Le parc du château, d'une superficie de 21 ha, est situé à 4 km à l'est du centre-ville de Weimar, en bordure du village intégré de Tiefurt, des deux côtés de l'Ilm. Les parties du parc sur les deux rives ne peuvent guère être plus différentes : devant l'ancien bâtiment du domaine, des prairies en pente douce avec de beaux groupes d'arbres créant de l'espace et sur la rive est, l'escarpement densément arboré qui donne un cadre gracieux au parc intérieur. Les premières parties paysagères furent aménagées à partir de 1776 par le prince Constantin, fils cadet de la duchesse Anna Amalia, en collaboration avec son tuteur Karl Ludwig von Knebel et le peintre Adam Friedrich Oeser. C'est sous Anna Amalia que ce domaine a été agrandi pour atteindre sa taille actuelle. Des détails d'architecture de jardin enrichissent l'aspect du parc du château. Avec le château de Tiefurt, le parc du château fait partie du patrimoine mondial de l'UNESCO "Weimar classique" qui, en tant que témoignage unique de l'époque culturelle du classicisme de Weimar, reflète le rôle exceptionnel de Weimar en tant que centre intellectuel à la fin du 18ème et au début du 19ème siècle.

Vier Kilometer östlich vom Weimarer Stadtzentrum liegt der 21 Hektar große Schlosspark Tiefurt zu beiden Seiten der Ilm. Die Parkpartien an den beiden Ufern können unterschiedlicher kaum sein: Vor dem ehemaligen Kammergutsgebäude finden sich sanft abfallende Wiesen mit schönen raumbildenden Baumgruppen, während der Steilhang am Ostufer dicht mit Bäumen bewachsen ist und so dem inneren Park einen anmutigen Rahmen gibt. Dazu bereichern gartenarchitektonische Details das Spaziererlebnis im Schlosspark. Das Gartengesamtkunstwerk, das zusammen mit dem Schloss als Teil des Ensembles „Klassisches Weimar“ zum UNESCO-Welterbe gehört, ist ein bedeutendes Zeugnis des frühen sentimentalen Landschaftsgartens und lädt zur Erkundung zahlreicher Denkmale ein.

Four kilometres east of Weimar’s historic city centre lies the 21-hectare park surrounding Tiefurt Mansion. The park is divided into two parts by the Ilm River, each with its own very unique character. On one side, sweeping meadows with beautiful clusters of trees gently descend from the estate’s buildings to the river’s edge, while on the opposite bank, a densely wooded slope rises steeply to a high plateau, providing the interior park with a charming arbored fringe. A number of structures and landscaping details make taking a walk through the park a sublime experience. The total garden artwork, which together with Tiefurt Mansion, is part of the UNESCO World Heritage Site “Classical Weimar” ensemble, is an important example of an early sentimental landscape garden, replete with numerous garden structures and monuments.

<p>Vier Kilometer östlich vom Weimarer Stadtzentrum liegt der 21 Hektar große Schlosspark Tiefurt zu beiden Seiten der Ilm. Die Parkpartien an den beiden Ufern können unterschiedlicher kaum sein: Vor dem ehemaligen Kammergutsgebäude finden sich sanft abfallende Wiesen mit schönen raumbildenden Baumgruppen, während der Steilhang am Ostufer dicht mit Bäumen bewachsen ist und so dem inneren Park einen anmutigen Rahmen gibt. Dazu bereichern gartenarchitektonische Details das Spaziererlebnis im Schlosspark.</p><p>Das Gartengesamtkunstwerk, das zusammen mit dem Schloss als Teil des Ensembles „Klassisches Weimar“ zum UNESCO-Welterbe gehört, ist ein bedeutendes Zeugnis des frühen sentimentalen Landschaftsgartens und lädt zur Erkundung zahlreicher Denkmale ein.</p>
<p>Four kilometres east of Weimar’s historic city centre lies the 21-hectare park surrounding Tiefurt Mansion. The park is divided into two parts by the Ilm River, each with its own very unique character. On one side, sweeping meadows with beautiful clusters of trees gently descend from the estate’s buildings to the river’s edge, while on the opposite bank, a densely wooded slope rises steeply to a high plateau, providing the interior park with a charming arbored fringe. A number of structures and landscaping details make taking a walk through the park a sublime experience.</p><p>The total garden artwork, which together with Tiefurt Mansion, is part of the UNESCO World Heritage Site “Classical Weimar” ensemble, is an important example of an early sentimental landscape garden, replete with numerous garden structures and monuments.</p>
<p>Le parc du château, d'une superficie de 21 ha, est situé à 4 km à l'est du centre-ville de Weimar, en bordure du village intégré de Tiefurt, des deux côtés de l'Ilm. Les parties du parc sur les deux rives ne peuvent guère être plus différentes : devant l'ancien bâtiment du domaine, des prairies en pente douce avec de beaux groupes d'arbres créant de l'espace et sur la rive est, l'escarpement densément arboré qui donne un cadre gracieux au parc intérieur. Les premières parties paysagères furent aménagées à partir de 1776 par le prince Constantin, fils cadet de la duchesse Anna Amalia, en collaboration avec son tuteur Karl Ludwig von Knebel et le peintre Adam Friedrich Oeser. C'est sous Anna Amalia que ce domaine a été agrandi pour atteindre sa taille actuelle. Des détails d'architecture de jardin enrichissent l'aspect du parc du château. Avec le château de Tiefurt, le parc du château fait partie du patrimoine mondial de l'UNESCO "Weimar classique" qui, en tant que témoignage unique de l'époque culturelle du classicisme de Weimar, reflète le rôle exceptionnel de Weimar en tant que centre intellectuel à la fin du 18ème et au début du 19ème siècle.</p>

