Die ehemalige Klosteranlage Anrode ist ein eingetragenes Kulturdenkmal. In Zusammenarbeit zwischen der Gemeindeverwaltung Anrode, der Deutschen Stiftung Denkmalschutz, des Thüringer Landesamtes für Denkmalpflege und der Unteren Denkmalschutzbehörde erfolgen umfangreiche Sanierungsarbeiten. In einem Teil von restaurierten Stallungen befindet sich heute ein Museum für alte Handwerkstraditionen. In dem oberen Bereich des Klostergeländes findet an jedem zweiten Samstag im Monat in der Zeit von April bis Oktober ein Tier- und Bauernmarkt statt, welcher inzwischen weit über die Gemeindegrenzen hinaus bekannt ist. Das Museum wird auf Anfrage geöffnet.

L'ancien couvent d'Anrode est un monument culturel enregistré. D'importants travaux de rénovation sont réalisés en collaboration entre l'administration communale d'Anrode, la Fondation allemande pour la protection des monuments, l'Office régional de Thuringe pour la conservation des monuments et l'autorité inférieure de protection des monuments. Une partie des écuries restaurées abrite aujourd'hui un musée des anciennes traditions artisanales. Dans la partie supérieure de l'enceinte du monastère se tient chaque deuxième samedi du mois, d'avril à octobre, un marché d'animaux et de paysans, dont la réputation a désormais largement dépassé les frontières de la commune. Le musée est ouvert sur demande.

The former Anrode monastery complex is a registered cultural monument. Extensive restoration work is being carried out in cooperation between the Anrode municipal administration, the German Foundation for Monument Protection, the Thuringian State Office for Monument Preservation and the Lower Monument Protection Authority. Part of the restored stables now houses a museum for old craft traditions. Every second Saturday of the month from April to October, an animal and farmers' market is held in the upper part of the monastery grounds, which is now known far beyond the boundaries of the municipality. The museum is open on request.

<p>Die ehemalige Klosteranlage Anrode ist ein eingetragenes Kulturdenkmal. In Zusammenarbeit zwischen der Gemeindeverwaltung Anrode, der Deutschen Stiftung Denkmalschutz, des Thüringer Landesamtes für Denkmalpflege und der Unteren Denkmalschutzbehörde erfolgen umfangreiche Sanierungsarbeiten. In einem Teil von restaurierten Stallungen befindet sich heute ein Museum für alte Handwerkstraditionen.</p><p>In dem oberen Bereich des Klostergeländes findet an jedem zweiten Samstag im Monat in der Zeit von April bis Oktober ein Tier- und Bauernmarkt statt, welcher inzwischen weit über die Gemeindegrenzen hinaus bekannt ist.</p><p>Das Museum wird auf Anfrage geöffnet.</p>
<p>The former Anrode monastery complex is a registered cultural monument. Extensive restoration work is being carried out in cooperation between the Anrode municipal administration, the German Foundation for Monument Protection, the Thuringian State Office for Monument Preservation and the Lower Monument Protection Authority. Part of the restored stables now houses a museum for old craft traditions.</p><p>Every second Saturday of the month from April to October, an animal and farmers' market is held in the upper part of the monastery grounds, which is now known far beyond the boundaries of the municipality.</p><p>The museum is open on request.</p>
<p>L'ancien couvent d'Anrode est un monument culturel enregistré. D'importants travaux de rénovation sont réalisés en collaboration entre l'administration communale d'Anrode, la Fondation allemande pour la protection des monuments, l'Office régional de Thuringe pour la conservation des monuments et l'autorité inférieure de protection des monuments. Une partie des écuries restaurées abrite aujourd'hui un musée des anciennes traditions artisanales.</p><p>Dans la partie supérieure de l'enceinte du monastère se tient chaque deuxième samedi du mois, d'avril à octobre, un marché d'animaux et de paysans, dont la réputation a désormais largement dépassé les frontières de la commune.</p><p>Le musée est ouvert sur demande.</p>

Die ehemalige Klosteranlage Anrode ist ein eingetragenes Kulturdenkmal. In Zusammenarbeit zwischen der Gemeindeverwaltung Anrode, der Deutschen Stiftung Denkmalschutz, des Thüringer Landesamtes für Denkmalpflege und der Unteren Denkmalschutzbehörde erfolgen umfangreiche Sanierungsarbeiten. In einem Teil von restaurierten Stallungen befindet sich heute ein Museum für alte Handwerkstraditionen. In dem oberen Bereich des Klostergeländes findet an jedem zweiten Samstag im Monat in der Zeit von April bis Oktober ein Tier- und Bauernmarkt statt, welcher inzwischen weit über die Gemeindegrenzen hinaus bekannt ist. Das Museum wird auf Anfrage geöffnet.

