Die einstige Eselspforte der Stadtmauer gab der Pfortenstraße ihren Namen. Sie führte direkt auf das 1358 gegründete Margarethenhospital zu. Das Areal nimmt heute das Tilesius-Gymnasium im Schulbau von 1913 ein. Das mittelalterliche Pfortentor wurde 1891 abgebrochen. Nach Westen schließt sich der eindrucksvolle Hirschgrabenwall an, der 1505 angelegt wurde. Im ausgehenden 18. Jahrhundert errichteten Bürger Garten- bzw. Lusthäuser auf den ehemals mächtigen Rund- und Schalentürmen der Stadtmauer.

L'ancienne porte aux ânes du mur de la ville a donné son nom à la Pfortenstraße. Elle menait directement à l'hôpital Margarethen, fondé en 1358. L'espace est aujourd'hui occupé par le lycée Tilesius dans le bâtiment scolaire de 1913. La porte médiévale du fort a été démolie en 1891. A l'ouest se trouve l'impressionnant rempart du Hirschgraben, construit en 1505. À la fin du 18e siècle, des citoyens construisirent des maisons de jardin ou de plaisance sur les anciennes puissantes tours rondes et en forme de coquille du mur de la ville.

The former Eselspforte (donkey gate) lent its name to the Pfortenstraße. The street led straight to the Margaret Hospital, which was founded in 1358. Today the school buildings of the Tilesius-Gymnasium, a secondary school built in 1913/15, are located in the area. The medieval gate (Pfortentor) was torn down in 1891. To the west borders the impressive Hirschgraben wall, laid out in 1505. Towards the end of the 18th century prosperous citizens erected several pavilions and garden houses on the foundations of the city walls’s once massive round- and half towers.

<p>Die einstige Eselspforte der Stadtmauer gab der Pfortenstraße ihren Namen. Sie führte direkt auf das 1358 gegründete Margarethenhospital zu. Das Areal nimmt heute das Tilesius-Gymnasium im Schulbau von 1913 ein. Das mittelalterliche Pfortentor wurde 1891 abgebrochen. Nach Westen schließt sich der eindrucksvolle Hirschgrabenwall an, der 1505 angelegt wurde. Im ausgehenden 18. Jahrhundert errichteten Bürger Garten- bzw. Lusthäuser auf den ehemals mächtigen Rund- und Schalentürmen der Stadtmauer.</p>
<p>The former Eselspforte (donkey gate) lent its name to the Pfortenstraße. The street led straight to the Margaret Hospital, which was founded in 1358. Today the school buildings of the Tilesius-Gymnasium, a secondary school built in 1913/15, are located in the area. The medieval gate (Pfortentor) was torn down in 1891. To the west borders the impressive Hirschgraben wall, laid out in 1505. Towards the end of the 18th century prosperous citizens erected several pavilions and garden houses on the foundations of the city walls’s once massive round- and half towers.</p>
<p>L'ancienne porte aux ânes du mur de la ville a donné son nom à la Pfortenstraße. Elle menait directement à l'hôpital Margarethen, fondé en 1358. L'espace est aujourd'hui occupé par le lycée Tilesius dans le bâtiment scolaire de 1913. La porte médiévale du fort a été démolie en 1891. A l'ouest se trouve l'impressionnant rempart du Hirschgraben, construit en 1505. À la fin du 18e siècle, des citoyens construisirent des maisons de jardin ou de plaisance sur les anciennes puissantes tours rondes et en forme de coquille du mur de la ville.</p>

Die einstige Eselspforte der Stadtmauer gab der Pfortenstraße ihren Namen. Sie führte direkt auf das 1358 gegründete Margarethenhospital zu. Das Areal nimmt heute das Tilesius-Gymnasium im Schulbau von 1913 ein. Das mittelalterliche Pfortentor wurde 1891 abgebrochen. Nach Westen schließt sich der eindrucksvolle Hirschgrabenwall an, der 1505 angelegt wurde. Im ausgehenden 18. Jahrhundert errichteten Bürger Garten- bzw. Lusthäuser auf den ehemals mächtigen Rund- und Schalentürmen der Stadtmauer.

L'ancienne porte aux ânes du mur de la ville a donné son nom à la Pfortenstraße. Elle menait directement à l'hôpital Margarethen, fondé en 1358. L'espace est aujourd'hui occupé par le lycée Tilesius dans le bâtiment scolaire de 1913. La porte médiévale du fort a été démolie en 1891. A l'ouest se trouve l'impressionnant rempart du Hirschgraben, construit en 1505. À la fin du 18e siècle, des citoyens construisirent des maisons de jardin ou de plaisance sur les anciennes puissantes tours rondes et en forme de coquille du mur de la ville.

The former Eselspforte (donkey gate) lent its name to the Pfortenstraße. The street led straight to the Margaret Hospital, which was founded in 1358. Today the school buildings of the Tilesius-Gymnasium, a secondary school built in 1913/15, are located in the area. The medieval gate (Pfortentor) was torn down in 1891. To the west borders the impressive Hirschgraben wall, laid out in 1505. Towards the end of the 18th century prosperous citizens erected several pavilions and garden houses on the foundations of the city walls’s once massive round- and half towers.

