On the occasion of the 100th anniversary of the "Society of Friends in Need", the life-size monument with bench made of shell limestone for the social pedagogue and writer Johannes Falk was inaugurated. Falk belonged to the outstanding personalities around Johann Wolfgang von Goethe. His literary work is almost forgotten. But the Christmas carol "O du fröhliche" is sung all over the world. His idea of caring for disadvantaged children is still supported today by the Falk Association. A small museum at his last residence and place of work in the Luthergasse reminds of it.
Zum 100. Jubiläum der "Gesellschaft der Freunde in Not" wurde das lebensgroße Denkmal mit Sitzbank aus Muschelkalk für den Sozialpädagogen und Schriftsteller Johannes Falk eingeweiht. Falk gehörte zu den herausragenden Persönlichkeiten rund um Johann Wolfgang von Goethe. Sein literarisches Schaffen ist fast vergessen. Doch das Weihnachtslied "O du fröhliche" wird auf der ganzen Welt gesungen. Seine Idee, sich um benachteiligte Kinder zu kümmern, wird noch heute vom Falk-Verein getragen. Ein kleines Museum an seiner letzten Wohn- und Wirkungsstätte in der Luthergasse erinnert daran.
À l'occasion du 100e anniversaire de la "Société des amis dans le besoin", le monument grandeur nature avec banc en calcaire coquillier pour le pédagogue social et écrivain Johannes Falk a été inauguré. Falk fait partie des personnalités exceptionnelles qui entourent Johann Wolfgang von Goethe. Son œuvre littéraire est presque oubliée. Mais le chant de Noël "O du fröhliche" est chanté dans le monde entier. Son idée de s'occuper des enfants défavorisés est toujours soutenue aujourd'hui par l'association Falk. Un petit musée situé dans sa dernière résidence et son lieu de travail dans la Luthergasse le rappelle.
<p>Zum 100. Jubiläum der "Gesellschaft der Freunde in Not" wurde das lebensgroße Denkmal mit Sitzbank aus Muschelkalk für den Sozialpädagogen und Schriftsteller Johannes Falk eingeweiht. Falk gehörte zu den herausragenden Persönlichkeiten rund um Johann Wolfgang von Goethe. Sein literarisches Schaffen ist fast vergessen. Doch das Weihnachtslied "O du fröhliche" wird auf der ganzen Welt gesungen. Seine Idee, sich um benachteiligte Kinder zu kümmern, wird noch heute vom Falk-Verein getragen. Ein kleines Museum an seiner letzten Wohn- und Wirkungsstätte in der Luthergasse erinnert daran.</p>
<p>On the occasion of the 100th anniversary of the "Society of Friends in Need", the life-size monument with bench made of shell limestone for the social pedagogue and writer Johannes Falk was inaugurated. Falk belonged to the outstanding personalities around Johann Wolfgang von Goethe. His literary work is almost forgotten. But the Christmas carol "O du fröhliche" is sung all over the world. His idea of caring for disadvantaged children is still supported today by the Falk Association. A small museum at his last residence and place of work in the Luthergasse reminds of it.</p>
<p>À l'occasion du 100e anniversaire de la "Société des amis dans le besoin", le monument grandeur nature avec banc en calcaire coquillier pour le pédagogue social et écrivain Johannes Falk a été inauguré. Falk fait partie des personnalités exceptionnelles qui entourent Johann Wolfgang von Goethe. Son œuvre littéraire est presque oubliée. Mais le chant de Noël "O du fröhliche" est chanté dans le monde entier. Son idée de s'occuper des enfants défavorisés est toujours soutenue aujourd'hui par l'association Falk. Un petit musée situé dans sa dernière résidence et son lieu de travail dans la Luthergasse le rappelle.</p>
On the occasion of the 100th anniversary of the "Society of Friends in Need", the life-size monument with bench made of shell limestone for the social pedagogue and writer Johannes Falk was inaugurated. Falk belonged to the outstanding personalities around Johann Wolfgang von Goethe. His literary work is almost forgotten. But the Christmas carol "O du fröhliche" is sung all over the world. His idea of caring for disadvantaged children is still supported today by the Falk Association. A small museum at his last residence and place of work in the Luthergasse reminds of it.
Zum 100. Jubiläum der "Gesellschaft der Freunde in Not" wurde das lebensgroße Denkmal mit Sitzbank aus Muschelkalk für den Sozialpädagogen und Schriftsteller Johannes Falk eingeweiht. Falk gehörte zu den herausragenden Persönlichkeiten rund um Johann Wolfgang von Goethe. Sein literarisches Schaffen ist fast vergessen. Doch das Weihnachtslied "O du fröhliche" wird auf der ganzen Welt gesungen. Seine Idee, sich um benachteiligte Kinder zu kümmern, wird noch heute vom Falk-Verein getragen. Ein kleines Museum an seiner letzten Wohn- und Wirkungsstätte in der Luthergasse erinnert daran.
À l'occasion du 100e anniversaire de la "Société des amis dans le besoin", le monument grandeur nature avec banc en calcaire coquillier pour le pédagogue social et écrivain Johannes Falk a été inauguré. Falk fait partie des personnalités exceptionnelles qui entourent Johann Wolfgang von Goethe. Son œuvre littéraire est presque oubliée. Mais le chant de Noël "O du fröhliche" est chanté dans le monde entier. Son idée de s'occuper des enfants défavorisés est toujours soutenue aujourd'hui par l'association Falk. Un petit musée situé dans sa dernière résidence et son lieu de travail dans la Luthergasse le rappelle.
<p>Zum 100. Jubiläum der "Gesellschaft der Freunde in Not" wurde das lebensgroße Denkmal mit Sitzbank aus Muschelkalk für den Sozialpädagogen und Schriftsteller Johannes Falk eingeweiht. Falk gehörte zu den herausragenden Persönlichkeiten rund um Johann Wolfgang von Goethe. Sein literarisches Schaffen ist fast vergessen. Doch das Weihnachtslied "O du fröhliche" wird auf der ganzen Welt gesungen. Seine Idee, sich um benachteiligte Kinder zu kümmern, wird noch heute vom Falk-Verein getragen. Ein kleines Museum an seiner letzten Wohn- und Wirkungsstätte in der Luthergasse erinnert daran.</p>
<p>On the occasion of the 100th anniversary of the "Society of Friends in Need", the life-size monument with bench made of shell limestone for the social pedagogue and writer Johannes Falk was inaugurated. Falk belonged to the outstanding personalities around Johann Wolfgang von Goethe. His literary work is almost forgotten. But the Christmas carol "O du fröhliche" is sung all over the world. His idea of caring for disadvantaged children is still supported today by the Falk Association. A small museum at his last residence and place of work in the Luthergasse reminds of it.</p>
<p>À l'occasion du 100e anniversaire de la "Société des amis dans le besoin", le monument grandeur nature avec banc en calcaire coquillier pour le pédagogue social et écrivain Johannes Falk a été inauguré. Falk fait partie des personnalités exceptionnelles qui entourent Johann Wolfgang von Goethe. Son œuvre littéraire est presque oubliée. Mais le chant de Noël "O du fröhliche" est chanté dans le monde entier. Son idée de s'occuper des enfants défavorisés est toujours soutenue aujourd'hui par l'association Falk. Un petit musée situé dans sa dernière résidence et son lieu de travail dans la Luthergasse le rappelle.</p>