Die denkmalgeschützte Saalkirche "Simon und Juda" wurde gemäß Inschrift an der Südfront des Kirchturmes im Westen 1505 begonnen. Sie wurde 1636, 1672, 1818 und 1849 verändert, wie am Portal im Süden vermerkt ist. Der über rechteckigem Grundriss errichtete Chor und der südlich daran grenzende Raum stammen noch vom Vorgängerbau. Der Kirchturm hat drei steinerne Geschosse, darauf befindet sich ein verschiefertes viereckiges Geschoss, das mit einer niedrigen oktogonalen geschweiften Haube bedeckt ist, die von einer offenen Laterne bekrönt wird. Im zweiten Obergeschoss an der West-, Nord- und Südseite sind je drei Bogenfenster. Im Oktogon sind ebenfalls Bogenfenster ausgebildet. Das Kirchenschiff ist mit einem Krüppelwalmdach bedeckt. Das Erdgeschoss des Turms ist mit einem Kreuzgratgewölbe überspannt. Der Chor, der heute als Sakristei dient, öffnet sich zum Saal durch einen spitzbogigen Gurtbogen. Zur Kirchenausstattung gehört ein Kanzelaltar aus dem frühen 19. Jahrhundert. Der Innenraum von Saal und Chor ist von hölzernen Tonnengewölben überspannt. Das Kirchenschiff hat eingeschossige Emporen an der Süd- und Nordseite und zweigeschossige an der Westseite. Das Taufbecken stammt aus dem späten 15. Jahrhundert.
According to the inscription on the south front of the church tower in the west, the listed hall church "Simon and Judah" was begun in 1505. It was altered in 1636, 1672, 1818 and 1849, as is noted on the portal in the south. The chancel, built on a rectangular floor plan, and the room adjoining it to the south date from the previous building. The church tower has three stone storeys, on top of which there is a slated quadrangular storey covered with a low octagonal curved dome crowned by an open lantern. The second storey on the west, north and south sides each have three arched windows. There are also arched windows in the octagon. The nave is covered with a crippled hipped roof. The first floor of the tower is spanned by a groined vault. The choir, which today serves as a sacristy, opens to the hall through an ogival belt arch. The church furnishings include a pulpit altar from the early 19th century. The interior of the hall and choir is spanned by wooden barrel vaults. The nave has single-storey galleries on the south and north sides and two-storey galleries on the west side. The baptismal font dates from the late 15th century.
L'église en salle "Simon et Juda", classée monument historique, a été commencée en 1505, selon l'inscription sur la façade sud du clocher à l'ouest. Elle a été modifiée en 1636, 1672, 1818 et 1849, comme l'indique le portail au sud. Le chœur, construit sur un plan rectangulaire, et la pièce qui le jouxte au sud proviennent de la construction précédente. Le clocher a trois étages en pierre, surmontés d'un étage quadrangulaire en ardoise recouvert d'un dôme octogonal bas et incurvé, surmonté d'une lanterne ouverte. Trois fenêtres cintrées se trouvent au deuxième étage sur les côtés ouest, nord et sud. Des fenêtres en arc sont également formées dans l'octogone. La nef est recouverte d'un toit en croupe. Le rez-de-chaussée de la tour est recouvert d'une voûte d'arête. Le chœur, qui sert aujourd'hui de sacristie, s'ouvre sur la salle par une arcade en ceinture ogivale. L'équipement de l'église comprend un autel de chaire datant du début du 19e siècle. L'intérieur de la salle et du chœur est recouvert de voûtes en berceau en bois. La nef possède des tribunes à un étage sur les côtés sud et nord et à deux étages sur le côté ouest. Les fonts baptismaux datent de la fin du 15e siècle.
Die denkmalgeschützte Saalkirche "Simon und Juda" wurde gemäß Inschrift an der Südfront des Kirchturmes im Westen 1505 begonnen. Sie wurde 1636, 1672, 1818 und 1849 verändert, wie am Portal im Süden vermerkt ist. Der über rechteckigem Grundriss errichtete Chor und der südlich daran grenzende Raum stammen noch vom Vorgängerbau. Der Kirchturm hat drei steinerne Geschosse, darauf befindet sich ein verschiefertes viereckiges Geschoss, das mit einer niedrigen oktogonalen geschweiften Haube bedeckt ist, die von einer offenen Laterne bekrönt wird. Im zweiten Obergeschoss an der West-, Nord- und Südseite sind je drei Bogenfenster. Im Oktogon sind ebenfalls Bogenfenster ausgebildet. Das Kirchenschiff ist mit einem Krüppelwalmdach bedeckt. Das Erdgeschoss des Turms ist mit einem Kreuzgratgewölbe überspannt. Der Chor, der heute als Sakristei dient, öffnet sich zum Saal durch einen spitzbogigen Gurtbogen. Zur Kirchenausstattung gehört ein Kanzelaltar aus dem frühen 19. Jahrhundert. Der Innenraum von Saal und Chor ist von hölzernen Tonnengewölben überspannt. Das Kirchenschiff hat eingeschossige Emporen an der Süd- und Nordseite und zweigeschossige an der Westseite. Das Taufbecken stammt aus dem späten 15. Jahrhundert.
