Möhrenbach liegt im Thüringer Wald. Das Gemeindegebiet lässt sich in drei Streifen unterteilen. Im Westen liegt der Thüringer Wald mit seinen Bergen, in der Mitte das breite Möhrenbacher Tal und im Osten der Lange Berg, welcher bereits dem Thüringer Schiefergebirge angehört. Im westlichen Teil der Gemeinde liegt das Tal der Wohlrose, über dem sich der 771 Meter hohe Silberberg erhebt. Östlich folgen die Täler von Möhrenbach und Ilmsenbach, die sich in Möhrenbach zum Talwasser vereinigen. Im zentralen Nord-Süd-Tal liegt das Dorf Möhrenbach in etwa 550 Metern Höhe. Die Landschaft ist hier von Wiesen, mit kleinen Wäldern durchsetzt, gekennzeichnet und steigt östlich erst wieder zum Langen Berg an, der mit 808 Metern der höchste Punkt der Gemeinde ist. In den Wäldern im Westen und Osten der Gemeinde dominiert die Fichte den Baumbestand. Im äußersten Süden der Gemeinde liegt die Hohe Tanne, der Pass zwischen Langem Berg und Thüringer Wald bzw. den Einzugsgebieten von Ilm und Saale. Der Nachbarort im Norden ist Gehren, im Süden hinter der Hohen Tanne liegt Großbreitenbach und im Osten jenseits des Langen Berges Gillersdorf.

Möhrenbach is located in the Thuringian Forest. The municipal area can be divided into three strips. In the west lies the Thuringian Forest with its mountains, in the middle the wide Möhrenbach valley and in the east the Lange Berg, which already belongs to the Thuringian Slate Mountains. In the western part of the municipality lies the valley of the Wohlrose, above which rises the 771 meter high Silberberg. To the east follow the valleys of Möhrenbach and Ilmsenbach, which join in Möhrenbach to form the valley water. In the central north-south valley lies the village of Möhrenbach at an altitude of about 550 meters. The landscape here is characterized by meadows, interspersed with small forests, and only rises again to the east to the Lange Berg, which at 808 meters is the highest point in the municipality. In the forests in the west and east of the commune, spruce dominates the tree population. In the extreme south of the municipality lies the Hohe Tanne, the pass between the Lange Berg and the Thuringian Forest or the catchment areas of the Ilm and Saale rivers. The neighboring village in the north is Gehren, in the south behind the Hohe Tanne is Großbreitenbach and in the east beyond the Lange Berg is Gillersdorf.

Möhrenbach se trouve dans la forêt de Thuringe. Le territoire communal peut être divisé en trois bandes. À l'ouest se trouve la forêt de Thuringe et ses montagnes, au centre la large vallée de Möhrenbach et à l'est le Lange Berg, qui fait déjà partie du massif schisteux de Thuringe. Dans la partie ouest de la commune se trouve la vallée de la Wohlrose, au-dessus de laquelle s'élève le Silberberg, qui culmine à 771 mètres. À l'est, suivent les vallées du Möhrenbach et de l'Ilmsenbach, qui se rejoignent à Möhrenbach pour former la Talwasser. Dans la vallée centrale nord-sud se trouve le village de Möhrenbach, à environ 550 mètres d'altitude. Le paysage est ici caractérisé par des prairies parsemées de petites forêts et ne s'élève à nouveau qu'à l'est jusqu'au Lang Berg qui, avec ses 808 mètres, est le point culminant de la commune. Dans les forêts situées à l'ouest et à l'est de la commune, l'épicéa domine. À l'extrême sud de la commune se trouve le Hohe Tanne, le col entre la Lange Berg et la forêt de Thuringe ou les bassins de l'Ilm et de la Saale. Le village voisin au nord est Gehren, au sud derrière la Hohe Tanne se trouve Großbreitenbach et à l'est au-delà de la Lange Berg Gillersdorf.

