Das Haus in der Brauhausgasse 13 gehört zu den ältesten und schönsten Bürgerhäusern des 16. Jahrhunderts. Und obwohl Johann Peter Eckermann als enger Vertrauter und Mitarbeiter Goethes mehrere Wohnsitze in Weimar innehatte – auch am Theaterplatz und in der Marktstraße – ist dieses Gebäude nahe dem Frauenplan nach seinem Besitzer benannt. Der aus ärmlichen Verhältnissen stammende und zum Hofrat ernannte Eckermann dokumentierte als Privatsekretär die „Gespräche mit Goethe“. Sie geben einen umfangreichen Einblick in Goethes Schaffen und Wirken in Weimar. Trotz der tiefen Verbundenheit zu Goethe musste Eckermann sein Wohnhaus noch vor dessen Tod verlassen und starb vereinsamt in der Steubenstraße.

La maison de la Brauhausgasse 13 est l'une des plus anciennes et des plus belles maisons de ville du 16e siècle. Et bien que Johann Peter Eckermann, un proche confident et collaborateur de Goethe, ait eu plusieurs résidences à Weimar - notamment sur la Theaterplatz et la Marktstraße - ce bâtiment près du Frauenplan porte le nom de son propriétaire. Eckermann, issu d'un milieu pauvre et nommé conseiller à la cour, documente les "Conversations avec Goethe" en tant que secrétaire privé de ce dernier. Ils donnent un aperçu complet du travail et des activités de Goethe à Weimar. Malgré son profond attachement à Goethe, Eckermann a dû quitter sa maison avant sa mort et est mort solitaire dans la Steubenstraße.

The house at Brauhausgasse 13 is one of the oldest and most beautiful town houses of the 16th century. And although Johann Peter Eckermann, a close confidant and collaborator of Goethe, had several residences in Weimar - including on Theaterplatz and Marktstraße - this building near the Frauenplan is named after its owner. Eckermann, who came from a poor background and was appointed court counsellor, documented the "Conversations with Goethe" as his private secretary. They provide a comprehensive insight into Goethe's work and activities in Weimar. Despite his deep attachment to Goethe, Eckermann had to leave his home before his death and died lonely in Steubenstraße.

<p>Das Haus in der Brauhausgasse 13 gehört zu den ältesten und schönsten Bürgerhäusern des 16. Jahrhunderts. Und obwohl Johann Peter Eckermann als enger Vertrauter und Mitarbeiter Goethes mehrere Wohnsitze in Weimar innehatte – auch am Theaterplatz und in der Marktstraße – ist dieses Gebäude nahe dem Frauenplan nach seinem Besitzer benannt. Der aus ärmlichen Verhältnissen stammende und zum Hofrat ernannte Eckermann dokumentierte als Privatsekretär die „Gespräche mit Goethe“. Sie geben einen umfangreichen Einblick in Goethes Schaffen und Wirken in Weimar. Trotz der tiefen Verbundenheit zu Goethe musste Eckermann sein Wohnhaus noch vor dessen Tod verlassen und starb vereinsamt in der Steubenstraße.</p>
<p>The house at Brauhausgasse 13 is one of the oldest and most beautiful town houses of the 16th century. And although Johann Peter Eckermann, a close confidant and collaborator of Goethe, had several residences in Weimar - including on Theaterplatz and Marktstraße - this building near the Frauenplan is named after its owner. Eckermann, who came from a poor background and was appointed court counsellor, documented the "Conversations with Goethe" as his private secretary. They provide a comprehensive insight into Goethe's work and activities in Weimar. Despite his deep attachment to Goethe, Eckermann had to leave his home before his death and died lonely in Steubenstraße.</p>
<p>La maison de la Brauhausgasse 13 est l'une des plus anciennes et des plus belles maisons de ville du 16e siècle. Et bien que Johann Peter Eckermann, un proche confident et collaborateur de Goethe, ait eu plusieurs résidences à Weimar - notamment sur la Theaterplatz et la Marktstraße - ce bâtiment près du Frauenplan porte le nom de son propriétaire. Eckermann, issu d'un milieu pauvre et nommé conseiller à la cour, documente les "Conversations avec Goethe" en tant que secrétaire privé de ce dernier. Ils donnent un aperçu complet du travail et des activités de Goethe à Weimar. Malgré son profond attachement à Goethe, Eckermann a dû quitter sa maison avant sa mort et est mort solitaire dans la Steubenstraße.</p>

Das Haus in der Brauhausgasse 13 gehört zu den ältesten und schönsten Bürgerhäusern des 16. Jahrhunderts. Und obwohl Johann Peter Eckermann als enger Vertrauter und Mitarbeiter Goethes mehrere Wohnsitze in Weimar innehatte – auch am Theaterplatz und in der Marktstraße – ist dieses Gebäude nahe dem Frauenplan nach seinem Besitzer benannt. Der aus ärmlichen Verhältnissen stammende und zum Hofrat ernannte Eckermann dokumentierte als Privatsekretär die „Gespräche mit Goethe“. Sie geben einen umfangreichen Einblick in Goethes Schaffen und Wirken in Weimar. Trotz der tiefen Verbundenheit zu Goethe musste Eckermann sein Wohnhaus noch vor dessen Tod verlassen und starb vereinsamt in der Steubenstraße.