According to the inscription on the south front of the church tower in the west, the listed hall church "Simon and Judah" was begun in 1505. It was altered in 1636, 1672, 1818 and 1849, as is noted on the portal in the south. The chancel, built on a rectangular floor plan, and the room adjoining it to the south date from the previous building. The church tower has three stone storeys, on top of which there is a slated quadrangular storey covered with a low octagonal curved dome crowned by an open lantern. The second storey on the west, north and south sides each have three arched windows. There are also arched windows in the octagon. The nave is covered with a crippled hipped roof. The first floor of the tower is spanned by a groined vault. The choir, which today serves as a sacristy, opens to the hall through an ogival belt arch. The church furnishings include a pulpit altar from the early 19th century. The interior of the hall and choir is spanned by wooden barrel vaults. The nave has single-storey galleries on the south and north sides and two-storey galleries on the west side. The baptismal font dates from the late 15th century.
L'église en salle "Simon et Juda", classée monument historique, a été commencée en 1505, selon l'inscription sur la façade sud du clocher à l'ouest. Elle a été modifiée en 1636, 1672, 1818 et 1849, comme l'indique le portail au sud. Le chœur, construit sur un plan rectangulaire, et la pièce qui le jouxte au sud proviennent de la construction précédente. Le clocher a trois étages en pierre, surmontés d'un étage quadrangulaire en ardoise recouvert d'un dôme octogonal bas et incurvé, surmonté d'une lanterne ouverte. Trois fenêtres cintrées se trouvent au deuxième étage sur les côtés ouest, nord et sud. Des fenêtres en arc sont également formées dans l'octogone. La nef est recouverte d'un toit en croupe. Le rez-de-chaussée de la tour est recouvert d'une voûte d'arête. Le chœur, qui sert aujourd'hui de sacristie, s'ouvre sur la salle par une arcade en ceinture ogivale. L'équipement de l'église comprend un autel de chaire datant du début du 19e siècle. L'intérieur de la salle et du chœur est recouvert de voûtes en berceau en bois. La nef possède des tribunes à un étage sur les côtés sud et nord et à deux étages sur le côté ouest. Les fonts baptismaux datent de la fin du 15e siècle.
Die denkmalgeschützte Saalkirche "Simon und Juda" wurde gemäß Inschrift an der Südfront des Kirchturmes im Westen 1505 begonnen. Sie wurde 1636, 1672, 1818 und 1849 verändert, wie am Portal im Süden vermerkt ist. Der über rechteckigem Grundriss errichtete Chor und der südlich daran grenzende Raum stammen noch vom Vorgängerbau. Der Kirchturm hat drei steinerne Geschosse, darauf befindet sich ein verschiefertes viereckiges Geschoss, das mit einer niedrigen oktogonalen geschweiften Haube bedeckt ist, die von einer offenen Laterne bekrönt wird. Im zweiten Obergeschoss an der West-, Nord- und Südseite sind je drei Bogenfenster. Im Oktogon sind ebenfalls Bogenfenster ausgebildet. Das Kirchenschiff ist mit einem Krüppelwalmdach bedeckt. Das Erdgeschoss des Turms ist mit einem Kreuzgratgewölbe überspannt. Der Chor, der heute als Sakristei dient, öffnet sich zum Saal durch einen spitzbogigen Gurtbogen. Zur Kirchenausstattung gehört ein Kanzelaltar aus dem frühen 19. Jahrhundert. Der Innenraum von Saal und Chor ist von hölzernen Tonnengewölben überspannt. Das Kirchenschiff hat eingeschossige Emporen an der Süd- und Nordseite und zweigeschossige an der Westseite. Das Taufbecken stammt aus dem späten 15. Jahrhundert.
According to the inscription on the south front of the church tower in the west, the listed hall church "Simon and Judah" was begun in 1505. It was altered in 1636, 1672, 1818 and 1849, as is noted on the portal in the south. The chancel, built on a rectangular floor plan, and the room adjoining it to the south date from the previous building. The church tower has three stone storeys, on top of which there is a slated quadrangular storey covered with a low octagonal curved dome crowned by an open lantern. The second storey on the west, north and south sides each have three arched windows. There are also arched windows in the octagon. The nave is covered with a crippled hipped roof. The first floor of the tower is spanned by a groined vault. The choir, which today serves as a sacristy, opens to the hall through an ogival belt arch. The church furnishings include a pulpit altar from the early 19th century. The interior of the hall and choir is spanned by wooden barrel vaults. The nave has single-storey galleries on the south and north sides and two-storey galleries on the west side. The baptismal font dates from the late 15th century.
