For the inhabitants of Sömmerda Schallenburg was always a popular destination. Already in 1853 the Sömmerdaer factory owner Kronbiegel-Collenbusch bought a farm in Schallenburg and let build there the restaurant "The rock cellar". It became one of the most popular trip goals of the Sömmerdaer up to the II. world war. Also today Schallenburg offers many possibilities for hikers - whether by foot, by water or by bicycle. As hardly elsewhere one can spend here over extended meadows along the Unstrut with "child and cone" the spare time in the fresh air. A landing stage at the renovated bridge to Tunzenhausen also allows water hikers to take a break. From the boathouse at the Unstrut in Sömmerda a bituminized cycle track leads directly to Schallenburg. Also further in the direction of Wundersleben one can hike and cycle beautifully on the newly concreted cycle track along the Unstrut since the end of 2008. The associations in Schallenburg include the association for the St. Cyriakus village church and the carnival association.
Für die Einwohner von Sömmerda war Schallenburg schon immer ein beliebtes Ausflugsziel. Bereits 1853 kaufte der Sömmerdaer Fabrik-Besitzer Kronbiegel-Collenbusch eine Landwirtschaft in Schallenburg und ließ dort die Gaststätte "Der Felsenkeller" erbauen. Es wurde eines der beliebtesten Ausflugsziele der Sömmerdaer bis zum II. Weltkrieg. Auch heute bietet Schallenburg für Wanderer - ob zu Fuß, zu Wasser oder per Fahrrad - viele Möglichkeiten. Wie kaum anderswo kann man hier über ausgedehnte Wiesen entlang der Unstrut mit "Kind und Kegel" die Freizeit an der frischen Luft verbringen. Eine Anlegestelle an der sanierten Brücke nach Tunzenhausen ermöglicht auch Wasserwanderern eine Rast. Vom Bootshaus an der Unstrut in Sömmerda führt ein bituminierter Radweg direkt nach Schallenburg. Auch weiter in Richtung Wundersleben kann man seit Ende 2008 auf dem neu betonierten Radweg entlang der Unstrut wunderschön wandern und radeln. Die Vereinsarbeit in Schallenburg prägen unter anderem der Förderverein für die Dorfkirche St. Cyriakus und der Faschingsverein.
Pour les habitants de Sömmerda, Schallenburg a toujours été une destination populaire. Déjà en 1853, le propriétaire de l'usine Sömmerdaer, Kronbiegel-Collenbusch, a acheté une ferme à Schallenburg et y a fait construire le restaurant "The rock cellar". Il est devenu l'un des objectifs de voyage les plus populaires des Sömmerdaer jusqu'à la Seconde Guerre mondiale. Aujourd'hui encore, Schallenburg offre de nombreuses possibilités aux randonneurs, que ce soit à pied, sur l'eau ou à vélo. Comme à peine ailleurs, on peut passer ici, sur des prairies étendues le long de l'Unstrut, avec "enfant et cône", le temps libre au grand air. Un débarcadère au niveau du pont rénové de Tunzenhausen permet également aux randonneurs aquatiques de faire une pause. Depuis le hangar à bateaux de l'Unstrut à Sömmerda, une piste cyclable bitumée mène directement à Schallenburg. Plus loin, en direction de Wundersleben, on peut faire de la randonnée et du vélo sur la piste cyclable nouvellement bétonnée le long de l'Unstrut depuis fin 2008. Les associations de Schallenburg comprennent l'association pour l'église du village de St. Cyriakus et l'association du carnaval.
