Im Thüringer Schiefergebirge, am Fuße der Staumauer der Hohenwarte-Talsperre, liegt die Ortschaft Hohenwarte. Hier fließt die Saale von der Talsperre des Hohenwarte-Stausees ins Ausgleichbecken des Pumpspeicher-Kraftwerkes. Am Saale-Ufer ist in den vergangenen Jahren ein Freizeitzentrum mit Spielplatz und Minigolf-Anlage entstanden. Das Thüringer Meer, wie der Hohenwartestausee genannt wird, zieht Wassersportler und Touristen mit vielfältigen Freizeitangeboten an. Mit seiner fjordähnlichen Landschaft gehört das Thüringer Meer zu den landschaftlich schönsten Stauseen Deutschlands. Und im und auf dem Wasser ist alles möglich: Hier können Sie tauchen, Motor- und Tretboote ausleihen oder Rundfahrten auf dem Wasser unternehmen. Die 642m lange Rohrbahn, die Ober- und Unterbecken des Pumpspeicher-Kraftwerkes verbindet, prägt das Ortsbild von Hohenwarte.
Dans les montagnes d'ardoise de Thuringe, au pied du mur de barrage du réservoir de Hohenwarte, se trouve le village de Hohenwarte. Ici, la Saale coule du barrage du réservoir de Hohenwarte dans le réservoir d'égalisation de la centrale de pompage-turbinage. Un centre de loisirs avec une aire de jeux et un mini-golf a été construit ces dernières années sur les rives de la Saale. La mer de Thuringe, comme on appelle le réservoir de Hohenwarte, attire les amateurs de sports nautiques et les touristes grâce à une multitude d'activités de loisirs. Avec son paysage de fjords, la mer de Thuringe est l'un des réservoirs les plus beaux d'Allemagne. Et tout est possible dans et sur l'eau : ici, vous pouvez faire de la plongée, louer des bateaux à moteur et des pédalos ou faire des excursions sur l'eau. Le chemin de fer tubulaire de 642 m de long qui relie les bassins supérieur et inférieur de la centrale de pompage-turbinage caractérise le paysage urbain de Hohenwarte.
In the Thuringian Slate Mountains, at the foot of the dam wall of the Hohenwarte reservoir, lies the village of Hohenwarte. Here, the Saale flows from the dam of the Hohenwarte reservoir into the equalizing reservoir of the pumped-storage power plant. A leisure centre with a playground and mini-golf course has been built on the banks of the Saale in recent years. The Thuringian Sea, as the Hohenwarte Reservoir is called, attracts water sports enthusiasts and tourists with a wide range of leisure activities. With its fjord-like landscape, the Thuringian Sea is one of the most scenic reservoirs in Germany. And everything is possible in and on the water: here you can go diving, rent motorboats and pedal boats or take round trips on the water. The 642m long tubular railway, which connects the upper and lower basins of the pumped storage power plant, characterises the townscape of Hohenwarte.