Le parc du château, d'une superficie de 21 ha, est situé à 4 km à l'est du centre-ville de Weimar, en bordure du village intégré de Tiefurt, des deux côtés de l'Ilm. Les parties du parc sur les deux rives ne peuvent guère être plus différentes : devant l'ancien bâtiment du domaine, des prairies en pente douce avec de beaux groupes d'arbres créant de l'espace et sur la rive est, l'escarpement densément arboré qui donne un cadre gracieux au parc intérieur. Les premières parties paysagères furent aménagées à partir de 1776 par le prince Constantin, fils cadet de la duchesse Anna Amalia, en collaboration avec son tuteur Karl Ludwig von Knebel et le peintre Adam Friedrich Oeser. C'est sous Anna Amalia que ce domaine a été agrandi pour atteindre sa taille actuelle. Des détails d'architecture de jardin enrichissent l'aspect du parc du château. Avec le château de Tiefurt, le parc du château fait partie du patrimoine mondial de l'UNESCO "Weimar classique" qui, en tant que témoignage unique de l'époque culturelle du classicisme de Weimar, reflète le rôle exceptionnel de Weimar en tant que centre intellectuel à la fin du 18ème et au début du 19ème siècle.

Vier Kilometer östlich vom Weimarer Stadtzentrum liegt der 21 Hektar große Schlosspark Tiefurt zu beiden Seiten der Ilm. Die Parkpartien an den beiden Ufern können unterschiedlicher kaum sein: Vor dem ehemaligen Kammergutsgebäude finden sich sanft abfallende Wiesen mit schönen raumbildenden Baumgruppen, während der Steilhang am Ostufer dicht mit Bäumen bewachsen ist und so dem inneren Park einen anmutigen Rahmen gibt. Dazu bereichern gartenarchitektonische Details das Spaziererlebnis im Schlosspark. Das Gartengesamtkunstwerk, das zusammen mit dem Schloss als Teil des Ensembles „Klassisches Weimar“ zum UNESCO-Welterbe gehört, ist ein bedeutendes Zeugnis des frühen sentimentalen Landschaftsgartens und lädt zur Erkundung zahlreicher Denkmale ein.

Four kilometres east of Weimar’s historic city centre lies the 21-hectare park surrounding Tiefurt Mansion. The park is divided into two parts by the Ilm River, each with its own very unique character. On one side, sweeping meadows with beautiful clusters of trees gently descend from the estate’s buildings to the river’s edge, while on the opposite bank, a densely wooded slope rises steeply to a high plateau, providing the interior park with a charming arbored fringe. A number of structures and landscaping details make taking a walk through the park a sublime experience. The total garden artwork, which together with Tiefurt Mansion, is part of the UNESCO World Heritage Site “Classical Weimar” ensemble, is an important example of an early sentimental landscape garden, replete with numerous garden structures and monuments.

