Als Werkstatt-Meister für Buchbinderei kam der Maler und Grafiker Paul Klee im Jahr 1921 nach Weimar. Er gab Kurse in Form- und Gestaltungslehre, unterrichtete im (Akt-)Zeichnen und freiem Malen. Im Laufe seiner Karriere wurde er Leiter verschiedener Werkstätten. Zusammen mit Feininger, Kandinsky und Jawlensky gründete er die Künstlergruppe "Die Blaue Vier". Neben seinen Tätigkeiten an der Kunstschule schuf Klee eigene Werke – stellte in New York und Paris aus. Mit seiner Frau Lily und Sohn Felix bewohnte er eine komfortable Wohnung im ersten Stock des Privathauses Am Horn.

Le peintre et graphiste Paul Klee est arrivé à Weimar en 1921 en tant que maître d'atelier pour la reliure. Il donna des cours sur la forme et la création, enseigna le dessin (de nu) et la peinture libre. Au cours de sa carrière, il devint directeur de différents ateliers. Avec Feininger, Kandinsky et Jawlensky, il a fondé le groupe d'artistes "Die Blaue Vier". Parallèlement à ses activités à l'école d'art, Klee créa ses propres œuvres - il exposa à New York et à Paris. Avec sa femme Lily et son fils Felix, il habitait un appartement confortable au premier étage de l'hôtel particulier Am Horn.

The painter and graphic artist Paul Klee came to Weimar in 1921 as a master craftsman for bookbinding. He gave courses in form and design, taught (nude) drawing and free painting. In the course of his career he became the director of various workshops. Together with Feininger, Kandinsky and Jawlensky he founded the artist group "Die Blaue Vier". In addition to his activities at the art school, Klee created his own works - exhibited in New York and Paris. With his wife Lily and son Felix he lived in a comfortable apartment on the first floor of the private house Am Horn.

<p>Als Werkstatt-Meister für Buchbinderei kam der Maler und Grafiker Paul Klee im Jahr 1921 nach Weimar. Er gab Kurse in Form- und Gestaltungslehre, unterrichtete im (Akt-)Zeichnen und freiem Malen. Im Laufe seiner Karriere wurde er Leiter verschiedener Werkstätten. Zusammen mit Feininger, Kandinsky und Jawlensky gründete er die Künstlergruppe "Die Blaue Vier". Neben seinen Tätigkeiten an der Kunstschule schuf Klee eigene Werke – stellte in New York und Paris aus. Mit seiner Frau Lily und Sohn Felix bewohnte er eine komfortable Wohnung im ersten Stock des Privathauses Am Horn.</p>
<p>The painter and graphic artist Paul Klee came to Weimar in 1921 as a master craftsman for bookbinding. He gave courses in form and design, taught (nude) drawing and free painting. In the course of his career he became the director of various workshops. Together with Feininger, Kandinsky and Jawlensky he founded the artist group "Die Blaue Vier". In addition to his activities at the art school, Klee created his own works - exhibited in New York and Paris. With his wife Lily and son Felix he lived in a comfortable apartment on the first floor of the private house Am Horn.</p>
<p>Le peintre et graphiste Paul Klee est arrivé à Weimar en 1921 en tant que maître d'atelier pour la reliure. Il donna des cours sur la forme et la création, enseigna le dessin (de nu) et la peinture libre. Au cours de sa carrière, il devint directeur de différents ateliers. Avec Feininger, Kandinsky et Jawlensky, il a fondé le groupe d'artistes "Die Blaue Vier". Parallèlement à ses activités à l'école d'art, Klee créa ses propres œuvres - il exposa à New York et à Paris. Avec sa femme Lily et son fils Felix, il habitait un appartement confortable au premier étage de l'hôtel particulier Am Horn.</p>

Als Werkstatt-Meister für Buchbinderei kam der Maler und Grafiker Paul Klee im Jahr 1921 nach Weimar. Er gab Kurse in Form- und Gestaltungslehre, unterrichtete im (Akt-)Zeichnen und freiem Malen. Im Laufe seiner Karriere wurde er Leiter verschiedener Werkstätten. Zusammen mit Feininger, Kandinsky und Jawlensky gründete er die Künstlergruppe "Die Blaue Vier". Neben seinen Tätigkeiten an der Kunstschule schuf Klee eigene Werke – stellte in New York und Paris aus. Mit seiner Frau Lily und Sohn Felix bewohnte er eine komfortable Wohnung im ersten Stock des Privathauses Am Horn.

Le peintre et graphiste Paul Klee est arrivé à Weimar en 1921 en tant que maître d'atelier pour la reliure. Il donna des cours sur la forme et la création, enseigna le dessin (de nu) et la peinture libre. Au cours de sa carrière, il devint directeur de différents ateliers. Avec Feininger, Kandinsky et Jawlensky, il a fondé le groupe d'artistes "Die Blaue Vier". Parallèlement à ses activités à l'école d'art, Klee créa ses propres œuvres - il exposa à New York et à Paris. Avec sa femme Lily et son fils Felix, il habitait un appartement confortable au premier étage de l'hôtel particulier Am Horn.