<p>Die einstige Eselspforte der Stadtmauer gab der Pfortenstraße ihren Namen. Sie führte direkt auf das 1358 gegründete Margarethenhospital zu. Das Areal nimmt heute das Tilesius-Gymnasium im Schulbau von 1913 ein. Das mittelalterliche Pfortentor wurde 1891 abgebrochen. Nach Westen schließt sich der eindrucksvolle Hirschgrabenwall an, der 1505 angelegt wurde. Im ausgehenden 18. Jahrhundert errichteten Bürger Garten- bzw. Lusthäuser auf den ehemals mächtigen Rund- und Schalentürmen der Stadtmauer.</p>
<p>The former Eselspforte (donkey gate) lent its name to the Pfortenstraße. The street led straight to the Margaret Hospital, which was founded in 1358. Today the school buildings of the Tilesius-Gymnasium, a secondary school built in 1913/15, are located in the area. The medieval gate (Pfortentor) was torn down in 1891. To the west borders the impressive Hirschgraben wall, laid out in 1505. Towards the end of the 18th century prosperous citizens erected several pavilions and garden houses on the foundations of the city walls’s once massive round- and half towers.</p>
<p>L'ancienne porte aux ânes du mur de la ville a donné son nom à la Pfortenstraße. Elle menait directement à l'hôpital Margarethen, fondé en 1358. L'espace est aujourd'hui occupé par le lycée Tilesius dans le bâtiment scolaire de 1913. La porte médiévale du fort a été démolie en 1891. A l'ouest se trouve l'impressionnant rempart du Hirschgraben, construit en 1505. À la fin du 18e siècle, des citoyens construisirent des maisons de jardin ou de plaisance sur les anciennes puissantes tours rondes et en forme de coquille du mur de la ville.</p>

Properties

Property Value
dcterms:title @de Hirschgraben
dcterms:title @en Hirschgraben
dcterms:title @fr Hirschgraben
rdfs:label @de Hirschgraben
rdfs:label @en Hirschgraben
rdfs:label @fr Hirschgraben
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Mühlhausen
schema:addressLocality @en Mühlhausen
schema:addressLocality @fr Mühlhausen
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:email @de service@touristinfo-muehlhausen.de
schema:email @en service@touristinfo-muehlhausen.de
schema:email @fr service@touristinfo-muehlhausen.de
schema:postalCode @de 99974
schema:postalCode @en 99974
schema:postalCode @fr 99974
schema:streetAddress @de Hirschgraben
schema:streetAddress @en Hirschgraben
schema:streetAddress @fr Hirschgraben
schema:telephone @de +49 3601 404770
schema:telephone @en +49 3601 404770
schema:telephone @fr +49 3601 404770
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/364647225066-oajm
schema:geo
Property Value
schema:latitude 51.2111150
schema:longitude 10.4514790
schema:hasMap https://www.google.com/maps/place/Hirschgraben+Tower/@51.2109561,10.4500595,17z/data=!3m1!4b1!4m5!3m4!1s0x47a49339b73700f7:0x87bc023f7ccd851e!8m2!3d51.2109528!4d10.4522482
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_8684056
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_8684078
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_8684038
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_24306280
schema:isAccessibleForFree true
schema:keywords https://thuecat.org/resources/148536486535-onzo
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 23:59:59
schema:dayOfWeek schema:Tuesday
schema:opens 00:00:00
schema:validFrom 2024-01-01
schema:validThrough 2026-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 23:59:59
schema:dayOfWeek schema:Wednesday
schema:opens 00:00:00
schema:validFrom 2024-01-01
schema:validThrough 2026-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 23:59:59
schema:dayOfWeek schema:Thursday
schema:opens 00:00:00
schema:validFrom 2024-01-01
schema:validThrough 2026-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 23:59:59
schema:dayOfWeek schema:Friday
schema:opens 00:00:00
schema:validFrom 2024-01-01
schema:validThrough 2026-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 23:59:59
schema:dayOfWeek schema:Saturday
schema:opens 00:00:00
schema:validFrom 2024-01-01
schema:validThrough 2026-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 23:59:59
schema:dayOfWeek schema:Sunday
schema:opens 00:00:00
schema:validFrom 2024-01-01
schema:validThrough 2026-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 23:59:59
schema:dayOfWeek schema:Monday
schema:opens 00:00:00
schema:validFrom 2024-01-01
schema:validThrough 2026-12-31
schema:petsAllowed true
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_24306280
schema:publicAccess true
schema:sameAs https://www.outdooractive.com/de/59083093
schema:subjectOf https://thuecat.org/resources/421842002592-gzac
schema:subjectOf
Property Value
dcterms:title @de Hirschgraben Audio
rdfs:label @de Hirschgraben Audio
schema:about https://thuecat.org/resources/034501841787-bxkq
schema:audio https://thuecat.org/resources/dms_10511226
schema:isPartOf https://thuecat.org/resources/dms_8684056
schema:name @de Hirschgraben Audio
schema:subjectOf
schema:url https://tourismus.muehlhausen.de
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/672764997948-gbmo
thuecat:digitalOffer thuecat:ZeroDigitalOffer
thuecat:distanceAirport
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 64
thuecat:distanceCityCenter
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 0
thuecat:distanceFair
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 70
thuecat:distanceFreeway
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 34
thuecat:distanceICECStation
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 36
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 500
thuecat:meansOfTransport thuecat:CityBus
thuecat:entrance thuecat:OutdoorActivities
thuecat:gastro thuecat:ZeroGastronomy
thuecat:guidedTour thuecat:ZeroGuidedTours
thuecat:managedBy https://thuecat.org/resources/921988944051-yepr
thuecat:monumentEnum thuecat:ZeroInformationMemorialClass
thuecat:otherService thuecat:ZeroOtherServiceEnumMem
thuecat:parkingFacilityNearBy https://thuecat.org/resources/574181335372-kqnw
thuecat:parkingFacilityNearBy https://thuecat.org/resources/973057296274-fjeq
thuecat:parkingFacilityNearBy https://thuecat.org/resources/065182712143-eany
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted
thuecat:sanitation thuecat:ZeroSanitation
thuecat:trafficInfrastructure thuecat:ZeroSpecialTrafficInfrastructure