La station d'expérience interactive située devant la Lateinschule d'Eisenach vous invite à écouter des œuvres originales de Bach. Le visiteur produit de l'électricité en appuyant sur la "pédale d'orgue", qui fait retentir la musique. Le module est accessible gratuitement. La station d'écoute située devant l'école latine, que Bach a fréquentée, est l'une des trois stations d'écoute d'Eisenach. Les stations d'expérience interactive se trouvent dans divers lieux où Bach a travaillé. Tous les sites Bach de Thuringe ont collaboré à la réalisation des stations d'écoute. Le projet vise à rapprocher les sons du compositeur mondialement connu des visiteurs des lieux Bach de manière ludique.
The interactive experience station in front of the Lateinschule Eisenach invites you to listen to original Bach works. The visitor generates electricity by stepping on the "organ pedal", which makes music sound. The module is accessible free of charge. The listening station in front of the Latin School, which Bach attended, is one of three listening stations in Eisenach. The interactive experience stations can be found at various places where Bach worked. All of the Bach locations in Thuringia have worked together to make the listening stations sound. The project aims to bring the sounds of the world-famous composer closer to the visitors of the Bach places in a playful way.
Die interaktive Erlebnisstation vor der Lateinschule Eisenach lädt zum Hören originaler Bach-Werke ein. Der Besucher generiert durch das Treten des "Orgel-Pedals" selbst Strom, wodurch Musik erklingt. Das Modul ist kostenfrei zugänglich. Die Hörstation vor der Lateinschule, welche Bach besuchte, ist eine von drei Hörstationen in Eisenach. Die interaktiven Erlebnisstationen sind an verschiedenen Wirkungsstätten Bachs zu finden. Alle Thüringer Bach-Orte haben zusammengearbeitet, damit die Hörstationen erklingen können. Das Projekt will den Besuchern der Bach-Orte die Klänge des weltbekannten Komponisten spielerisch näherbringen.
<p>Die interaktive Erlebnisstation vor der Lateinschule Eisenach lädt zum Hören originaler Bach-Werke ein. Der Besucher generiert durch das Treten des "Orgel-Pedals" selbst Strom, wodurch Musik erklingt. Das Modul ist kostenfrei zugänglich. Die Hörstation vor der Lateinschule, welche Bach besuchte, ist eine von drei Hörstationen in Eisenach. Die interaktiven Erlebnisstationen sind an verschiedenen Wirkungsstätten Bachs zu finden. Alle Thüringer Bach-Orte haben zusammengearbeitet, damit die Hörstationen erklingen können. Das Projekt will den Besuchern der Bach-Orte die Klänge des weltbekannten Komponisten spielerisch näherbringen.</p>
<p>The interactive experience station in front of the Lateinschule Eisenach invites you to listen to original Bach works. The visitor generates electricity by stepping on the "organ pedal", which makes music sound. The module is accessible free of charge. The listening station in front of the Latin School, which Bach attended, is one of three listening stations in Eisenach. The interactive experience stations can be found at various places where Bach worked. All of the Bach locations in Thuringia have worked together to make the listening stations sound. The project aims to bring the sounds of the world-famous composer closer to the visitors of the Bach places in a playful way.</p>
<p>La station d'expérience interactive située devant la Lateinschule d'Eisenach vous invite à écouter des œuvres originales de Bach. Le visiteur produit de l'électricité en appuyant sur la "pédale d'orgue", qui fait retentir la musique. Le module est accessible gratuitement. La station d'écoute située devant l'école latine, que Bach a fréquentée, est l'une des trois stations d'écoute d'Eisenach. Les stations d'expérience interactive se trouvent dans divers lieux où Bach a travaillé. Tous les sites Bach de Thuringe ont collaboré à la réalisation des stations d'écoute. Le projet vise à rapprocher les sons du compositeur mondialement connu des visiteurs des lieux Bach de manière ludique.</p>
La station d'expérience interactive située devant la Lateinschule d'Eisenach vous invite à écouter des œuvres originales de Bach. Le visiteur produit de l'électricité en appuyant sur la "pédale d'orgue", qui fait retentir la musique. Le module est accessible gratuitement. La station d'écoute située devant l'école latine, que Bach a fréquentée, est l'une des trois stations d'écoute d'Eisenach. Les stations d'expérience interactive se trouvent dans divers lieux où Bach a travaillé. Tous les sites Bach de Thuringe ont collaboré à la réalisation des stations d'écoute. Le projet vise à rapprocher les sons du compositeur mondialement connu des visiteurs des lieux Bach de manière ludique.
