Der "Thüringer Kräutergarten" ist eine Waldregion im Thüringer Schiefergebirge, die beiderseits des Mittellaufes der Schwarza liegt und rund 240 km² umfasst. Aufgrund der besonderen geologischen und topografischen Bedingungen gibt es in diesem Gebiet einen großen Reichtum an Kräutern. Auf engsten Raum setzt sich der geologische Untergrund des Olitätenlandes aus unterschiedlichen Gesteinsarten aller Erdzeiten zusammen. Höhenunterschiede und damit auch klimatische Unterschiede und die Untergründe wie Tonschiefer, Grauwacke, Porphyr, Quarzit, Buntsandstein, Muschelkalk sind die Grundlage für eine reiche Flora und Fauna, darunter auch seltene und geschützte Arten Diese Schätze unter der Erde und vor der Haustür, von Feld, Wald und Wiese nutzten schon unsere Vorfahren zu Heilzwecken und durch den Verkauf zum Lebensunterhalt. Bereits Anfang des 17. Jahrhunderts stellte man in kleinen Waldlaboratorien und Familienbetrieben Naturheilmittel, die sogenannten "Olitäten" her. Die Bezeichnung leitet sich von lateinisch „Oleum“ = Öl ab, denn aus Heilkräutern und anderen Naturstoffen wurden Öle, Balsame und Tinkturen hergestellt. Daraus entwickelt sich allmählich ein eigener Erwerbszweig. Die Herstellung und der Vertrieb von Olitäten wurde besonders im 18. und 19. Jahrhundert zum florierendsten Gewerbe der Region. Mit der Entwicklung der in den ehemaligen Fürstentümern Schwarzburg-Rudolstadt und Schwarzburg-Sondershausen liegenden Arzneimitteldörfer entstand so das Schwarzburger Olitätenland. Die Olitätenhändler, auch Buckelapotheker genannt, organisierten den Vertrieb der Olitäten per pedes weit über Thüringens und Deutschlands Grenzen hinaus in ganz Mitteleuropa.

Le "jardin d'herbes de Thuringe" est une région forestière des montagnes d'ardoise de Thuringe, située de part et d'autre de la partie centrale de la Schwarza et couvrant environ 240 km². En raison des conditions géologiques et topographiques particulières, cette région est d'une grande richesse en herbes. Le sous-sol géologique de l'Olitätenland est constitué, sur une très petite surface, de différents types de roches de toutes les périodes de la terre. Les différences d'altitude et donc aussi les différences climatiques et le sous-sol comme l'ardoise argileuse, le grauwacke, le porphyre, le quartzite, le grès tacheté, le calcaire coquillier sont à la base d'une flore et d'une faune riches, y compris des espèces rares et protégées. Ces trésors sous la terre et devant la porte d'entrée, provenant des champs, des forêts et des prairies, étaient déjà utilisés par nos ancêtres à des fins de guérison et en les vendant pour gagner leur vie. Dès le début du XVIIe siècle, de petits laboratoires forestiers et des entreprises familiales produisaient des remèdes naturels, les "Olitäten". Le nom est dérivé du latin "Oleum" = huile, car les huiles, les baumes et les teintures étaient produits à partir d'herbes médicinales et d'autres substances naturelles. Cette activité s'est progressivement développée en une branche d'activité distincte. La production et la distribution d'olives sont devenues le commerce le plus florissant de la région, surtout aux XVIIIe et XIXe siècles. Avec le développement des villages médicinaux dans les anciennes principautés de Schwarzburg-Rudolstadt et de Schwarzburg-Sondershausen, le Schwarzburg Olitätenland a été créé. Les négociants en oléiculture, également appelés pharmaciens bossues, organisaient la distribution d'olives à pied bien au-delà des frontières de la Thuringe et de l'Allemagne, dans toute l'Europe centrale.