The painter and graphic artist Paul Klee came to Weimar in 1921 as a master craftsman for bookbinding. He gave courses in form and design, taught (nude) drawing and free painting. In the course of his career he became the director of various workshops. Together with Feininger, Kandinsky and Jawlensky he founded the artist group "Die Blaue Vier". In addition to his activities at the art school, Klee created his own works - exhibited in New York and Paris. With his wife Lily and son Felix he lived in a comfortable apartment on the first floor of the private house Am Horn.

<p>Als Werkstatt-Meister für Buchbinderei kam der Maler und Grafiker Paul Klee im Jahr 1921 nach Weimar. Er gab Kurse in Form- und Gestaltungslehre, unterrichtete im (Akt-)Zeichnen und freiem Malen. Im Laufe seiner Karriere wurde er Leiter verschiedener Werkstätten. Zusammen mit Feininger, Kandinsky und Jawlensky gründete er die Künstlergruppe "Die Blaue Vier". Neben seinen Tätigkeiten an der Kunstschule schuf Klee eigene Werke – stellte in New York und Paris aus. Mit seiner Frau Lily und Sohn Felix bewohnte er eine komfortable Wohnung im ersten Stock des Privathauses Am Horn.</p>
<p>The painter and graphic artist Paul Klee came to Weimar in 1921 as a master craftsman for bookbinding. He gave courses in form and design, taught (nude) drawing and free painting. In the course of his career he became the director of various workshops. Together with Feininger, Kandinsky and Jawlensky he founded the artist group "Die Blaue Vier". In addition to his activities at the art school, Klee created his own works - exhibited in New York and Paris. With his wife Lily and son Felix he lived in a comfortable apartment on the first floor of the private house Am Horn.</p>
<p>Le peintre et graphiste Paul Klee est arrivé à Weimar en 1921 en tant que maître d'atelier pour la reliure. Il donna des cours sur la forme et la création, enseigna le dessin (de nu) et la peinture libre. Au cours de sa carrière, il devint directeur de différents ateliers. Avec Feininger, Kandinsky et Jawlensky, il a fondé le groupe d'artistes "Die Blaue Vier". Parallèlement à ses activités à l'école d'art, Klee créa ses propres œuvres - il exposa à New York et à Paris. Avec sa femme Lily et son fils Felix, il habitait un appartement confortable au premier étage de l'hôtel particulier Am Horn.</p>

Properties

Property Value
dcterms:title @en Apartment Paul Klee
dcterms:title @fr Paul Klee plat
dcterms:title @de Wohnung Paul Klee
rdfs:label @en Apartment Paul Klee
rdfs:label @fr Paul Klee plat
rdfs:label @de Wohnung Paul Klee
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Weimar
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:email @de tourist-info@weimar.de
schema:postalCode @de 99423
schema:streetAddress @de Am Horn 53
schema:telephone @de +49 3643 7450
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/524021889375-rzrx
schema:geo
Property Value
schema:latitude 50.9743384
schema:longitude 11.3369700
schema:hasMap https://www.google.com/maps/place/Am+Horn+53,+99425+Weimar/@50.9743384,11.33697,17z/data=!3m1!4b1!4m5!3m4!1s0x47a41ad829874cf7:0xffd3f8ec4135470d!8m2!3d50.9743384!4d11.339164
schema:keywords https://thuecat.org/resources/006251584042-ofmz
schema:publicAccess false
schema:sameAs https://www.outdooractive.com/de/801605588
schema:subjectOf https://thuecat.org/resources/dms_8754676
schema:subjectOf https://thuecat.org/resources/dms_8754694
schema:subjectOf https://thuecat.org/resources/dms_8754716
schema:subjectOf https://thuecat.org/resources/dms_8754739
schema:subjectOf https://thuecat.org/resources/dms_8755009
schema:subjectOf https://thuecat.org/resources/dms_8755029
schema:subjectOf https://thuecat.org/resources/dms_8755052
schema:url https://www.weimar.de/
thuecat:architecturalStyle thuecat:ZeroInformationArchitecturalStyle
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/079491439271-qqjm
thuecat:digitalOffer thuecat:ZeroDigitalOffer
thuecat:entrance thuecat:OutdoorActivities
thuecat:gastro thuecat:ZeroGastronomy
thuecat:guidedTour thuecat:ZeroGuidedTours
thuecat:monumentEnum thuecat:ZeroInformationMemorialClass
thuecat:otherService thuecat:ZeroOtherServiceEnumMem
thuecat:parkingFacility
Property Value
dcterms:title @de Parken
dcterms:title @en Parking
dcterms:title @fr Parking
rdfs:label @de Parken
rdfs:label @en Parking
rdfs:label @fr Parking
schema:name @de Parken
schema:name @en Parking
schema:name @fr Parking
thuecat:numberOfParkingSpace
Property Value
schema:unitText thuecat:Car
schema:value 5
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted
thuecat:sanitation thuecat:ZeroSanitation
thuecat:trafficInfrastructure thuecat:BusParkCoachParkEnumMem
thuecat:whoWasHere https://thuecat.org/resources/057386113577-ychr