<p>Im Thüringer Schiefergebirge, am Fuße der Staumauer der Hohenwarte-Talsperre, liegt die Ortschaft Hohenwarte. Hier fließt die Saale von der Talsperre des Hohenwarte-Stausees ins Ausgleichbecken des Pumpspeicher-Kraftwerkes. Am Saale-Ufer ist in den vergangenen Jahren ein Freizeitzentrum mit Spielplatz und Minigolf-Anlage entstanden. Das Thüringer Meer, wie der Hohenwartestausee genannt wird, zieht Wassersportler und Touristen mit vielfältigen Freizeitangeboten an. Mit seiner fjordähnlichen Landschaft gehört das Thüringer Meer zu den landschaftlich schönsten Stauseen Deutschlands. Und im und auf dem Wasser ist alles möglich: Hier können Sie tauchen, Motor- und Tretboote ausleihen oder Rundfahrten auf dem Wasser unternehmen. Die 642m lange Rohrbahn, die Ober- und Unterbecken des Pumpspeicher-Kraftwerkes verbindet, prägt das Ortsbild von Hohenwarte.</p>
<p>In the Thuringian Slate Mountains, at the foot of the dam wall of the Hohenwarte reservoir, lies the village of Hohenwarte. Here, the Saale flows from the dam of the Hohenwarte reservoir into the equalizing reservoir of the pumped-storage power plant. A leisure centre with a playground and mini-golf course has been built on the banks of the Saale in recent years. The Thuringian Sea, as the Hohenwarte Reservoir is called, attracts water sports enthusiasts and tourists with a wide range of leisure activities. With its fjord-like landscape, the Thuringian Sea is one of the most scenic reservoirs in Germany. And everything is possible in and on the water: here you can go diving, rent motorboats and pedal boats or take round trips on the water. The 642m long tubular railway, which connects the upper and lower basins of the pumped storage power plant, characterises the townscape of Hohenwarte.</p>
<p>Dans les montagnes d'ardoise de Thuringe, au pied du mur de barrage du réservoir de Hohenwarte, se trouve le village de Hohenwarte. Ici, la Saale coule du barrage du réservoir de Hohenwarte dans le réservoir d'égalisation de la centrale de pompage-turbinage. Un centre de loisirs avec une aire de jeux et un mini-golf a été construit ces dernières années sur les rives de la Saale. La mer de Thuringe, comme on appelle le réservoir de Hohenwarte, attire les amateurs de sports nautiques et les touristes grâce à une multitude d'activités de loisirs. Avec son paysage de fjords, la mer de Thuringe est l'un des réservoirs les plus beaux d'Allemagne. Et tout est possible dans et sur l'eau : ici, vous pouvez faire de la plongée, louer des bateaux à moteur et des pédalos ou faire des excursions sur l'eau. Le chemin de fer tubulaire de 642 m de long qui relie les bassins supérieur et inférieur de la centrale de pompage-turbinage caractérise le paysage urbain de Hohenwarte.</p>
Im Thüringer Schiefergebirge, am Fuße der Staumauer der Hohenwarte-Talsperre, liegt die Ortschaft Hohenwarte. Hier fließt die Saale von der Talsperre des Hohenwarte-Stausees ins Ausgleichbecken des Pumpspeicher-Kraftwerkes. Am Saale-Ufer ist in den vergangenen Jahren ein Freizeitzentrum mit Spielplatz und Minigolf-Anlage entstanden. Das Thüringer Meer, wie der Hohenwartestausee genannt wird, zieht Wassersportler und Touristen mit vielfältigen Freizeitangeboten an. Mit seiner fjordähnlichen Landschaft gehört das Thüringer Meer zu den landschaftlich schönsten Stauseen Deutschlands. Und im und auf dem Wasser ist alles möglich: Hier können Sie tauchen, Motor- und Tretboote ausleihen oder Rundfahrten auf dem Wasser unternehmen. Die 642m lange Rohrbahn, die Ober- und Unterbecken des Pumpspeicher-Kraftwerkes verbindet, prägt das Ortsbild von Hohenwarte.
Dans les montagnes d'ardoise de Thuringe, au pied du mur de barrage du réservoir de Hohenwarte, se trouve le village de Hohenwarte. Ici, la Saale coule du barrage du réservoir de Hohenwarte dans le réservoir d'égalisation de la centrale de pompage-turbinage. Un centre de loisirs avec une aire de jeux et un mini-golf a été construit ces dernières années sur les rives de la Saale. La mer de Thuringe, comme on appelle le réservoir de Hohenwarte, attire les amateurs de sports nautiques et les touristes grâce à une multitude d'activités de loisirs. Avec son paysage de fjords, la mer de Thuringe est l'un des réservoirs les plus beaux d'Allemagne. Et tout est possible dans et sur l'eau : ici, vous pouvez faire de la plongée, louer des bateaux à moteur et des pédalos ou faire des excursions sur l'eau. Le chemin de fer tubulaire de 642 m de long qui relie les bassins supérieur et inférieur de la centrale de pompage-turbinage caractérise le paysage urbain de Hohenwarte.