The 'Thuringian Herb Garden' is a forest region in the Thuringian Slate Mountains, situated on both sides of the middle reaches of the Schwarza and covering some 240 km². Due to the special geological and topographical conditions, there is a great wealth of herbs in this area. In a very small area, the geological subsoil of the Olitätenland is made up of different types of rock from all periods of the earth. Differences in altitude and thus also climatic differences and the subsoil such as clay slate, greywacke, porphyry, quartzite, mottled sandstone, shell limestone are the basis for a rich flora and fauna, including rare and protected species. These treasures under the earth and in front of the front door, from field, forest and meadow were already used by our ancestors for healing purposes and by selling them for a living. As early as the beginning of the 17th century, small forest laboratories and family businesses were producing natural remedies, the so-called "Olitäten". The name is derived from the Latin "Oleum" = oil, because oils, balsams and tinctures were produced from medicinal herbs and other natural substances. This gradually developed into a separate line of business. The production and sale of olives became the most flourishing trade in the region, especially in the 18th and 19th centuries. With the development of the medicinal villages in the former principalities of Schwarzburg-Rudolstadt and Schwarzburg-Sondershausen, the Schwarzburg Olitätenland was created. The olitic traders, also known as hunchback pharmacists, organised the distribution of olives on foot far beyond Thuringia's and Germany's borders throughout Central Europe.

<p>Der "Thüringer Kräutergarten" ist eine Waldregion im Thüringer Schiefergebirge, die beiderseits des Mittellaufes der Schwarza liegt und rund 240 km² umfasst. </p><p>Aufgrund der besonderen geologischen und topografischen Bedingungen gibt es in diesem Gebiet einen großen Reichtum an Kräutern. Auf engsten Raum setzt sich der geologische Untergrund des Olitätenlandes aus unterschiedlichen Gesteinsarten aller Erdzeiten zusammen. Höhenunterschiede und damit auch klimatische Unterschiede und die Untergründe wie Tonschiefer, Grauwacke, Porphyr, Quarzit, Buntsandstein, Muschelkalk sind die Grundlage für eine reiche Flora und Fauna, darunter auch seltene und geschützte Arten</p><p>Diese Schätze unter der Erde und vor der Haustür, von Feld, Wald und Wiese nutzten schon unsere Vorfahren zu Heilzwecken und durch den Verkauf zum Lebensunterhalt. </p><p>Bereits Anfang des 17. Jahrhunderts stellte man in kleinen Waldlaboratorien und Familienbetrieben Naturheilmittel, die sogenannten "Olitäten" her.</p><p>Die Bezeichnung leitet sich von lateinisch „Oleum“ = Öl ab, denn aus Heilkräutern und anderen Naturstoffen wurden Öle, Balsame und Tinkturen hergestellt. </p><p>Daraus entwickelt sich allmählich ein eigener Erwerbszweig. Die Herstellung und der Vertrieb von Olitäten wurde besonders im 18. und 19. Jahrhundert zum florierendsten Gewerbe der Region. </p><p>Mit der Entwicklung der in den ehemaligen Fürstentümern Schwarzburg-Rudolstadt und Schwarzburg-Sondershausen liegenden Arzneimitteldörfer entstand so das Schwarzburger Olitätenland.</p><p>Die Olitätenhändler, auch Buckelapotheker genannt, organisierten den Vertrieb der Olitäten per pedes weit über Thüringens und Deutschlands Grenzen hinaus in ganz Mitteleuropa.</p>
<p>The 'Thuringian Herb Garden' is a forest region in the Thuringian Slate Mountains, situated on both sides of the middle reaches of the Schwarza and covering some 240 km². </p><p>Due to the special geological and topographical conditions, there is a great wealth of herbs in this area. In a very small area, the geological subsoil of the Olitätenland is made up of different types of rock from all periods of the earth. Differences in altitude and thus also climatic differences and the subsoil such as clay slate, greywacke, porphyry, quartzite, mottled sandstone, shell limestone are the basis for a rich flora and fauna, including rare and protected species.</p><p>These treasures under the earth and in front of the front door, from field, forest and meadow were already used by our ancestors for healing purposes and by selling them for a living. </p><p>As early as the beginning of the 17th century, small forest laboratories and family businesses were producing natural remedies, the so-called "Olitäten".</p><p>The name is derived from the Latin "Oleum" = oil, because oils, balsams and tinctures were produced from medicinal herbs and other natural substances. </p><p>This gradually developed into a separate line of business. The production and sale of olives became the most flourishing trade in the region, especially in the 18th and 19th centuries. </p><p>With the development of the medicinal villages in the former principalities of Schwarzburg-Rudolstadt and Schwarzburg-Sondershausen, the Schwarzburg Olitätenland was created.</p><p>The olitic traders, also known as hunchback pharmacists, organised the distribution of olives on foot far beyond Thuringia's and Germany's borders throughout Central Europe.</p>
<p>Le "jardin d'herbes de Thuringe" est une région forestière des montagnes d'ardoise de Thuringe, située de part et d'autre de la partie centrale de la Schwarza et couvrant environ 240 km². </p><p>En raison des conditions géologiques et topographiques particulières, cette région est d'une grande richesse en herbes. Le sous-sol géologique de l'Olitätenland est constitué, sur une très petite surface, de différents types de roches de toutes les périodes de la terre. Les différences d'altitude et donc aussi les différences climatiques et le sous-sol comme l'ardoise argileuse, le grauwacke, le porphyre, le quartzite, le grès tacheté, le calcaire coquillier sont à la base d'une flore et d'une faune riches, y compris des espèces rares et protégées.</p><p>Ces trésors sous la terre et devant la porte d'entrée, provenant des champs, des forêts et des prairies, étaient déjà utilisés par nos ancêtres à des fins de guérison et en les vendant pour gagner leur vie. </p><p>Dès le début du XVIIe siècle, de petits laboratoires forestiers et des entreprises familiales produisaient des remèdes naturels, les "Olitäten".</p><p>Le nom est dérivé du latin "Oleum" = huile, car les huiles, les baumes et les teintures étaient produits à partir d'herbes médicinales et d'autres substances naturelles. </p><p>Cette activité s'est progressivement développée en une branche d'activité distincte. La production et la distribution d'olives sont devenues le commerce le plus florissant de la région, surtout aux XVIIIe et XIXe siècles. </p><p>Avec le développement des villages médicinaux dans les anciennes principautés de Schwarzburg-Rudolstadt et de Schwarzburg-Sondershausen, le Schwarzburg Olitätenland a été créé.</p><p>Les négociants en oléiculture, également appelés pharmaciens bossues, organisaient la distribution d'olives à pied bien au-delà des frontières de la Thuringe et de l'Allemagne, dans toute l'Europe centrale.</p>