<p>Für die Einwohner von Sömmerda war Schallenburg schon immer ein beliebtes Ausflugsziel. Bereits 1853 kaufte der Sömmerdaer Fabrik-Besitzer Kronbiegel-Collenbusch eine Landwirtschaft in Schallenburg und ließ dort die Gaststätte "Der Felsenkeller" erbauen. Es wurde eines der beliebtesten Ausflugsziele der Sömmerdaer bis zum II. Weltkrieg.</p><p>Auch heute bietet Schallenburg für Wanderer - ob zu Fuß, zu Wasser oder per Fahrrad - viele Möglichkeiten. Wie kaum anderswo kann man hier über ausgedehnte Wiesen entlang der Unstrut mit "Kind und Kegel" die Freizeit an der frischen Luft verbringen.</p><p>Eine Anlegestelle an der sanierten Brücke nach Tunzenhausen ermöglicht auch Wasserwanderern eine Rast. Vom Bootshaus an der Unstrut in Sömmerda führt ein bituminierter Radweg direkt nach Schallenburg. Auch weiter in Richtung Wundersleben kann man seit Ende 2008 auf dem neu betonierten Radweg entlang der Unstrut wunderschön wandern und radeln.</p><p>Die Vereinsarbeit in Schallenburg prägen unter anderem der Förderverein für die Dorfkirche St. Cyriakus und der Faschingsverein.</p>
<p>For the inhabitants of Sömmerda Schallenburg was always a popular destination. Already in 1853 the Sömmerdaer factory owner Kronbiegel-Collenbusch bought a farm in Schallenburg and let build there the restaurant "The rock cellar". It became one of the most popular trip goals of the Sömmerdaer up to the II. world war.</p><p>Also today Schallenburg offers many possibilities for hikers - whether by foot, by water or by bicycle. As hardly elsewhere one can spend here over extended meadows along the Unstrut with "child and cone" the spare time in the fresh air.</p><p>A landing stage at the renovated bridge to Tunzenhausen also allows water hikers to take a break. From the boathouse at the Unstrut in Sömmerda a bituminized cycle track leads directly to Schallenburg. Also further in the direction of Wundersleben one can hike and cycle beautifully on the newly concreted cycle track along the Unstrut since the end of 2008.</p><p>The associations in Schallenburg include the association for the St. Cyriakus village church and the carnival association.</p>
<p>Pour les habitants de Sömmerda, Schallenburg a toujours été une destination populaire. Déjà en 1853, le propriétaire de l'usine Sömmerdaer, Kronbiegel-Collenbusch, a acheté une ferme à Schallenburg et y a fait construire le restaurant "The rock cellar". Il est devenu l'un des objectifs de voyage les plus populaires des Sömmerdaer jusqu'à la Seconde Guerre mondiale.</p><p>Aujourd'hui encore, Schallenburg offre de nombreuses possibilités aux randonneurs, que ce soit à pied, sur l'eau ou à vélo. Comme à peine ailleurs, on peut passer ici, sur des prairies étendues le long de l'Unstrut, avec "enfant et cône", le temps libre au grand air.</p><p>Un débarcadère au niveau du pont rénové de Tunzenhausen permet également aux randonneurs aquatiques de faire une pause. Depuis le hangar à bateaux de l'Unstrut à Sömmerda, une piste cyclable bitumée mène directement à Schallenburg. Plus loin, en direction de Wundersleben, on peut faire de la randonnée et du vélo sur la piste cyclable nouvellement bétonnée le long de l'Unstrut depuis fin 2008.</p><p>Les associations de Schallenburg comprennent l'association pour l'église du village de St. Cyriakus et l'association du carnaval.</p>
For the inhabitants of Sömmerda Schallenburg was always a popular destination. Already in 1853 the Sömmerdaer factory owner Kronbiegel-Collenbusch bought a farm in Schallenburg and let build there the restaurant "The rock cellar". It became one of the most popular trip goals of the Sömmerdaer up to the II. world war. Also today Schallenburg offers many possibilities for hikers - whether by foot, by water or by bicycle. As hardly elsewhere one can spend here over extended meadows along the Unstrut with "child and cone" the spare time in the fresh air. A landing stage at the renovated bridge to Tunzenhausen also allows water hikers to take a break. From the boathouse at the Unstrut in Sömmerda a bituminized cycle track leads directly to Schallenburg. Also further in the direction of Wundersleben one can hike and cycle beautifully on the newly concreted cycle track along the Unstrut since the end of 2008. The associations in Schallenburg include the association for the St. Cyriakus village church and the carnival association.
Für die Einwohner von Sömmerda war Schallenburg schon immer ein beliebtes Ausflugsziel. Bereits 1853 kaufte der Sömmerdaer Fabrik-Besitzer Kronbiegel-Collenbusch eine Landwirtschaft in Schallenburg und ließ dort die Gaststätte "Der Felsenkeller" erbauen. Es wurde eines der beliebtesten Ausflugsziele der Sömmerdaer bis zum II. Weltkrieg. Auch heute bietet Schallenburg für Wanderer - ob zu Fuß, zu Wasser oder per Fahrrad - viele Möglichkeiten. Wie kaum anderswo kann man hier über ausgedehnte Wiesen entlang der Unstrut mit "Kind und Kegel" die Freizeit an der frischen Luft verbringen. Eine Anlegestelle an der sanierten Brücke nach Tunzenhausen ermöglicht auch Wasserwanderern eine Rast. Vom Bootshaus an der Unstrut in Sömmerda führt ein bituminierter Radweg direkt nach Schallenburg. Auch weiter in Richtung Wundersleben kann man seit Ende 2008 auf dem neu betonierten Radweg entlang der Unstrut wunderschön wandern und radeln. Die Vereinsarbeit in Schallenburg prägen unter anderem der Förderverein für die Dorfkirche St. Cyriakus und der Faschingsverein.