<p>Vier Kilometer östlich vom Weimarer Stadtzentrum liegt der 21 Hektar große Schlosspark Tiefurt zu beiden Seiten der Ilm. Die Parkpartien an den beiden Ufern können unterschiedlicher kaum sein: Vor dem ehemaligen Kammergutsgebäude finden sich sanft abfallende Wiesen mit schönen raumbildenden Baumgruppen, während der Steilhang am Ostufer dicht mit Bäumen bewachsen ist und so dem inneren Park einen anmutigen Rahmen gibt. Dazu bereichern gartenarchitektonische Details das Spaziererlebnis im Schlosspark.</p><p>Das Gartengesamtkunstwerk, das zusammen mit dem Schloss als Teil des Ensembles „Klassisches Weimar“ zum UNESCO-Welterbe gehört, ist ein bedeutendes Zeugnis des frühen sentimentalen Landschaftsgartens und lädt zur Erkundung zahlreicher Denkmale ein.</p>
<p>Four kilometres east of Weimar’s historic city centre lies the 21-hectare park surrounding Tiefurt Mansion. The park is divided into two parts by the Ilm River, each with its own very unique character. On one side, sweeping meadows with beautiful clusters of trees gently descend from the estate’s buildings to the river’s edge, while on the opposite bank, a densely wooded slope rises steeply to a high plateau, providing the interior park with a charming arbored fringe. A number of structures and landscaping details make taking a walk through the park a sublime experience.</p><p>The total garden artwork, which together with Tiefurt Mansion, is part of the UNESCO World Heritage Site “Classical Weimar” ensemble, is an important example of an early sentimental landscape garden, replete with numerous garden structures and monuments.</p>
<p>Le parc du château, d'une superficie de 21 ha, est situé à 4 km à l'est du centre-ville de Weimar, en bordure du village intégré de Tiefurt, des deux côtés de l'Ilm. Les parties du parc sur les deux rives ne peuvent guère être plus différentes : devant l'ancien bâtiment du domaine, des prairies en pente douce avec de beaux groupes d'arbres créant de l'espace et sur la rive est, l'escarpement densément arboré qui donne un cadre gracieux au parc intérieur. Les premières parties paysagères furent aménagées à partir de 1776 par le prince Constantin, fils cadet de la duchesse Anna Amalia, en collaboration avec son tuteur Karl Ludwig von Knebel et le peintre Adam Friedrich Oeser. C'est sous Anna Amalia que ce domaine a été agrandi pour atteindre sa taille actuelle. Des détails d'architecture de jardin enrichissent l'aspect du parc du château. Avec le château de Tiefurt, le parc du château fait partie du patrimoine mondial de l'UNESCO "Weimar classique" qui, en tant que témoignage unique de l'époque culturelle du classicisme de Weimar, reflète le rôle exceptionnel de Weimar en tant que centre intellectuel à la fin du 18ème et au début du 19ème siècle.</p>