Der "Thüringer Kräutergarten" ist eine Waldregion im Thüringer Schiefergebirge, die beiderseits des Mittellaufes der Schwarza liegt und rund 240 km² umfasst. Aufgrund der besonderen geologischen und topografischen Bedingungen gibt es in diesem Gebiet einen großen Reichtum an Kräutern. Auf engsten Raum setzt sich der geologische Untergrund des Olitätenlandes aus unterschiedlichen Gesteinsarten aller Erdzeiten zusammen. Höhenunterschiede und damit auch klimatische Unterschiede und die Untergründe wie Tonschiefer, Grauwacke, Porphyr, Quarzit, Buntsandstein, Muschelkalk sind die Grundlage für eine reiche Flora und Fauna, darunter auch seltene und geschützte Arten Diese Schätze unter der Erde und vor der Haustür, von Feld, Wald und Wiese nutzten schon unsere Vorfahren zu Heilzwecken und durch den Verkauf zum Lebensunterhalt. Bereits Anfang des 17. Jahrhunderts stellte man in kleinen Waldlaboratorien und Familienbetrieben Naturheilmittel, die sogenannten "Olitäten" her. Die Bezeichnung leitet sich von lateinisch „Oleum“ = Öl ab, denn aus Heilkräutern und anderen Naturstoffen wurden Öle, Balsame und Tinkturen hergestellt. Daraus entwickelt sich allmählich ein eigener Erwerbszweig. Die Herstellung und der Vertrieb von Olitäten wurde besonders im 18. und 19. Jahrhundert zum florierendsten Gewerbe der Region. Mit der Entwicklung der in den ehemaligen Fürstentümern Schwarzburg-Rudolstadt und Schwarzburg-Sondershausen liegenden Arzneimitteldörfer entstand so das Schwarzburger Olitätenland. Die Olitätenhändler, auch Buckelapotheker genannt, organisierten den Vertrieb der Olitäten per pedes weit über Thüringens und Deutschlands Grenzen hinaus in ganz Mitteleuropa.