<p>Möhrenbach liegt im&nbsp;Thüringer Wald. Das Gemeindegebiet lässt sich in drei Streifen unterteilen. Im Westen liegt der Thüringer Wald mit seinen Bergen, in der Mitte das breite Möhrenbacher Tal und im Osten der&nbsp;Lange Berg, welcher bereits dem&nbsp;Thüringer&nbsp;Schiefergebirge&nbsp;angehört. Im westlichen Teil der Gemeinde liegt das Tal der&nbsp;Wohlrose, über dem sich der 771 Meter hohe&nbsp;Silberberg&nbsp;erhebt. Östlich folgen die Täler von Möhrenbach und Ilmsenbach, die sich in Möhrenbach zum Talwasser vereinigen. Im zentralen Nord-Süd-Tal liegt das Dorf Möhrenbach in etwa 550 Metern Höhe. Die Landschaft ist hier von Wiesen, mit kleinen Wäldern durchsetzt, gekennzeichnet und steigt östlich erst wieder zum Langen Berg an, der mit 808 Metern der höchste Punkt der Gemeinde ist. In den Wäldern im Westen und Osten der Gemeinde dominiert die Fichte den Baumbestand. Im äußersten Süden der Gemeinde liegt die&nbsp;Hohe Tanne, der Pass zwischen Langem Berg und Thüringer Wald bzw. den Einzugsgebieten von&nbsp;Ilm&nbsp;und&nbsp;Saale. Der Nachbarort im Norden ist&nbsp;Gehren, im Süden hinter der Hohen Tanne liegt&nbsp;Großbreitenbach&nbsp;und im Osten jenseits des Langen Berges&nbsp;Gillersdorf.</p>
<p>Möhrenbach is located in the Thuringian Forest. The municipal area can be divided into three strips. In the west lies the Thuringian Forest with its mountains, in the middle the wide Möhrenbach valley and in the east the Lange Berg, which already belongs to the Thuringian Slate Mountains. In the western part of the municipality lies the valley of the Wohlrose, above which rises the 771 meter high Silberberg. To the east follow the valleys of Möhrenbach and Ilmsenbach, which join in Möhrenbach to form the valley water. In the central north-south valley lies the village of Möhrenbach at an altitude of about 550 meters. The landscape here is characterized by meadows, interspersed with small forests, and only rises again to the east to the Lange Berg, which at 808 meters is the highest point in the municipality. In the forests in the west and east of the commune, spruce dominates the tree population. In the extreme south of the municipality lies the Hohe Tanne, the pass between the Lange Berg and the Thuringian Forest or the catchment areas of the Ilm and Saale rivers. The neighboring village in the north is Gehren, in the south behind the Hohe Tanne is Großbreitenbach and in the east beyond the Lange Berg is Gillersdorf.</p>
<p>Möhrenbach se trouve dans la forêt de Thuringe. Le territoire communal peut être divisé en trois bandes. À l'ouest se trouve la forêt de Thuringe et ses montagnes, au centre la large vallée de Möhrenbach et à l'est le Lange Berg, qui fait déjà partie du massif schisteux de Thuringe. Dans la partie ouest de la commune se trouve la vallée de la Wohlrose, au-dessus de laquelle s'élève le Silberberg, qui culmine à 771 mètres. À l'est, suivent les vallées du Möhrenbach et de l'Ilmsenbach, qui se rejoignent à Möhrenbach pour former la Talwasser. Dans la vallée centrale nord-sud se trouve le village de Möhrenbach, à environ 550 mètres d'altitude. Le paysage est ici caractérisé par des prairies parsemées de petites forêts et ne s'élève à nouveau qu'à l'est jusqu'au Lang Berg qui, avec ses 808 mètres, est le point culminant de la commune. Dans les forêts situées à l'ouest et à l'est de la commune, l'épicéa domine. À l'extrême sud de la commune se trouve le Hohe Tanne, le col entre la Lange Berg et la forêt de Thuringe ou les bassins de l'Ilm et de la Saale. Le village voisin au nord est Gehren, au sud derrière la Hohe Tanne se trouve Großbreitenbach et à l'est au-delà de la Lange Berg Gillersdorf.</p>

Möhrenbach liegt im Thüringer Wald. Das Gemeindegebiet lässt sich in drei Streifen unterteilen. Im Westen liegt der Thüringer Wald mit seinen Bergen, in der Mitte das breite Möhrenbacher Tal und im Osten der Lange Berg, welcher bereits dem Thüringer Schiefergebirge angehört. Im westlichen Teil der Gemeinde liegt das Tal der Wohlrose, über dem sich der 771 Meter hohe Silberberg erhebt. Östlich folgen die Täler von Möhrenbach und Ilmsenbach, die sich in Möhrenbach zum Talwasser vereinigen. Im zentralen Nord-Süd-Tal liegt das Dorf Möhrenbach in etwa 550 Metern Höhe. Die Landschaft ist hier von Wiesen, mit kleinen Wäldern durchsetzt, gekennzeichnet und steigt östlich erst wieder zum Langen Berg an, der mit 808 Metern der höchste Punkt der Gemeinde ist. In den Wäldern im Westen und Osten der Gemeinde dominiert die Fichte den Baumbestand. Im äußersten Süden der Gemeinde liegt die Hohe Tanne, der Pass zwischen Langem Berg und Thüringer Wald bzw. den Einzugsgebieten von Ilm und Saale. Der Nachbarort im Norden ist Gehren, im Süden hinter der Hohen Tanne liegt Großbreitenbach und im Osten jenseits des Langen Berges Gillersdorf.

