wir bitten darum, alle Angebote der interaktiven KartenMACHERwerkstatt im Vorfeld im Schloss- und Spielkartenmuseum anzumelden und individuell abzusprechen.

<p>Die KartenMACHERwerkstatt, in der man den Prozess der Herstellung mit den eigenen Händen erfahren kann, befindet sich wie die Skat- und Spielkartensammlung im Residenzschloss. Unter dem Motto "Schauen, staunen, mitmachen, kreativ und produktiv sein!“ öffnet die Manufaktur für jeden ihre Tore.</p><p>Näher gebracht werden interessierten Bastlern dabei Herstellungs- und Drucktechniken vom digitalen Entwurf bis zum analogen Druck.</p><p><strong>Angebot für Praktiker</strong></p><p>Wollten Sie schon einmal richtige Druckerschwärze schnuppern oder an den Händen kleben haben? Dann gehen Sie doch bei unseren Kartendruckermeistern in die Lehre. Tauchen Sie in die Geschichte des Druckerhandwerks ein und lernen Sie, selbst eine Druckgrafik anzufertigen.</p><ul><li><p>Kurzer Einblick in das Spielkartenmuseum</p></li><li><p>Vorstellung der Druckwerkstatt</p></li><li><p>Erstellen eines Hochdrucks</p></li></ul><p><em>ca. 90 Min., 13 €/ 11 € pro Person (inkl. Museumseintritt und Material); Mindestteilnehmerzahl: 6 Personen/ max. 15 Personen<br>Wir bitten darum, alle Angebote der interaktiven KartenMACHERwerkstatt im Vorfeld im Schloss- und Spielkartenmuseum anzumelden und individuell abzusprechen.</em></p>
<p>The KartenMACHER factory, where you can experience the process of making cards with your own hands, is located in the Residence Palace, just like the Skat and playing card collection. Under the motto: "Look, marvel, join in, be creative and productive!", the workshop opens its doors to everyone.</p><p>Interested hobbyists will be introduced to manufacturing and printing techniques from digital design to analogue printing. Creative minds can, for example, design their own print motif, produce the printing form using a 3D printer and bring it to paper in the traditional way using rollers and presses.</p><p>For those who prefer to just watch, the show printing tour is just the thing. A real card maker explains the art of printing in the workshop and also gives a tour of the museum.</p>
<p>L'atelier KartenMACHER, où vous pouvez expérimenter le processus de fabrication de cartes de vos propres mains, est situé dans le Palais de la Résidence, tout comme le Skat et la collection de cartes à jouer. Sous la devise : "Regardez, émerveillez-vous, participez, soyez créatifs et productifs", la manufacture ouvre ses portes à tous. </p><p>Les amateurs intéressés seront initiés aux techniques de fabrication et d'impression, de la conception numérique à l'impression analogique. Les esprits créatifs peuvent, par exemple, concevoir leur propre motif d'impression, produire la forme d'impression à l'aide d'une imprimante 3D et la mettre sur papier de manière traditionnelle en utilisant des rouleaux et des presses. </p><p>Pour ceux qui préfèrent se contenter de regarder, la tournée d'impression du spectacle est tout indiquée. Un véritable fabricant de cartes explique l'art de l'impression dans l'atelier et fait également visiter le musée.</p>

L'atelier KartenMACHER, où vous pouvez expérimenter le processus de fabrication de cartes de vos propres mains, est situé dans le Palais de la Résidence, tout comme le Skat et la collection de cartes à jouer. Sous la devise : "Regardez, émerveillez-vous, participez, soyez créatifs et productifs", la manufacture ouvre ses portes à tous. Les amateurs intéressés seront initiés aux techniques de fabrication et d'impression, de la conception numérique à l'impression analogique. Les esprits créatifs peuvent, par exemple, concevoir leur propre motif d'impression, produire la forme d'impression à l'aide d'une imprimante 3D et la mettre sur papier de manière traditionnelle en utilisant des rouleaux et des presses. Pour ceux qui préfèrent se contenter de regarder, la tournée d'impression du spectacle est tout indiquée. Un véritable fabricant de cartes explique l'art de l'impression dans l'atelier et fait également visiter le musée.

