Der wohl prominenteste Besucher des Hauses am Herderplatz 16 war Herzog Carl August, der dort seine langjährige Mätresse Caroline Jagemann regelmäßig besuchte. Die schöne und talentierte Opernsängerin wurde im Jahr 1797 von Goethe an das Weimarer Hoftheater bestellt. Unter Duldung seiner Ehefrau Herzogin Luise kaufte Carl August seiner Geliebten das repräsentative Haus neben der Stadtkirche St. Peter und Paul. Das Gebäude blickt auf eine lange Geschichte zurück. Um 1200 wurde es erstmals als „Deutschritterhaus“ urkundlich erwähnt. Mitte des 16. Jahrhunderts erhielt es die heutige Renaissance-Fassade.
Le visiteur le plus connu de la maison de la Herderplatz 16 était probablement le duc Carl August, qui y rendait régulièrement visite à sa maîtresse de longue date, Caroline Jagemann. Cette belle et talentueuse chanteuse d'opéra a été nommée par Goethe au théâtre de la cour de Weimar en 1797. Avec l'assentiment de son épouse, la duchesse Luise, Carl August achète à sa maîtresse la prestigieuse maison située à côté de l'église de la ville, les Saints Pierre et Paul. Le bâtiment a une longue histoire. Vers 1200, il est mentionné pour la première fois dans un document sous le nom de "Deutschritterhaus". Au milieu du XVIe siècle, il a reçu sa façade actuelle de style Renaissance.
Probably the most prominent visitor to the house at Herderplatz 16 was Duke Carl August, who regularly visited his long-time mistress Caroline Jagemann there. The beautiful and talented opera singer was appointed by Goethe to the Weimar court theatre in 1797. With the acquiescence of his wife Duchess Luise, Carl August bought his mistress the prestigious house next to the town church of St. Peter and Paul. The building looks back on a long history. Around 1200 it was first mentioned in a document as "Deutschritterhaus". In the middle of the 16th century, it received its current Renaissance façade.
<p>Der wohl prominenteste Besucher des Hauses am Herderplatz 16 war Herzog Carl August, der dort seine langjährige Mätresse Caroline Jagemann regelmäßig besuchte. Die schöne und talentierte Opernsängerin wurde im Jahr 1797 von Goethe an das Weimarer Hoftheater bestellt. Unter Duldung seiner Ehefrau Herzogin Luise kaufte Carl August seiner Geliebten das repräsentative Haus neben der Stadtkirche St. Peter und Paul. Das Gebäude blickt auf eine lange Geschichte zurück. Um 1200 wurde es erstmals als „Deutschritterhaus“ urkundlich erwähnt. Mitte des 16. Jahrhunderts erhielt es die heutige Renaissance-Fassade.</p>
<p>Probably the most prominent visitor to the house at Herderplatz 16 was Duke Carl August, who regularly visited his long-time mistress Caroline Jagemann there. The beautiful and talented opera singer was appointed by Goethe to the Weimar court theatre in 1797. With the acquiescence of his wife Duchess Luise, Carl August bought his mistress the prestigious house next to the town church of St. Peter and Paul. The building looks back on a long history. Around 1200 it was first mentioned in a document as "Deutschritterhaus". In the middle of the 16th century, it received its current Renaissance façade.</p>
<p>Le visiteur le plus connu de la maison de la Herderplatz 16 était probablement le duc Carl August, qui y rendait régulièrement visite à sa maîtresse de longue date, Caroline Jagemann. Cette belle et talentueuse chanteuse d'opéra a été nommée par Goethe au théâtre de la cour de Weimar en 1797. Avec l'assentiment de son épouse, la duchesse Luise, Carl August achète à sa maîtresse la prestigieuse maison située à côté de l'église de la ville, les Saints Pierre et Paul. Le bâtiment a une longue histoire. Vers 1200, il est mentionné pour la première fois dans un document sous le nom de "Deutschritterhaus". Au milieu du XVIe siècle, il a reçu sa façade actuelle de style Renaissance.</p>
Der wohl prominenteste Besucher des Hauses am Herderplatz 16 war Herzog Carl August, der dort seine langjährige Mätresse Caroline Jagemann regelmäßig besuchte. Die schöne und talentierte Opernsängerin wurde im Jahr 1797 von Goethe an das Weimarer Hoftheater bestellt. Unter Duldung seiner Ehefrau Herzogin Luise kaufte Carl August seiner Geliebten das repräsentative Haus neben der Stadtkirche St. Peter und Paul. Das Gebäude blickt auf eine lange Geschichte zurück. Um 1200 wurde es erstmals als „Deutschritterhaus“ urkundlich erwähnt. Mitte des 16. Jahrhunderts erhielt es die heutige Renaissance-Fassade.