Möhrenbach is located in the Thuringian Forest. The municipal area can be divided into three strips. In the west lies the Thuringian Forest with its mountains, in the middle the wide Möhrenbach valley and in the east the Lange Berg, which already belongs to the Thuringian Slate Mountains. In the western part of the municipality lies the valley of the Wohlrose, above which rises the 771 meter high Silberberg. To the east follow the valleys of Möhrenbach and Ilmsenbach, which join in Möhrenbach to form the valley water. In the central north-south valley lies the village of Möhrenbach at an altitude of about 550 meters. The landscape here is characterized by meadows, interspersed with small forests, and only rises again to the east to the Lange Berg, which at 808 meters is the highest point in the municipality. In the forests in the west and east of the commune, spruce dominates the tree population. In the extreme south of the municipality lies the Hohe Tanne, the pass between the Lange Berg and the Thuringian Forest or the catchment areas of the Ilm and Saale rivers. The neighboring village in the north is Gehren, in the south behind the Hohe Tanne is Großbreitenbach and in the east beyond the Lange Berg is Gillersdorf.

Möhrenbach se trouve dans la forêt de Thuringe. Le territoire communal peut être divisé en trois bandes. À l'ouest se trouve la forêt de Thuringe et ses montagnes, au centre la large vallée de Möhrenbach et à l'est le Lange Berg, qui fait déjà partie du massif schisteux de Thuringe. Dans la partie ouest de la commune se trouve la vallée de la Wohlrose, au-dessus de laquelle s'élève le Silberberg, qui culmine à 771 mètres. À l'est, suivent les vallées du Möhrenbach et de l'Ilmsenbach, qui se rejoignent à Möhrenbach pour former la Talwasser. Dans la vallée centrale nord-sud se trouve le village de Möhrenbach, à environ 550 mètres d'altitude. Le paysage est ici caractérisé par des prairies parsemées de petites forêts et ne s'élève à nouveau qu'à l'est jusqu'au Lang Berg qui, avec ses 808 mètres, est le point culminant de la commune. Dans les forêts situées à l'ouest et à l'est de la commune, l'épicéa domine. À l'extrême sud de la commune se trouve le Hohe Tanne, le col entre la Lange Berg et la forêt de Thuringe ou les bassins de l'Ilm et de la Saale. Le village voisin au nord est Gehren, au sud derrière la Hohe Tanne se trouve Großbreitenbach et à l'est au-delà de la Lange Berg Gillersdorf.