L'église en salle "Simon et Juda", classée monument historique, a été commencée en 1505, selon l'inscription sur la façade sud du clocher à l'ouest. Elle a été modifiée en 1636, 1672, 1818 et 1849, comme l'indique le portail au sud. Le chœur, construit sur un plan rectangulaire, et la pièce qui le jouxte au sud proviennent de la construction précédente. Le clocher a trois étages en pierre, surmontés d'un étage quadrangulaire en ardoise recouvert d'un dôme octogonal bas et incurvé, surmonté d'une lanterne ouverte. Trois fenêtres cintrées se trouvent au deuxième étage sur les côtés ouest, nord et sud. Des fenêtres en arc sont également formées dans l'octogone. La nef est recouverte d'un toit en croupe. Le rez-de-chaussée de la tour est recouvert d'une voûte d'arête. Le chœur, qui sert aujourd'hui de sacristie, s'ouvre sur la salle par une arcade en ceinture ogivale. L'équipement de l'église comprend un autel de chaire datant du début du 19e siècle. L'intérieur de la salle et du chœur est recouvert de voûtes en berceau en bois. La nef possède des tribunes à un étage sur les côtés sud et nord et à deux étages sur le côté ouest. Les fonts baptismaux datent de la fin du 15e siècle.
Die denkmalgeschützte Saalkirche "Simon und Juda" wurde gemäß Inschrift an der Südfront des Kirchturmes im Westen 1505 begonnen. Sie wurde 1636, 1672, 1818 und 1849 verändert, wie am Portal im Süden vermerkt ist. Der über rechteckigem Grundriss errichtete Chor und der südlich daran grenzende Raum stammen noch vom Vorgängerbau. Der Kirchturm hat drei steinerne Geschosse, darauf befindet sich ein verschiefertes viereckiges Geschoss, das mit einer niedrigen oktogonalen geschweiften Haube bedeckt ist, die von einer offenen Laterne bekrönt wird. Im zweiten Obergeschoss an der West-, Nord- und Südseite sind je drei Bogenfenster. Im Oktogon sind ebenfalls Bogenfenster ausgebildet. Das Kirchenschiff ist mit einem Krüppelwalmdach bedeckt. Das Erdgeschoss des Turms ist mit einem Kreuzgratgewölbe überspannt. Der Chor, der heute als Sakristei dient, öffnet sich zum Saal durch einen spitzbogigen Gurtbogen. Zur Kirchenausstattung gehört ein Kanzelaltar aus dem frühen 19. Jahrhundert. Der Innenraum von Saal und Chor ist von hölzernen Tonnengewölben überspannt. Das Kirchenschiff hat eingeschossige Emporen an der Süd- und Nordseite und zweigeschossige an der Westseite. Das Taufbecken stammt aus dem späten 15. Jahrhundert.
According to the inscription on the south front of the church tower in the west, the listed hall church "Simon and Judah" was begun in 1505. It was altered in 1636, 1672, 1818 and 1849, as is noted on the portal in the south. The chancel, built on a rectangular floor plan, and the room adjoining it to the south date from the previous building. The church tower has three stone storeys, on top of which there is a slated quadrangular storey covered with a low octagonal curved dome crowned by an open lantern. The second storey on the west, north and south sides each have three arched windows. There are also arched windows in the octagon. The nave is covered with a crippled hipped roof. The first floor of the tower is spanned by a groined vault. The choir, which today serves as a sacristy, opens to the hall through an ogival belt arch. The church furnishings include a pulpit altar from the early 19th century. The interior of the hall and choir is spanned by wooden barrel vaults. The nave has single-storey galleries on the south and north sides and two-storey galleries on the west side. The baptismal font dates from the late 15th century.
L'église en salle "Simon et Juda", classée monument historique, a été commencée en 1505, selon l'inscription sur la façade sud du clocher à l'ouest. Elle a été modifiée en 1636, 1672, 1818 et 1849, comme l'indique le portail au sud. Le chœur, construit sur un plan rectangulaire, et la pièce qui le jouxte au sud proviennent de la construction précédente. Le clocher a trois étages en pierre, surmontés d'un étage quadrangulaire en ardoise recouvert d'un dôme octogonal bas et incurvé, surmonté d'une lanterne ouverte. Trois fenêtres cintrées se trouvent au deuxième étage sur les côtés ouest, nord et sud. Des fenêtres en arc sont également formées dans l'octogone. La nef est recouverte d'un toit en croupe. Le rez-de-chaussée de la tour est recouvert d'une voûte d'arête. Le chœur, qui sert aujourd'hui de sacristie, s'ouvre sur la salle par une arcade en ceinture ogivale. L'équipement de l'église comprend un autel de chaire datant du début du 19e siècle. L'intérieur de la salle et du chœur est recouvert de voûtes en berceau en bois. La nef possède des tribunes à un étage sur les côtés sud et nord et à deux étages sur le côté ouest. Les fonts baptismaux datent de la fin du 15e siècle.