Le "jardin d'herbes de Thuringe" est une région forestière des montagnes d'ardoise de Thuringe, située de part et d'autre de la partie centrale de la Schwarza et couvrant environ 240 km². En raison des conditions géologiques et topographiques particulières, cette région est d'une grande richesse en herbes. Le sous-sol géologique de l'Olitätenland est constitué, sur une très petite surface, de différents types de roches de toutes les périodes de la terre. Les différences d'altitude et donc aussi les différences climatiques et le sous-sol comme l'ardoise argileuse, le grauwacke, le porphyre, le quartzite, le grès tacheté, le calcaire coquillier sont à la base d'une flore et d'une faune riches, y compris des espèces rares et protégées. Ces trésors sous la terre et devant la porte d'entrée, provenant des champs, des forêts et des prairies, étaient déjà utilisés par nos ancêtres à des fins de guérison et en les vendant pour gagner leur vie. Dès le début du XVIIe siècle, de petits laboratoires forestiers et des entreprises familiales produisaient des remèdes naturels, les "Olitäten". Le nom est dérivé du latin "Oleum" = huile, car les huiles, les baumes et les teintures étaient produits à partir d'herbes médicinales et d'autres substances naturelles. Cette activité s'est progressivement développée en une branche d'activité distincte. La production et la distribution d'olives sont devenues le commerce le plus florissant de la région, surtout aux XVIIIe et XIXe siècles. Avec le développement des villages médicinaux dans les anciennes principautés de Schwarzburg-Rudolstadt et de Schwarzburg-Sondershausen, le Schwarzburg Olitätenland a été créé. Les négociants en oléiculture, également appelés pharmaciens bossues, organisaient la distribution d'olives à pied bien au-delà des frontières de la Thuringe et de l'Allemagne, dans toute l'Europe centrale.

The 'Thuringian Herb Garden' is a forest region in the Thuringian Slate Mountains, situated on both sides of the middle reaches of the Schwarza and covering some 240 km². Due to the special geological and topographical conditions, there is a great wealth of herbs in this area. In a very small area, the geological subsoil of the Olitätenland is made up of different types of rock from all periods of the earth. Differences in altitude and thus also climatic differences and the subsoil such as clay slate, greywacke, porphyry, quartzite, mottled sandstone, shell limestone are the basis for a rich flora and fauna, including rare and protected species. These treasures under the earth and in front of the front door, from field, forest and meadow were already used by our ancestors for healing purposes and by selling them for a living. As early as the beginning of the 17th century, small forest laboratories and family businesses were producing natural remedies, the so-called "Olitäten". The name is derived from the Latin "Oleum" = oil, because oils, balsams and tinctures were produced from medicinal herbs and other natural substances. This gradually developed into a separate line of business. The production and sale of olives became the most flourishing trade in the region, especially in the 18th and 19th centuries. With the development of the medicinal villages in the former principalities of Schwarzburg-Rudolstadt and Schwarzburg-Sondershausen, the Schwarzburg Olitätenland was created. The olitic traders, also known as hunchback pharmacists, organised the distribution of olives on foot far beyond Thuringia's and Germany's borders throughout Central Europe.

