<p><strong>Merkendorf wurde bereits 1324 erstmals erwähnt. Die sehenswerte Kirche bestimmt das Ortsbild.</strong> Die 1772 eingeweihte barocke Saalkirche gleicht im Grundriss und Aufbau der Kirche in Göhren-Döhlen. Das Langhaus hat einen dreiseitigen Abschluss im Westen und einen rechteckigen eingezogenen Chor, über dem sich der Chorturm erhebt. Das oberste Geschoss des Turms hat Klangarkaden und die darüber liegenden Zifferblätter der Turmuhr. Der Glockenstuhl für die bronzenen Glocken musste neu angefertigt werden. Der Turm ist bedeckt mit einer bauchigen Haube, auf dem eine offene Laterne mit einer Turmkugel sitzt. Sämtliche Dächer sind schiefergedeckt. Der Innenraum ist mit Emporen versehen.</p><p>Die Kirchenausstattung stammt aus der Bauzeit. Nur der geschnitzte hölzerne Altar stammt aus dem 15. Jahrhundert. Die Orgel mit neun Registern, verteilt auf ein Manual und ein Pedal, wurde 1825 von Johann Gottlieb Schlegel gebaut.</p><p>Seit 2011 gehört Merkendorf zur Stadt Zeulenroda-Triebes.</p>
<p><strong>Merkendorf was first mentioned as early as 1324. The church, which is worth seeing, determines the appearance of the village.</strong> The baroque hall church, consecrated in 1772, resembles the church in Göhren-Döhlen in its ground plan and structure. The nave has a three-sided end in the west and a rectangular indented choir, above which the choir tower rises. The top floor of the tower has sound arcades and the dials of the tower clock above. The belfry for the bronze bells had to be newly made. The tower is covered with a bulbous hood, on which sits an open lantern with a spire. All the roofs are slate-covered. The interior is provided with galleries.</p><p>The church furnishings date from the time of construction. Only the carved wooden altar dates from the 15th century. The organ with nine stops, distributed over one manual and one pedal, was built in 1825 by Johann Gottlieb Schlegel.</p><p>Since 2011 Merkendorf belongs to the town of Zeulenroda-Triebes.</p>
Merkendorf was first mentioned as early as 1324. The church, which is worth seeing, determines the appearance of the village. The baroque hall church, consecrated in 1772, resembles the church in Göhren-Döhlen in its ground plan and structure. The nave has a three-sided end in the west and a rectangular indented choir, above which the choir tower rises. The top floor of the tower has sound arcades and the dials of the tower clock above. The belfry for the bronze bells had to be newly made. The tower is covered with a bulbous hood, on which sits an open lantern with a spire. All the roofs are slate-covered. The interior is provided with galleries. The church furnishings date from the time of construction. Only the carved wooden altar dates from the 15th century. The organ with nine stops, distributed over one manual and one pedal, was built in 1825 by Johann Gottlieb Schlegel. Since 2011 Merkendorf belongs to the town of Zeulenroda-Triebes.
Merkendorf wurde bereits 1324 erstmals erwähnt. Die sehenswerte Kirche bestimmt das Ortsbild. Die 1772 eingeweihte barocke Saalkirche gleicht im Grundriss und Aufbau der Kirche in Göhren-Döhlen. Das Langhaus hat einen dreiseitigen Abschluss im Westen und einen rechteckigen eingezogenen Chor, über dem sich der Chorturm erhebt. Das oberste Geschoss des Turms hat Klangarkaden und die darüber liegenden Zifferblätter der Turmuhr. Der Glockenstuhl für die bronzenen Glocken musste neu angefertigt werden. Der Turm ist bedeckt mit einer bauchigen Haube, auf dem eine offene Laterne mit einer Turmkugel sitzt. Sämtliche Dächer sind schiefergedeckt. Der Innenraum ist mit Emporen versehen. Die Kirchenausstattung stammt aus der Bauzeit. Nur der geschnitzte hölzerne Altar stammt aus dem 15. Jahrhundert. Die Orgel mit neun Registern, verteilt auf ein Manual und ein Pedal, wurde 1825 von Johann Gottlieb Schlegel gebaut. Seit 2011 gehört Merkendorf zur Stadt Zeulenroda-Triebes.