Pour les habitants de Sömmerda, Schallenburg a toujours été une destination populaire. Déjà en 1853, le propriétaire de l'usine Sömmerdaer, Kronbiegel-Collenbusch, a acheté une ferme à Schallenburg et y a fait construire le restaurant "The rock cellar". Il est devenu l'un des objectifs de voyage les plus populaires des Sömmerdaer jusqu'à la Seconde Guerre mondiale. Aujourd'hui encore, Schallenburg offre de nombreuses possibilités aux randonneurs, que ce soit à pied, sur l'eau ou à vélo. Comme à peine ailleurs, on peut passer ici, sur des prairies étendues le long de l'Unstrut, avec "enfant et cône", le temps libre au grand air. Un débarcadère au niveau du pont rénové de Tunzenhausen permet également aux randonneurs aquatiques de faire une pause. Depuis le hangar à bateaux de l'Unstrut à Sömmerda, une piste cyclable bitumée mène directement à Schallenburg. Plus loin, en direction de Wundersleben, on peut faire de la randonnée et du vélo sur la piste cyclable nouvellement bétonnée le long de l'Unstrut depuis fin 2008. Les associations de Schallenburg comprennent l'association pour l'église du village de St. Cyriakus et l'association du carnaval.
<p>Für die Einwohner von Sömmerda war Schallenburg schon immer ein beliebtes Ausflugsziel. Bereits 1853 kaufte der Sömmerdaer Fabrik-Besitzer Kronbiegel-Collenbusch eine Landwirtschaft in Schallenburg und ließ dort die Gaststätte "Der Felsenkeller" erbauen. Es wurde eines der beliebtesten Ausflugsziele der Sömmerdaer bis zum II. Weltkrieg.</p><p>Auch heute bietet Schallenburg für Wanderer - ob zu Fuß, zu Wasser oder per Fahrrad - viele Möglichkeiten. Wie kaum anderswo kann man hier über ausgedehnte Wiesen entlang der Unstrut mit "Kind und Kegel" die Freizeit an der frischen Luft verbringen.</p><p>Eine Anlegestelle an der sanierten Brücke nach Tunzenhausen ermöglicht auch Wasserwanderern eine Rast. Vom Bootshaus an der Unstrut in Sömmerda führt ein bituminierter Radweg direkt nach Schallenburg. Auch weiter in Richtung Wundersleben kann man seit Ende 2008 auf dem neu betonierten Radweg entlang der Unstrut wunderschön wandern und radeln.</p><p>Die Vereinsarbeit in Schallenburg prägen unter anderem der Förderverein für die Dorfkirche St. Cyriakus und der Faschingsverein.</p>
<p>For the inhabitants of Sömmerda Schallenburg was always a popular destination. Already in 1853 the Sömmerdaer factory owner Kronbiegel-Collenbusch bought a farm in Schallenburg and let build there the restaurant "The rock cellar". It became one of the most popular trip goals of the Sömmerdaer up to the II. world war.</p><p>Also today Schallenburg offers many possibilities for hikers - whether by foot, by water or by bicycle. As hardly elsewhere one can spend here over extended meadows along the Unstrut with "child and cone" the spare time in the fresh air.</p><p>A landing stage at the renovated bridge to Tunzenhausen also allows water hikers to take a break. From the boathouse at the Unstrut in Sömmerda a bituminized cycle track leads directly to Schallenburg. Also further in the direction of Wundersleben one can hike and cycle beautifully on the newly concreted cycle track along the Unstrut since the end of 2008.</p><p>The associations in Schallenburg include the association for the St. Cyriakus village church and the carnival association.</p>
<p>Pour les habitants de Sömmerda, Schallenburg a toujours été une destination populaire. Déjà en 1853, le propriétaire de l'usine Sömmerdaer, Kronbiegel-Collenbusch, a acheté une ferme à Schallenburg et y a fait construire le restaurant "The rock cellar". Il est devenu l'un des objectifs de voyage les plus populaires des Sömmerdaer jusqu'à la Seconde Guerre mondiale.</p><p>Aujourd'hui encore, Schallenburg offre de nombreuses possibilités aux randonneurs, que ce soit à pied, sur l'eau ou à vélo. Comme à peine ailleurs, on peut passer ici, sur des prairies étendues le long de l'Unstrut, avec "enfant et cône", le temps libre au grand air.</p><p>Un débarcadère au niveau du pont rénové de Tunzenhausen permet également aux randonneurs aquatiques de faire une pause. Depuis le hangar à bateaux de l'Unstrut à Sömmerda, une piste cyclable bitumée mène directement à Schallenburg. Plus loin, en direction de Wundersleben, on peut faire de la randonnée et du vélo sur la piste cyclable nouvellement bétonnée le long de l'Unstrut depuis fin 2008.</p><p>Les associations de Schallenburg comprennent l'association pour l'église du village de St. Cyriakus et l'association du carnaval.</p>