The interactive experience station in front of the Lateinschule Eisenach invites you to listen to original Bach works. The visitor generates electricity by stepping on the "organ pedal", which makes music sound. The module is accessible free of charge. The listening station in front of the Latin School, which Bach attended, is one of three listening stations in Eisenach. The interactive experience stations can be found at various places where Bach worked. All of the Bach locations in Thuringia have worked together to make the listening stations sound. The project aims to bring the sounds of the world-famous composer closer to the visitors of the Bach places in a playful way.
Die interaktive Erlebnisstation vor der Lateinschule Eisenach lädt zum Hören originaler Bach-Werke ein. Der Besucher generiert durch das Treten des "Orgel-Pedals" selbst Strom, wodurch Musik erklingt. Das Modul ist kostenfrei zugänglich. Die Hörstation vor der Lateinschule, welche Bach besuchte, ist eine von drei Hörstationen in Eisenach. Die interaktiven Erlebnisstationen sind an verschiedenen Wirkungsstätten Bachs zu finden. Alle Thüringer Bach-Orte haben zusammengearbeitet, damit die Hörstationen erklingen können. Das Projekt will den Besuchern der Bach-Orte die Klänge des weltbekannten Komponisten spielerisch näherbringen.
<p>Die interaktive Erlebnisstation vor der Lateinschule Eisenach lädt zum Hören originaler Bach-Werke ein. Der Besucher generiert durch das Treten des "Orgel-Pedals" selbst Strom, wodurch Musik erklingt. Das Modul ist kostenfrei zugänglich. Die Hörstation vor der Lateinschule, welche Bach besuchte, ist eine von drei Hörstationen in Eisenach. Die interaktiven Erlebnisstationen sind an verschiedenen Wirkungsstätten Bachs zu finden. Alle Thüringer Bach-Orte haben zusammengearbeitet, damit die Hörstationen erklingen können. Das Projekt will den Besuchern der Bach-Orte die Klänge des weltbekannten Komponisten spielerisch näherbringen.</p>
<p>The interactive experience station in front of the Lateinschule Eisenach invites you to listen to original Bach works. The visitor generates electricity by stepping on the "organ pedal", which makes music sound. The module is accessible free of charge. The listening station in front of the Latin School, which Bach attended, is one of three listening stations in Eisenach. The interactive experience stations can be found at various places where Bach worked. All of the Bach locations in Thuringia have worked together to make the listening stations sound. The project aims to bring the sounds of the world-famous composer closer to the visitors of the Bach places in a playful way.</p>
<p>La station d'expérience interactive située devant la Lateinschule d'Eisenach vous invite à écouter des œuvres originales de Bach. Le visiteur produit de l'électricité en appuyant sur la "pédale d'orgue", qui fait retentir la musique. Le module est accessible gratuitement. La station d'écoute située devant l'école latine, que Bach a fréquentée, est l'une des trois stations d'écoute d'Eisenach. Les stations d'expérience interactive se trouvent dans divers lieux où Bach a travaillé. Tous les sites Bach de Thuringe ont collaboré à la réalisation des stations d'écoute. Le projet vise à rapprocher les sons du compositeur mondialement connu des visiteurs des lieux Bach de manière ludique.</p>