<p>Möhrenbach liegt im&nbsp;Thüringer Wald. Das Gemeindegebiet lässt sich in drei Streifen unterteilen. Im Westen liegt der Thüringer Wald mit seinen Bergen, in der Mitte das breite Möhrenbacher Tal und im Osten der&nbsp;Lange Berg, welcher bereits dem&nbsp;Thüringer&nbsp;Schiefergebirge&nbsp;angehört. Im westlichen Teil der Gemeinde liegt das Tal der&nbsp;Wohlrose, über dem sich der 771 Meter hohe&nbsp;Silberberg&nbsp;erhebt. Östlich folgen die Täler von Möhrenbach und Ilmsenbach, die sich in Möhrenbach zum Talwasser vereinigen. Im zentralen Nord-Süd-Tal liegt das Dorf Möhrenbach in etwa 550 Metern Höhe. Die Landschaft ist hier von Wiesen, mit kleinen Wäldern durchsetzt, gekennzeichnet und steigt östlich erst wieder zum Langen Berg an, der mit 808 Metern der höchste Punkt der Gemeinde ist. In den Wäldern im Westen und Osten der Gemeinde dominiert die Fichte den Baumbestand. Im äußersten Süden der Gemeinde liegt die&nbsp;Hohe Tanne, der Pass zwischen Langem Berg und Thüringer Wald bzw. den Einzugsgebieten von&nbsp;Ilm&nbsp;und&nbsp;Saale. Der Nachbarort im Norden ist&nbsp;Gehren, im Süden hinter der Hohen Tanne liegt&nbsp;Großbreitenbach&nbsp;und im Osten jenseits des Langen Berges&nbsp;Gillersdorf.</p>
<p>Möhrenbach is located in the Thuringian Forest. The municipal area can be divided into three strips. In the west lies the Thuringian Forest with its mountains, in the middle the wide Möhrenbach valley and in the east the Lange Berg, which already belongs to the Thuringian Slate Mountains. In the western part of the municipality lies the valley of the Wohlrose, above which rises the 771 meter high Silberberg. To the east follow the valleys of Möhrenbach and Ilmsenbach, which join in Möhrenbach to form the valley water. In the central north-south valley lies the village of Möhrenbach at an altitude of about 550 meters. The landscape here is characterized by meadows, interspersed with small forests, and only rises again to the east to the Lange Berg, which at 808 meters is the highest point in the municipality. In the forests in the west and east of the commune, spruce dominates the tree population. In the extreme south of the municipality lies the Hohe Tanne, the pass between the Lange Berg and the Thuringian Forest or the catchment areas of the Ilm and Saale rivers. The neighboring village in the north is Gehren, in the south behind the Hohe Tanne is Großbreitenbach and in the east beyond the Lange Berg is Gillersdorf.</p>
<p>Möhrenbach se trouve dans la forêt de Thuringe. Le territoire communal peut être divisé en trois bandes. À l'ouest se trouve la forêt de Thuringe et ses montagnes, au centre la large vallée de Möhrenbach et à l'est le Lange Berg, qui fait déjà partie du massif schisteux de Thuringe. Dans la partie ouest de la commune se trouve la vallée de la Wohlrose, au-dessus de laquelle s'élève le Silberberg, qui culmine à 771 mètres. À l'est, suivent les vallées du Möhrenbach et de l'Ilmsenbach, qui se rejoignent à Möhrenbach pour former la Talwasser. Dans la vallée centrale nord-sud se trouve le village de Möhrenbach, à environ 550 mètres d'altitude. Le paysage est ici caractérisé par des prairies parsemées de petites forêts et ne s'élève à nouveau qu'à l'est jusqu'au Lang Berg qui, avec ses 808 mètres, est le point culminant de la commune. Dans les forêts situées à l'ouest et à l'est de la commune, l'épicéa domine. À l'extrême sud de la commune se trouve le Hohe Tanne, le col entre la Lange Berg et la forêt de Thuringe ou les bassins de l'Ilm et de la Saale. Le village voisin au nord est Gehren, au sud derrière la Hohe Tanne se trouve Großbreitenbach et à l'est au-delà de la Lange Berg Gillersdorf.</p>

Properties

Property Value
dcterms:identifier
Property Value
dcterms:title @de TOMASID
rdfs:label @de TOMASID
schema:name @de TOMASID
schema:value @de TTG00020050124963663
dcterms:title @de Möhrenbach
rdfs:label @de Möhrenbach
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Ilmenau OT Möhrenbach
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:postalCode @de 98694
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/273841237304-bgdn
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_56905570-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_50646764-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_50349163-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/903327919578-bgwz
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/e_ttg00020050000773177-tomas
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/e_ttg00020050000773203-tomas
schema:geo
Property Value
schema:elevation 531
schema:latitude 50.6233472
schema:longitude 10.9946696
schema:hasMap https://goo.gl/maps/BXcDWT2Tbzbzi5J97
schema:identifier
Property Value
dcterms:title @de TOMASID
rdfs:label @de TOMASID
schema:name @de TOMASID
schema:value @de TTG00020050124963663
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_152560785
schema:keywords https://thuecat.org/resources/192916164339-pqxw
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_152560785
schema:url https://www.ilmenau.de/Moehrenbach
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/740801539649-wrfc
thuecat:destinationManagementOrganisation https://thuecat.org/resources/591350119209-hgmd
thuecat:monumentEnum thuecat:ZeroInformationMemorialClass
thuecat:regionalKey @de 160700029029
thuecat:trafficConnection thuecat:BusRoute
thuecat:trafficConnection thuecat:RoadConnection