The KartenMACHER factory, where you can experience the process of making cards with your own hands, is located in the Residence Palace, just like the Skat and playing card collection. Under the motto: "Look, marvel, join in, be creative and productive!", the workshop opens its doors to everyone. Interested hobbyists will be introduced to manufacturing and printing techniques from digital design to analogue printing. Creative minds can, for example, design their own print motif, produce the printing form using a 3D printer and bring it to paper in the traditional way using rollers and presses. For those who prefer to just watch, the show printing tour is just the thing. A real card maker explains the art of printing in the workshop and also gives a tour of the museum.

Die KartenMACHERwerkstatt, in der man den Prozess der Herstellung mit den eigenen Händen erfahren kann, befindet sich wie die Skat- und Spielkartensammlung im Residenzschloss. Unter dem Motto "Schauen, staunen, mitmachen, kreativ und produktiv sein!“ öffnet die Manufaktur für jeden ihre Tore. Näher gebracht werden interessierten Bastlern dabei Herstellungs- und Drucktechniken vom digitalen Entwurf bis zum analogen Druck. Angebot für Praktiker Wollten Sie schon einmal richtige Druckerschwärze schnuppern oder an den Händen kleben haben? Dann gehen Sie doch bei unseren Kartendruckermeistern in die Lehre. Tauchen Sie in die Geschichte des Druckerhandwerks ein und lernen Sie, selbst eine Druckgrafik anzufertigen. Kurzer Einblick in das Spielkartenmuseum Vorstellung der Druckwerkstatt Erstellen eines Hochdrucks ca. 90 Min., 13 €/ 11 € pro Person (inkl. Museumseintritt und Material); Mindestteilnehmerzahl: 6 Personen/ max. 15 Personen Wir bitten darum, alle Angebote der interaktiven KartenMACHERwerkstatt im Vorfeld im Schloss- und Spielkartenmuseum anzumelden und individuell abzusprechen.

<p>Die KartenMACHERwerkstatt, in der man den Prozess der Herstellung mit den eigenen Händen erfahren kann, befindet sich wie die Skat- und Spielkartensammlung im Residenzschloss. Unter dem Motto "Schauen, staunen, mitmachen, kreativ und produktiv sein!“ öffnet die Manufaktur für jeden ihre Tore.</p><p>Näher gebracht werden interessierten Bastlern dabei Herstellungs- und Drucktechniken vom digitalen Entwurf bis zum analogen Druck.</p><p><strong>Angebot für Praktiker</strong></p><p>Wollten Sie schon einmal richtige Druckerschwärze schnuppern oder an den Händen kleben haben? Dann gehen Sie doch bei unseren Kartendruckermeistern in die Lehre. Tauchen Sie in die Geschichte des Druckerhandwerks ein und lernen Sie, selbst eine Druckgrafik anzufertigen.</p><ul><li><p>Kurzer Einblick in das Spielkartenmuseum</p></li><li><p>Vorstellung der Druckwerkstatt</p></li><li><p>Erstellen eines Hochdrucks</p></li></ul><p><em>ca. 90 Min., 13 €/ 11 € pro Person (inkl. Museumseintritt und Material); Mindestteilnehmerzahl: 6 Personen/ max. 15 Personen<br>Wir bitten darum, alle Angebote der interaktiven KartenMACHERwerkstatt im Vorfeld im Schloss- und Spielkartenmuseum anzumelden und individuell abzusprechen.</em></p>
<p>The KartenMACHER factory, where you can experience the process of making cards with your own hands, is located in the Residence Palace, just like the Skat and playing card collection. Under the motto: "Look, marvel, join in, be creative and productive!", the workshop opens its doors to everyone.</p><p>Interested hobbyists will be introduced to manufacturing and printing techniques from digital design to analogue printing. Creative minds can, for example, design their own print motif, produce the printing form using a 3D printer and bring it to paper in the traditional way using rollers and presses.</p><p>For those who prefer to just watch, the show printing tour is just the thing. A real card maker explains the art of printing in the workshop and also gives a tour of the museum.</p>
<p>L'atelier KartenMACHER, où vous pouvez expérimenter le processus de fabrication de cartes de vos propres mains, est situé dans le Palais de la Résidence, tout comme le Skat et la collection de cartes à jouer. Sous la devise : "Regardez, émerveillez-vous, participez, soyez créatifs et productifs", la manufacture ouvre ses portes à tous. </p><p>Les amateurs intéressés seront initiés aux techniques de fabrication et d'impression, de la conception numérique à l'impression analogique. Les esprits créatifs peuvent, par exemple, concevoir leur propre motif d'impression, produire la forme d'impression à l'aide d'une imprimante 3D et la mettre sur papier de manière traditionnelle en utilisant des rouleaux et des presses. </p><p>Pour ceux qui préfèrent se contenter de regarder, la tournée d'impression du spectacle est tout indiquée. Un véritable fabricant de cartes explique l'art de l'impression dans l'atelier et fait également visiter le musée.</p>

