La tradition viticole existe dans notre famille depuis 1984. Au début, il s'agissait d'une viticulture de loisir sur un vignoble en terrasses près de Naumburg. Avec la première plantation de 4000 pieds de vigne en avril 1998 dans le jardin anglais de Salsitz, (à 2 km à l'ouest de Zeitz), mon père Stefan Seeliger s'est mis à son compte dans la viticulture. Un an plus tard, le vignoble Englischer Garten a été étendu à environ 8 ha.
The tradition of viticulture has existed in our family since 1984. At the beginning it was hobby viticulture on a terraced vineyard near Naumburg. With the first planting of 4000 vines in April 1998 in the English Garden of Salsitz (2 km west of Zeitz), my father Stefan Seeliger became self-employed in viticulture. One year later, the Englischer Garten vineyard was expanded to around 8 hectares.
Die Tradition des Weinbaus gibt es in unserer Familie seit 1984. Zu Beginn war es Hobby-Weinbau auf einem Terrassen-Weinberg bei Naumburg. Mit der ersten Anpflanzung von 4000 Rebstöcken im April 1998 im Englischen Garten von Salsitz, (2 km westlich von Zeitz) machte sich mein Vater Stefan Seeliger im Weinbau selbständig. Ein Jahr später wurde die Weinanlage Englischer Garten auf rund 8 ha erweitert.
<p>Die Tradition des Weinbaus gibt es in unserer Familie seit 1984. Zu Beginn war es Hobby-Weinbau auf einem Terrassen-Weinberg bei Naumburg. Mit der ersten Anpflanzung von 4000 Rebstöcken im April 1998 im Englischen Garten von Salsitz, (2 km westlich von Zeitz) machte sich mein Vater Stefan Seeliger im Weinbau selbständig. Ein Jahr später wurde die Weinanlage Englischer Garten auf rund 8 ha erweitert.</p>
<p>The tradition of viticulture has existed in our family since 1984. At the beginning it was hobby viticulture on a terraced vineyard near Naumburg. With the first planting of 4000 vines in April 1998 in the English Garden of Salsitz (2 km west of Zeitz), my father Stefan Seeliger became self-employed in viticulture. One year later, the Englischer Garten vineyard was expanded to around 8 hectares.</p>
<p>La tradition viticole existe dans notre famille depuis 1984. Au début, il s'agissait d'une viticulture de loisir sur un vignoble en terrasses près de Naumburg. Avec la première plantation de 4000 pieds de vigne en avril 1998 dans le jardin anglais de Salsitz, (à 2 km à l'ouest de Zeitz), mon père Stefan Seeliger s'est mis à son compte dans la viticulture. Un an plus tard, le vignoble Englischer Garten a été étendu à environ 8 ha.</p>
La tradition viticole existe dans notre famille depuis 1984. Au début, il s'agissait d'une viticulture de loisir sur un vignoble en terrasses près de Naumburg. Avec la première plantation de 4000 pieds de vigne en avril 1998 dans le jardin anglais de Salsitz, (à 2 km à l'ouest de Zeitz), mon père Stefan Seeliger s'est mis à son compte dans la viticulture. Un an plus tard, le vignoble Englischer Garten a été étendu à environ 8 ha.
The tradition of viticulture has existed in our family since 1984. At the beginning it was hobby viticulture on a terraced vineyard near Naumburg. With the first planting of 4000 vines in April 1998 in the English Garden of Salsitz (2 km west of Zeitz), my father Stefan Seeliger became self-employed in viticulture. One year later, the Englischer Garten vineyard was expanded to around 8 hectares.
Die Tradition des Weinbaus gibt es in unserer Familie seit 1984. Zu Beginn war es Hobby-Weinbau auf einem Terrassen-Weinberg bei Naumburg. Mit der ersten Anpflanzung von 4000 Rebstöcken im April 1998 im Englischen Garten von Salsitz, (2 km westlich von Zeitz) machte sich mein Vater Stefan Seeliger im Weinbau selbständig. Ein Jahr später wurde die Weinanlage Englischer Garten auf rund 8 ha erweitert.
<p>Die Tradition des Weinbaus gibt es in unserer Familie seit 1984. Zu Beginn war es Hobby-Weinbau auf einem Terrassen-Weinberg bei Naumburg. Mit der ersten Anpflanzung von 4000 Rebstöcken im April 1998 im Englischen Garten von Salsitz, (2 km westlich von Zeitz) machte sich mein Vater Stefan Seeliger im Weinbau selbständig. Ein Jahr später wurde die Weinanlage Englischer Garten auf rund 8 ha erweitert.</p>
<p>The tradition of viticulture has existed in our family since 1984. At the beginning it was hobby viticulture on a terraced vineyard near Naumburg. With the first planting of 4000 vines in April 1998 in the English Garden of Salsitz (2 km west of Zeitz), my father Stefan Seeliger became self-employed in viticulture. One year later, the Englischer Garten vineyard was expanded to around 8 hectares.</p>
<p>La tradition viticole existe dans notre famille depuis 1984. Au début, il s'agissait d'une viticulture de loisir sur un vignoble en terrasses près de Naumburg. Avec la première plantation de 4000 pieds de vigne en avril 1998 dans le jardin anglais de Salsitz, (à 2 km à l'ouest de Zeitz), mon père Stefan Seeliger s'est mis à son compte dans la viticulture. Un an plus tard, le vignoble Englischer Garten a été étendu à environ 8 ha.</p>