In the Thuringian Slate Mountains, at the foot of the dam wall of the Hohenwarte reservoir, lies the village of Hohenwarte. Here, the Saale flows from the dam of the Hohenwarte reservoir into the equalizing reservoir of the pumped-storage power plant. A leisure centre with a playground and mini-golf course has been built on the banks of the Saale in recent years. The Thuringian Sea, as the Hohenwarte Reservoir is called, attracts water sports enthusiasts and tourists with a wide range of leisure activities. With its fjord-like landscape, the Thuringian Sea is one of the most scenic reservoirs in Germany. And everything is possible in and on the water: here you can go diving, rent motorboats and pedal boats or take round trips on the water. The 642m long tubular railway, which connects the upper and lower basins of the pumped storage power plant, characterises the townscape of Hohenwarte.
<p>Im Thüringer Schiefergebirge, am Fuße der Staumauer der Hohenwarte-Talsperre, liegt die Ortschaft Hohenwarte. Hier fließt die Saale von der Talsperre des Hohenwarte-Stausees ins Ausgleichbecken des Pumpspeicher-Kraftwerkes. Am Saale-Ufer ist in den vergangenen Jahren ein Freizeitzentrum mit Spielplatz und Minigolf-Anlage entstanden. Das Thüringer Meer, wie der Hohenwartestausee genannt wird, zieht Wassersportler und Touristen mit vielfältigen Freizeitangeboten an. Mit seiner fjordähnlichen Landschaft gehört das Thüringer Meer zu den landschaftlich schönsten Stauseen Deutschlands. Und im und auf dem Wasser ist alles möglich: Hier können Sie tauchen, Motor- und Tretboote ausleihen oder Rundfahrten auf dem Wasser unternehmen. Die 642m lange Rohrbahn, die Ober- und Unterbecken des Pumpspeicher-Kraftwerkes verbindet, prägt das Ortsbild von Hohenwarte.</p>
<p>In the Thuringian Slate Mountains, at the foot of the dam wall of the Hohenwarte reservoir, lies the village of Hohenwarte. Here, the Saale flows from the dam of the Hohenwarte reservoir into the equalizing reservoir of the pumped-storage power plant. A leisure centre with a playground and mini-golf course has been built on the banks of the Saale in recent years. The Thuringian Sea, as the Hohenwarte Reservoir is called, attracts water sports enthusiasts and tourists with a wide range of leisure activities. With its fjord-like landscape, the Thuringian Sea is one of the most scenic reservoirs in Germany. And everything is possible in and on the water: here you can go diving, rent motorboats and pedal boats or take round trips on the water. The 642m long tubular railway, which connects the upper and lower basins of the pumped storage power plant, characterises the townscape of Hohenwarte.</p>
<p>Dans les montagnes d'ardoise de Thuringe, au pied du mur de barrage du réservoir de Hohenwarte, se trouve le village de Hohenwarte. Ici, la Saale coule du barrage du réservoir de Hohenwarte dans le réservoir d'égalisation de la centrale de pompage-turbinage. Un centre de loisirs avec une aire de jeux et un mini-golf a été construit ces dernières années sur les rives de la Saale. La mer de Thuringe, comme on appelle le réservoir de Hohenwarte, attire les amateurs de sports nautiques et les touristes grâce à une multitude d'activités de loisirs. Avec son paysage de fjords, la mer de Thuringe est l'un des réservoirs les plus beaux d'Allemagne. Et tout est possible dans et sur l'eau : ici, vous pouvez faire de la plongée, louer des bateaux à moteur et des pédalos ou faire des excursions sur l'eau. Le chemin de fer tubulaire de 642 m de long qui relie les bassins supérieur et inférieur de la centrale de pompage-turbinage caractérise le paysage urbain de Hohenwarte.</p>