Properties

Property Value
dcterms:identifier https://www.thueringen-entdecken.de/urlaub-hotel-reisen/schlosspark-tiefurt-104624.html
dcterms:title @de Schlosspark Tiefurt
dcterms:title @en Tiefurt Castle Park
dcterms:title @fr Parc du château de Tiefurt
rdfs:label @de Schlosspark Tiefurt
rdfs:label @en Tiefurt Castle Park
rdfs:label @fr Parc du château de Tiefurt
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Weimar OT Tiefurt
schema:addressLocality @en Weimar OT Tiefurt
schema:addressLocality @fr Weimar OT Tiefurt
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:email @en info@klassik-stiftung.de
schema:email @fr info@klassik-stiftung.de
schema:email @de besucherservice@klassik-stiftung.de
schema:faxNumber @en +49 364 3419816
schema:postalCode @de 99425
schema:postalCode @fr 99425
schema:postalCode @en 99427
schema:streetAddress @de Haupstraße 14
schema:streetAddress @en Haupstraße 14
schema:streetAddress @fr Haupstraße 14
schema:telephone @de +49 3643 545400
schema:telephone @fr +49 3643 545400
schema:telephone @en +49 3643 545400
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:availableLanguage thuecat:German
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/816843110010-eggp
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_805571865-oatour
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/r_45230573-oapoi
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/778786865125-adhn
schema:geo
Property Value
schema:latitude 50.9942100
schema:longitude 11.3637100
schema:hasMap https://www.google.com/maps/place/Schloss+und+Park+Tiefurt/@50.994803,11.363548,17z/data=!4m13!1m7!3m6!1s0x0:0x2f20ef5974f456ad!2zNTDCsDU5JzQxLjMiTiAxMcKwMjEnNDguOCJF!3b1!8m2!3d50.994803!4d11.363548!3m4!1s0x47a41b057d556ee7:0x46b4def13b56d68f!8m2!3d50.9940351!4d11.3636656
schema:identifier https://www.thueringen-entdecken.de/urlaub-hotel-reisen/schlosspark-tiefurt-104624.html
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_5386744
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_42469474
schema:isAccessibleForFree true
schema:keywords https://thuecat.org/resources/030182485013-bwbo
schema:makesOffer
Property Value
dcterms:title @de kostenfrei
dcterms:title @en free of charge
dcterms:title @fr gratuit
rdfs:label @de kostenfrei
rdfs:label @en free of charge
rdfs:label @fr gratuit
schema:name @de kostenfrei
schema:name @en free of charge
schema:name @fr gratuit
schema:offeredBy https://thuecat.org/resources/r_45230563-oapoi
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:title @de Eintritt
rdfs:label @de Eintritt
schema:name @de Eintritt
schema:price 0
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPackage
thuecat:priceType thuecat:NormalPrice
thuecat:offerType thuecat:EntryOffer
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 23:59:59
schema:dayOfWeek schema:Wednesday
schema:opens 00:00:00
schema:validFrom 2025-01-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 23:59:59
schema:dayOfWeek schema:Thursday
schema:opens 00:00:00
schema:validFrom 2025-01-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 23:59:59
schema:dayOfWeek schema:Friday
schema:opens 00:00:00
schema:validFrom 2025-01-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 23:59:59
schema:dayOfWeek schema:Saturday
schema:opens 00:00:00
schema:validFrom 2025-01-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 23:59:59
schema:dayOfWeek schema:Sunday
schema:opens 00:00:00
schema:validFrom 2025-01-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 23:59:59
schema:dayOfWeek schema:Monday
schema:opens 00:00:00
schema:validFrom 2025-01-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 23:59:59
schema:dayOfWeek schema:Tuesday
schema:opens 00:00:00
schema:validFrom 2025-01-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:petsAllowed true
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_5386744
schema:publicAccess true
schema:sameAs https://w3id.org/isil/DE-MUS-880113
schema:sameAs https://www.outdooractive.com/de/45230563
schema:slogan thuecat:Highlight
schema:slogan @en Weimar Classicism
schema:slogan @fr Weimar classique
schema:smokingAllowed true
schema:specialOpeningHoursSpecification
Property Value
schema:closes 23:59:59
schema:dayOfWeek schema:PublicHolidays
schema:opens 00:00:00
schema:validFrom 2025-01-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:subjectOf https://thuecat.org/resources/360726456384-zdxh
schema:subjectOf https://thuecat.org/resources/724271217629-ffrb
schema:subjectOf https://thuecat.org/resources/692600094216-ohqz
schema:touristType https://thuecat.org/resources/312868368592-wnce
schema:touristType https://thuecat.org/resources/301753337945-akzy
schema:touristType https://thuecat.org/resources/684261341979-rxfz
schema:touristType https://thuecat.org/resources/114238216356-eazt
schema:touristType https://thuecat.org/resources/454636296838-aaxo
schema:touristType https://thuecat.org/resources/014347169302-rnmd
schema:touristType https://thuecat.org/resources/402622715453-kjcq
schema:touristType https://thuecat.org/resources/570775057491-tazf
schema:touristType https://thuecat.org/resources/046108609613-ngcd
schema:url https://www.klassik-stiftung.de/schloss-und-park-tiefurt/
thuecat:architecturalStyle thuecat:Classicism
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/214681324608-rqzg
thuecat:digitalOffer thuecat:AudioGuide
thuecat:digitalOffer thuecat:AppForMobileDevices
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 150
thuecat:meansOfTransport thuecat:RegionalBus
thuecat:entrance thuecat:OutdoorActivities
thuecat:gastro thuecat:Cafe
thuecat:gastro thuecat:Restaurant
thuecat:guidedTour thuecat:GuidedTourOnlyWithRegistration
thuecat:isRuin false
thuecat:managedBy https://thuecat.org/resources/214681324608-rqzg
thuecat:monumentEnum thuecat:GardenMonument
thuecat:monumentEnum thuecat:UnescoWorldHeritageCulture
thuecat:otherService thuecat:SeatingPossibilitiesRestArea
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted
thuecat:protectedArea thuecat:ZeroProtectedArea
thuecat:sanitation thuecat:Toilets
thuecat:sizeOfArea
Property Value
schema:unitCode thuecat:HAR
schema:value 21
thuecat:startOfConstruction @de 1776
thuecat:trafficInfrastructure thuecat:BusParkCoachParkEnumMem
thuecat:whoWasHere https://thuecat.org/resources/745591713686-njew
thuecat:whoWasHere https://thuecat.org/resources/784675591115-zffo