<p>Der "Thüringer Kräutergarten" ist eine Waldregion im Thüringer Schiefergebirge, die beiderseits des Mittellaufes der Schwarza liegt und rund 240 km² umfasst. </p><p>Aufgrund der besonderen geologischen und topografischen Bedingungen gibt es in diesem Gebiet einen großen Reichtum an Kräutern. Auf engsten Raum setzt sich der geologische Untergrund des Olitätenlandes aus unterschiedlichen Gesteinsarten aller Erdzeiten zusammen. Höhenunterschiede und damit auch klimatische Unterschiede und die Untergründe wie Tonschiefer, Grauwacke, Porphyr, Quarzit, Buntsandstein, Muschelkalk sind die Grundlage für eine reiche Flora und Fauna, darunter auch seltene und geschützte Arten</p><p>Diese Schätze unter der Erde und vor der Haustür, von Feld, Wald und Wiese nutzten schon unsere Vorfahren zu Heilzwecken und durch den Verkauf zum Lebensunterhalt. </p><p>Bereits Anfang des 17. Jahrhunderts stellte man in kleinen Waldlaboratorien und Familienbetrieben Naturheilmittel, die sogenannten "Olitäten" her.</p><p>Die Bezeichnung leitet sich von lateinisch „Oleum“ = Öl ab, denn aus Heilkräutern und anderen Naturstoffen wurden Öle, Balsame und Tinkturen hergestellt. </p><p>Daraus entwickelt sich allmählich ein eigener Erwerbszweig. Die Herstellung und der Vertrieb von Olitäten wurde besonders im 18. und 19. Jahrhundert zum florierendsten Gewerbe der Region. </p><p>Mit der Entwicklung der in den ehemaligen Fürstentümern Schwarzburg-Rudolstadt und Schwarzburg-Sondershausen liegenden Arzneimitteldörfer entstand so das Schwarzburger Olitätenland.</p><p>Die Olitätenhändler, auch Buckelapotheker genannt, organisierten den Vertrieb der Olitäten per pedes weit über Thüringens und Deutschlands Grenzen hinaus in ganz Mitteleuropa.</p>
<p>The 'Thuringian Herb Garden' is a forest region in the Thuringian Slate Mountains, situated on both sides of the middle reaches of the Schwarza and covering some 240 km². </p><p>Due to the special geological and topographical conditions, there is a great wealth of herbs in this area. In a very small area, the geological subsoil of the Olitätenland is made up of different types of rock from all periods of the earth. Differences in altitude and thus also climatic differences and the subsoil such as clay slate, greywacke, porphyry, quartzite, mottled sandstone, shell limestone are the basis for a rich flora and fauna, including rare and protected species.</p><p>These treasures under the earth and in front of the front door, from field, forest and meadow were already used by our ancestors for healing purposes and by selling them for a living. </p><p>As early as the beginning of the 17th century, small forest laboratories and family businesses were producing natural remedies, the so-called "Olitäten".</p><p>The name is derived from the Latin "Oleum" = oil, because oils, balsams and tinctures were produced from medicinal herbs and other natural substances. </p><p>This gradually developed into a separate line of business. The production and sale of olives became the most flourishing trade in the region, especially in the 18th and 19th centuries. </p><p>With the development of the medicinal villages in the former principalities of Schwarzburg-Rudolstadt and Schwarzburg-Sondershausen, the Schwarzburg Olitätenland was created.</p><p>The olitic traders, also known as hunchback pharmacists, organised the distribution of olives on foot far beyond Thuringia's and Germany's borders throughout Central Europe.</p>
<p>Le "jardin d'herbes de Thuringe" est une région forestière des montagnes d'ardoise de Thuringe, située de part et d'autre de la partie centrale de la Schwarza et couvrant environ 240 km². </p><p>En raison des conditions géologiques et topographiques particulières, cette région est d'une grande richesse en herbes. Le sous-sol géologique de l'Olitätenland est constitué, sur une très petite surface, de différents types de roches de toutes les périodes de la terre. Les différences d'altitude et donc aussi les différences climatiques et le sous-sol comme l'ardoise argileuse, le grauwacke, le porphyre, le quartzite, le grès tacheté, le calcaire coquillier sont à la base d'une flore et d'une faune riches, y compris des espèces rares et protégées.</p><p>Ces trésors sous la terre et devant la porte d'entrée, provenant des champs, des forêts et des prairies, étaient déjà utilisés par nos ancêtres à des fins de guérison et en les vendant pour gagner leur vie. </p><p>Dès le début du XVIIe siècle, de petits laboratoires forestiers et des entreprises familiales produisaient des remèdes naturels, les "Olitäten".</p><p>Le nom est dérivé du latin "Oleum" = huile, car les huiles, les baumes et les teintures étaient produits à partir d'herbes médicinales et d'autres substances naturelles. </p><p>Cette activité s'est progressivement développée en une branche d'activité distincte. La production et la distribution d'olives sont devenues le commerce le plus florissant de la région, surtout aux XVIIIe et XIXe siècles. </p><p>Avec le développement des villages médicinaux dans les anciennes principautés de Schwarzburg-Rudolstadt et de Schwarzburg-Sondershausen, le Schwarzburg Olitätenland a été créé.</p><p>Les négociants en oléiculture, également appelés pharmaciens bossues, organisaient la distribution d'olives à pied bien au-delà des frontières de la Thuringe et de l'Allemagne, dans toute l'Europe centrale.</p>

Properties

Property Value
dcterms:title @fr Jardin d'herbes de Thuringe / Olitätenland
dcterms:title @en Thuringian herb garden / Olitätenland
dcterms:title @de Thüringer Kräutergarten / Olitätenland
rdfs:label @fr Jardin d'herbes de Thuringe / Olitätenland
rdfs:label @en Thuringian herb garden / Olitätenland
rdfs:label @de Thüringer Kräutergarten / Olitätenland
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Großbreitenbach
schema:addressLocality @en Grossbreitenbach
schema:addressLocality @fr Grossbreitenbach
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:postalCode @de 98701
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/713186158151-ndhk
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/743522126248-tfdq
schema:geo
Property Value
schema:latitude 50.585426
schema:longitude 11.015249
schema:hasMap https://www.google.com/maps/search/?api=1&query=50.585426,11.015249
schema:sameAs http://www.thueringer-olitaetenland.de
schema:url http://www.thueringer-olitaetenland.de
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/591350119209-hgmd
thuecat:destinationManagementOrganisation https://thuecat.org/resources/575948285013-tqwo
thuecat:protectedArea thuecat:NatureReserve