La maison de la Brauhausgasse 13 est l'une des plus anciennes et des plus belles maisons de ville du 16e siècle. Et bien que Johann Peter Eckermann, un proche confident et collaborateur de Goethe, ait eu plusieurs résidences à Weimar - notamment sur la Theaterplatz et la Marktstraße - ce bâtiment près du Frauenplan porte le nom de son propriétaire. Eckermann, issu d'un milieu pauvre et nommé conseiller à la cour, documente les "Conversations avec Goethe" en tant que secrétaire privé de ce dernier. Ils donnent un aperçu complet du travail et des activités de Goethe à Weimar. Malgré son profond attachement à Goethe, Eckermann a dû quitter sa maison avant sa mort et est mort solitaire dans la Steubenstraße.

The house at Brauhausgasse 13 is one of the oldest and most beautiful town houses of the 16th century. And although Johann Peter Eckermann, a close confidant and collaborator of Goethe, had several residences in Weimar - including on Theaterplatz and Marktstraße - this building near the Frauenplan is named after its owner. Eckermann, who came from a poor background and was appointed court counsellor, documented the "Conversations with Goethe" as his private secretary. They provide a comprehensive insight into Goethe's work and activities in Weimar. Despite his deep attachment to Goethe, Eckermann had to leave his home before his death and died lonely in Steubenstraße.

<p>Das Haus in der Brauhausgasse 13 gehört zu den ältesten und schönsten Bürgerhäusern des 16. Jahrhunderts. Und obwohl Johann Peter Eckermann als enger Vertrauter und Mitarbeiter Goethes mehrere Wohnsitze in Weimar innehatte – auch am Theaterplatz und in der Marktstraße – ist dieses Gebäude nahe dem Frauenplan nach seinem Besitzer benannt. Der aus ärmlichen Verhältnissen stammende und zum Hofrat ernannte Eckermann dokumentierte als Privatsekretär die „Gespräche mit Goethe“. Sie geben einen umfangreichen Einblick in Goethes Schaffen und Wirken in Weimar. Trotz der tiefen Verbundenheit zu Goethe musste Eckermann sein Wohnhaus noch vor dessen Tod verlassen und starb vereinsamt in der Steubenstraße.</p>
<p>The house at Brauhausgasse 13 is one of the oldest and most beautiful town houses of the 16th century. And although Johann Peter Eckermann, a close confidant and collaborator of Goethe, had several residences in Weimar - including on Theaterplatz and Marktstraße - this building near the Frauenplan is named after its owner. Eckermann, who came from a poor background and was appointed court counsellor, documented the "Conversations with Goethe" as his private secretary. They provide a comprehensive insight into Goethe's work and activities in Weimar. Despite his deep attachment to Goethe, Eckermann had to leave his home before his death and died lonely in Steubenstraße.</p>
<p>La maison de la Brauhausgasse 13 est l'une des plus anciennes et des plus belles maisons de ville du 16e siècle. Et bien que Johann Peter Eckermann, un proche confident et collaborateur de Goethe, ait eu plusieurs résidences à Weimar - notamment sur la Theaterplatz et la Marktstraße - ce bâtiment près du Frauenplan porte le nom de son propriétaire. Eckermann, issu d'un milieu pauvre et nommé conseiller à la cour, documente les "Conversations avec Goethe" en tant que secrétaire privé de ce dernier. Ils donnent un aperçu complet du travail et des activités de Goethe à Weimar. Malgré son profond attachement à Goethe, Eckermann a dû quitter sa maison avant sa mort et est mort solitaire dans la Steubenstraße.</p>

Properties

Property Value
dcterms:title @de Eckermannhaus Weimar
dcterms:title @en Eckermann House Weimar
dcterms:title @fr Maison Eckermann Weimar
rdfs:label @de Eckermannhaus Weimar
rdfs:label @en Eckermann House Weimar
rdfs:label @fr Maison Eckermann Weimar
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Weimar
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:email @de tourist-info@weimar.de
schema:postalCode @de 99423
schema:streetAddress @de Brauhausgasse 13
schema:telephone @de +49 3643 7450
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/524021889375-rzrx
schema:geo
Property Value
schema:latitude 50.9779898
schema:longitude 11.3254302
schema:hasMap https://www.google.de/maps/place/Brauhausgasse+13,+99423+Weimar/@50.9779898,11.3254302,17z/
schema:keywords https://thuecat.org/resources/006251584042-ofmz
schema:publicAccess true
schema:sameAs https://www.outdooractive.com/de/801605592
schema:url https://www.weimar.de/
thuecat:architecturalStyle thuecat:ZeroInformationArchitecturalStyle
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/079491439271-qqjm
thuecat:digitalOffer thuecat:ZeroDigitalOffer
thuecat:entrance thuecat:IndoorActivities
thuecat:gastro thuecat:Restaurant
thuecat:guidedTour thuecat:ZeroGuidedTours
thuecat:monumentEnum thuecat:ZeroInformationMemorialClass
thuecat:otherService thuecat:ZeroOtherServiceEnumMem
thuecat:parkingFacilityNearBy https://thuecat.org/resources/130124342124-xppr
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted
thuecat:sanitation thuecat:Toilets
thuecat:trafficInfrastructure thuecat:BusParkCoachParkEnumMem
thuecat:whoWasHere https://thuecat.org/resources/776132815430-nmok
thuecat:whoWasHere https://thuecat.org/resources/478455050756-acgx