<p><strong>Merkendorf wurde bereits 1324 erstmals erwähnt. Die sehenswerte Kirche bestimmt das Ortsbild.</strong> Die 1772 eingeweihte barocke Saalkirche gleicht im Grundriss und Aufbau der Kirche in Göhren-Döhlen. Das Langhaus hat einen dreiseitigen Abschluss im Westen und einen rechteckigen eingezogenen Chor, über dem sich der Chorturm erhebt. Das oberste Geschoss des Turms hat Klangarkaden und die darüber liegenden Zifferblätter der Turmuhr. Der Glockenstuhl für die bronzenen Glocken musste neu angefertigt werden. Der Turm ist bedeckt mit einer bauchigen Haube, auf dem eine offene Laterne mit einer Turmkugel sitzt. Sämtliche Dächer sind schiefergedeckt. Der Innenraum ist mit Emporen versehen.</p><p>Die Kirchenausstattung stammt aus der Bauzeit. Nur der geschnitzte hölzerne Altar stammt aus dem 15. Jahrhundert. Die Orgel mit neun Registern, verteilt auf ein Manual und ein Pedal, wurde 1825 von Johann Gottlieb Schlegel gebaut.</p><p>Seit 2011 gehört Merkendorf zur Stadt Zeulenroda-Triebes.</p>
<p><strong>Merkendorf was first mentioned as early as 1324. The church, which is worth seeing, determines the appearance of the village.</strong> The baroque hall church, consecrated in 1772, resembles the church in Göhren-Döhlen in its ground plan and structure. The nave has a three-sided end in the west and a rectangular indented choir, above which the choir tower rises. The top floor of the tower has sound arcades and the dials of the tower clock above. The belfry for the bronze bells had to be newly made. The tower is covered with a bulbous hood, on which sits an open lantern with a spire. All the roofs are slate-covered. The interior is provided with galleries.</p><p>The church furnishings date from the time of construction. Only the carved wooden altar dates from the 15th century. The organ with nine stops, distributed over one manual and one pedal, was built in 1825 by Johann Gottlieb Schlegel.</p><p>Since 2011 Merkendorf belongs to the town of Zeulenroda-Triebes.</p>
Merkendorf was first mentioned as early as 1324. The church, which is worth seeing, determines the appearance of the village. The baroque hall church, consecrated in 1772, resembles the church in Göhren-Döhlen in its ground plan and structure. The nave has a three-sided end in the west and a rectangular indented choir, above which the choir tower rises. The top floor of the tower has sound arcades and the dials of the tower clock above. The belfry for the bronze bells had to be newly made. The tower is covered with a bulbous hood, on which sits an open lantern with a spire. All the roofs are slate-covered. The interior is provided with galleries. The church furnishings date from the time of construction. Only the carved wooden altar dates from the 15th century. The organ with nine stops, distributed over one manual and one pedal, was built in 1825 by Johann Gottlieb Schlegel. Since 2011 Merkendorf belongs to the town of Zeulenroda-Triebes.
Merkendorf wurde bereits 1324 erstmals erwähnt. Die sehenswerte Kirche bestimmt das Ortsbild. Die 1772 eingeweihte barocke Saalkirche gleicht im Grundriss und Aufbau der Kirche in Göhren-Döhlen. Das Langhaus hat einen dreiseitigen Abschluss im Westen und einen rechteckigen eingezogenen Chor, über dem sich der Chorturm erhebt. Das oberste Geschoss des Turms hat Klangarkaden und die darüber liegenden Zifferblätter der Turmuhr. Der Glockenstuhl für die bronzenen Glocken musste neu angefertigt werden. Der Turm ist bedeckt mit einer bauchigen Haube, auf dem eine offene Laterne mit einer Turmkugel sitzt. Sämtliche Dächer sind schiefergedeckt. Der Innenraum ist mit Emporen versehen. Die Kirchenausstattung stammt aus der Bauzeit. Nur der geschnitzte hölzerne Altar stammt aus dem 15. Jahrhundert. Die Orgel mit neun Registern, verteilt auf ein Manual und ein Pedal, wurde 1825 von Johann Gottlieb Schlegel gebaut. Seit 2011 gehört Merkendorf zur Stadt Zeulenroda-Triebes.