L'ancien couvent d'Anrode est un monument culturel enregistré. D'importants travaux de rénovation sont réalisés en collaboration entre l'administration communale d'Anrode, la Fondation allemande pour la protection des monuments, l'Office régional de Thuringe pour la conservation des monuments et l'autorité inférieure de protection des monuments. Une partie des écuries restaurées abrite aujourd'hui un musée des anciennes traditions artisanales. Dans la partie supérieure de l'enceinte du monastère se tient chaque deuxième samedi du mois, d'avril à octobre, un marché d'animaux et de paysans, dont la réputation a désormais largement dépassé les frontières de la commune. Le musée est ouvert sur demande.

The former Anrode monastery complex is a registered cultural monument. Extensive restoration work is being carried out in cooperation between the Anrode municipal administration, the German Foundation for Monument Protection, the Thuringian State Office for Monument Preservation and the Lower Monument Protection Authority. Part of the restored stables now houses a museum for old craft traditions. Every second Saturday of the month from April to October, an animal and farmers' market is held in the upper part of the monastery grounds, which is now known far beyond the boundaries of the municipality. The museum is open on request.

<p>Die ehemalige Klosteranlage Anrode ist ein eingetragenes Kulturdenkmal. In Zusammenarbeit zwischen der Gemeindeverwaltung Anrode, der Deutschen Stiftung Denkmalschutz, des Thüringer Landesamtes für Denkmalpflege und der Unteren Denkmalschutzbehörde erfolgen umfangreiche Sanierungsarbeiten. In einem Teil von restaurierten Stallungen befindet sich heute ein Museum für alte Handwerkstraditionen.</p><p>In dem oberen Bereich des Klostergeländes findet an jedem zweiten Samstag im Monat in der Zeit von April bis Oktober ein Tier- und Bauernmarkt statt, welcher inzwischen weit über die Gemeindegrenzen hinaus bekannt ist.</p><p>Das Museum wird auf Anfrage geöffnet.</p>
<p>The former Anrode monastery complex is a registered cultural monument. Extensive restoration work is being carried out in cooperation between the Anrode municipal administration, the German Foundation for Monument Protection, the Thuringian State Office for Monument Preservation and the Lower Monument Protection Authority. Part of the restored stables now houses a museum for old craft traditions.</p><p>Every second Saturday of the month from April to October, an animal and farmers' market is held in the upper part of the monastery grounds, which is now known far beyond the boundaries of the municipality.</p><p>The museum is open on request.</p>
<p>L'ancien couvent d'Anrode est un monument culturel enregistré. D'importants travaux de rénovation sont réalisés en collaboration entre l'administration communale d'Anrode, la Fondation allemande pour la protection des monuments, l'Office régional de Thuringe pour la conservation des monuments et l'autorité inférieure de protection des monuments. Une partie des écuries restaurées abrite aujourd'hui un musée des anciennes traditions artisanales.</p><p>Dans la partie supérieure de l'enceinte du monastère se tient chaque deuxième samedi du mois, d'avril à octobre, un marché d'animaux et de paysans, dont la réputation a désormais largement dépassé les frontières de la commune.</p><p>Le musée est ouvert sur demande.</p>

Properties

Property Value
dcterms:identifier https://www.thueringen-entdecken.de/urlaub-hotel-reisen/museum-fuer-handwerkstraditionen-103823.html
dcterms:title @de Museum für alte Handwerkskunst
rdfs:label @de Museum für alte Handwerkskunst
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Dingelstädt Eichsfeld OT Bickenriede
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:email @de info@kloster-anrode.de
schema:faxNumber @de +49 36023 57016
schema:postalCode @de 37351
schema:streetAddress @de Klosterstraße 6
schema:telephone @de +49 36023 5700
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/389376186085-hqen
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/636925596818-kwzw
schema:geo
Property Value
schema:latitude 51.2586801
schema:longitude 10.3299111
schema:hasMap https://goo.gl/maps/8MQTtozZH9HDLhdn9
schema:identifier https://www.thueringen-entdecken.de/urlaub-hotel-reisen/museum-fuer-handwerkstraditionen-103823.html
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_8042696
schema:keywords https://thuecat.org/resources/580571047621-ykeg
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_8042696
schema:publicAccess true
schema:sameAs https://www.outdooractive.com/de/56912199
schema:url https://www.kloster-anrode.de/
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/206110312262-trfy
thuecat:digitalOffer thuecat:ZeroDigitalOffer
thuecat:entrance thuecat:IndoorActivities
thuecat:exibitionObjekt thuecat:CulturalHistoryExhibition
thuecat:exibitionObjekt thuecat:Art
thuecat:guidedTour thuecat:GuidedTourOnlyWithRegistration
thuecat:monumentEnum thuecat:ArchitecturalMonumentArea
thuecat:museumService thuecat:ZeroInformationMuseumService
thuecat:otherService thuecat:ZeroOtherServiceEnumMem
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted
thuecat:sanitation thuecat:Toilets