Properties

Property Value
dcterms:title @de Interaktive KartenMACHERwerkstatt im Residenzschloss Altenburg
dcterms:title @fr Atelier interactif KartenMACHER dans le palais résidentiel d'Altenburg
dcterms:title @en Interactive playing card factory in the Altenburg residential palace
rdfs:label @de Interaktive KartenMACHERwerkstatt im Residenzschloss Altenburg
rdfs:label @fr Atelier interactif KartenMACHER dans le palais résidentiel d'Altenburg
rdfs:label @en Interactive playing card factory in the Altenburg residential palace
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Altenburg
schema:addressLocality @en Altenburg
schema:addressLocality @fr Altenburg
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:email @de info@residenzschloss-altenburg.de
schema:email @en info@residenzschloss-altenburg.de
schema:email @fr info@residenzschloss-altenburg.de
schema:postalCode @de 04600
schema:postalCode @en 04600
schema:postalCode @fr 04600
schema:streetAddress @de Schloss 2-4
schema:streetAddress @en Schloss 2-4
schema:streetAddress @fr Château 2-4
schema:telephone @de +49 3447 512712
schema:telephone @en +49 3447 512712
schema:telephone @fr +49 3447 512712
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:availableLanguage thuecat:German
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/676877052103-tkyp
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/488838380481-pcnd
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/r_16927770-oapoi
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_804563905-oatour
schema:geo
Property Value
schema:latitude 50.9884260
schema:longitude 12.4393810
schema:hasMap https://www.google.com/maps/search/?api=1&query=50.988426,12.439381
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_5405696
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_5791498
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_5791522
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_5791546
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_5791571
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_5791595
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_5791619
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_5791644
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_10149741
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_10151254
schema:isAccessibleForFree false
schema:keywords https://thuecat.org/resources/774534391929-mqdj
schema:paymentAccepted thuecat:CashPayment
schema:paymentAccepted thuecat:EC
schema:petsAllowed false
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_10149741
schema:publicAccess false
schema:sameAs https://www.outdooractive.com/de/56786242
schema:smokingAllowed false
schema:url https://www.residenzschloss-altenburg.de/kartenmacherwerkstatt.html
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/680563664760-dqwo
thuecat:digitalOffer thuecat:ZeroDigitalOffer
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 250
thuecat:meansOfTransport thuecat:CityBus
thuecat:entrance thuecat:IndoorActivities
thuecat:exibitionObjekt thuecat:CulturalHistoryExhibition
thuecat:gastro thuecat:BarEnumMem
thuecat:guidedTour thuecat:GuidedTourOnlyWithRegistration
thuecat:monumentEnum thuecat:ZeroInformationMemorialClass
thuecat:museumService thuecat:MuseumShop
thuecat:openAirMuseum false
thuecat:otherService thuecat:SeatingPossibilitiesRestArea
thuecat:otherService thuecat:SouvenirShop
thuecat:otherService thuecat:LockBoxes
thuecat:parkingFacilityNearBy https://thuecat.org/resources/580558500174-xcna
thuecat:parkingFacilityNearBy https://thuecat.org/resources/394569073458-boxz
thuecat:photography thuecat:PhotoLicenceFeeRequired
thuecat:sanitation thuecat:Toilets
thuecat:trafficInfrastructure thuecat:ZeroSpecialTrafficInfrastructure