Le visiteur le plus connu de la maison de la Herderplatz 16 était probablement le duc Carl August, qui y rendait régulièrement visite à sa maîtresse de longue date, Caroline Jagemann. Cette belle et talentueuse chanteuse d'opéra a été nommée par Goethe au théâtre de la cour de Weimar en 1797. Avec l'assentiment de son épouse, la duchesse Luise, Carl August achète à sa maîtresse la prestigieuse maison située à côté de l'église de la ville, les Saints Pierre et Paul. Le bâtiment a une longue histoire. Vers 1200, il est mentionné pour la première fois dans un document sous le nom de "Deutschritterhaus". Au milieu du XVIe siècle, il a reçu sa façade actuelle de style Renaissance.
Probably the most prominent visitor to the house at Herderplatz 16 was Duke Carl August, who regularly visited his long-time mistress Caroline Jagemann there. The beautiful and talented opera singer was appointed by Goethe to the Weimar court theatre in 1797. With the acquiescence of his wife Duchess Luise, Carl August bought his mistress the prestigious house next to the town church of St. Peter and Paul. The building looks back on a long history. Around 1200 it was first mentioned in a document as "Deutschritterhaus". In the middle of the 16th century, it received its current Renaissance façade.
<p>Der wohl prominenteste Besucher des Hauses am Herderplatz 16 war Herzog Carl August, der dort seine langjährige Mätresse Caroline Jagemann regelmäßig besuchte. Die schöne und talentierte Opernsängerin wurde im Jahr 1797 von Goethe an das Weimarer Hoftheater bestellt. Unter Duldung seiner Ehefrau Herzogin Luise kaufte Carl August seiner Geliebten das repräsentative Haus neben der Stadtkirche St. Peter und Paul. Das Gebäude blickt auf eine lange Geschichte zurück. Um 1200 wurde es erstmals als „Deutschritterhaus“ urkundlich erwähnt. Mitte des 16. Jahrhunderts erhielt es die heutige Renaissance-Fassade.</p>
<p>Probably the most prominent visitor to the house at Herderplatz 16 was Duke Carl August, who regularly visited his long-time mistress Caroline Jagemann there. The beautiful and talented opera singer was appointed by Goethe to the Weimar court theatre in 1797. With the acquiescence of his wife Duchess Luise, Carl August bought his mistress the prestigious house next to the town church of St. Peter and Paul. The building looks back on a long history. Around 1200 it was first mentioned in a document as "Deutschritterhaus". In the middle of the 16th century, it received its current Renaissance façade.</p>
<p>Le visiteur le plus connu de la maison de la Herderplatz 16 était probablement le duc Carl August, qui y rendait régulièrement visite à sa maîtresse de longue date, Caroline Jagemann. Cette belle et talentueuse chanteuse d'opéra a été nommée par Goethe au théâtre de la cour de Weimar en 1797. Avec l'assentiment de son épouse, la duchesse Luise, Carl August achète à sa maîtresse la prestigieuse maison située à côté de l'église de la ville, les Saints Pierre et Paul. Le bâtiment a une longue histoire. Vers 1200, il est mentionné pour la première fois dans un document sous le nom de "Deutschritterhaus". Au milieu du XVIe siècle, il a reçu sa façade actuelle de style Renaissance.</p>