<p>Gegründet wurde die Stiftung 1997. In ihrer Obhut befinden sich fünf Museen: Luthers Geburtshaus und Luthers Sterbehaus in Eisleben, Luthers Elternhaus in Mansfeld sowie das Lutherhaus und das Melanchthonhaus in Wittenberg. Die Häuser in Wittenberg und Eisleben gehören seit 1996 zum Weltkulturerbe der UNESCO. Sowohl die Gebäude als auch die Sammlungen und Ausstellungen werden von der Stiftung gepflegt und weiterentwickelt.</p><p>Eine breit gefächerte Vermittlung der Reformationsgeschichte zählt zu den zentralen Aufgaben und Anliegen der Stiftung. Dazu konzipieren und organisieren wir neue Ausstellungen und Tagungen, erschließen die Sammlungen und publizieren Forschungsergebnisse. Ausstellungsführungen, Vorträge und Lesungen runden das vielfältige Angebot ab.<br>Wichtigste Aufgabe der Stiftung ist die Pflege und Erhaltung der reformationsgeschichtlichen Gedenkstätten in den Lutherstädten Wittenberg und Eisleben und in der Stadt Mansfeld. Sie betreut die historischen Gebäude, Museen und Sammlungen und macht sie der Öffentlichkeit zugänglich.</p><p>Ein weiterer zentraler Aspekt der Vermittlungsarbeit ist die kulturelle Bildung. Für alle fünf Museen hat die Stiftung vielfältige Angebote entwickelt, die Kindern und Jugendlichen, aber auch Erwachsenen die Gelegenheit bieten, sich auf spielerische Art mit der Reformation auseinanderzusetzen und ihre Protagonisten kennenzulernen.</p><p>Darüber hinaus bewahrt, präsentiert und vermittelt die Stiftung das reformatorische Erbe und fördert Forschung und Lehre im Zusammenhang mit der Reformation und der Reformationsgeschichte.</p><p>Das Forschungsprofil der Stiftung setzt Schwerpunkte in der Aufarbeitung der visuellen Wirkung der Reformation und der Geschichte der eigenen Häuser als Beispiele der Lutherrezeption. Zu den wissenschaftlichen Aktivitäten zählen Forschungsprojekte, Tagungen und die Herausgeberschaft von Publikationen.</p><p>Bereits 2007 wurde unter dem Dach der Stiftung die Geschäftsstelle Luther 2017 errichtet. Damit war die Stiftung ein zentraler Akteur bei der inhaltlichen und organisatorischen Gestaltung der Lutherdekade des Reformationsjubiläums 2017, als sich der Thesenanschlag Luthers zum 500. Mal jährte.</p>
<p>The foundation was established in 1997 and is responsible for five museums: Luther's birthplace and Luther's death house in Eisleben, Luther's parents' house in Mansfeld, and the Luther House and Melanchthon House in Wittenberg. The houses in Wittenberg and Eisleben have been UNESCO World Heritage Sites since 1996. The buildings as well as the collections and exhibitions are maintained and further developed by the foundation.</p><p>A wide-ranging communication of the history of the Reformation is one of the central tasks and concerns of the Foundation. To this end, we design and organise new exhibitions and conferences, make the collections accessible and publish the results of research. Guided tours of exhibitions, lectures and readings round off the wide range of activities on offer.<br>The most important task of the Foundation is the care and preservation of the Reformation memorials in the Luther towns of Wittenberg and Eisleben and in the town of Mansfeld. It looks after the historical buildings, museums and collections and makes them accessible to the public.</br></p><p>Another central aspect of its outreach work is cultural education. For all five museums, the Foundation has developed a wide range of activities that offer children and young people, but also adults, the opportunity to engage with the Reformation in a playful way and to get to know its protagonists.</p><p>In addition, the Foundation preserves, presents and communicates the Reformation heritage and promotes research and teaching in connection with the Reformation and the history of the Reformation.</p><p>The Foundation's research profile focuses on the visual impact of the Reformation and the history of its own houses as examples of Luther's reception. Scientific activities include research projects, conferences and the editing of publications.</p><p>As early as 2007, the Luther 2017 office was established under the umbrella of the Foundation. The Foundation was thus a central player in shaping the content and organisation of the Luther Decade of the Reformation anniversary in 2017, the 500th anniversary of Luther's posting of the theses.</p>
<p>La fondation a été créée en 1997 et abrite cinq musées : la maison natale et la maison de décès de Luther à Eisleben, la maison des parents de Luther à Mansfeld ainsi que la maison de Luther et la maison de Melanchthon à Wittenberg. Les maisons de Wittenberg et d'Eisleben font partie du patrimoine culturel mondial de l'UNESCO depuis 1996. Tant les bâtiments que les collections et les expositions sont entretenus et développés par la fondation.</p><p>Une transmission diversifiée de l'histoire de la Réforme fait partie des tâches et des préoccupations centrales de la fondation. Pour ce faire, nous concevons et organisons de nouvelles expositions et conférences, mettons en valeur les collections et publions les résultats des recherches. Des visites guidées d'expositions, des conférences et des lectures complètent cette offre variée.<br>La tâche la plus importante de la fondation est l'entretien et la conservation des lieux de mémoire liés à l'histoire de la Réforme dans les villes de Luther, Wittenberg et Eisleben, et dans la ville de Mansfeld. Elle s'occupe des bâtiments historiques, des musées et des collections et les rend accessibles au public.</br></p><p>Un autre aspect central du travail de médiation est l'éducation culturelle. Pour les cinq musées, la fondation a développé des offres variées qui offrent aux enfants et aux jeunes, mais aussi aux adultes, l'occasion d'aborder la Réforme de manière ludique et de faire connaissance avec ses protagonistes.</p><p>En outre, la fondation préserve, présente et transmet l'héritage de la Réforme et encourage la recherche et l'enseignement en lien avec la Réforme et l'histoire de la Réforme.</p><p>Le profil de recherche de la fondation met l'accent sur l'étude de l'impact visuel de la Réforme et sur l'histoire de ses propres maisons comme exemples de la réception de Luther. Les activités scientifiques comprennent des projets de recherche, des colloques et l'édition de publications.</p><p>Dès 2007, le bureau Luther 2017 a été créé sous l'égide de la fondation. La fondation a ainsi été un acteur central dans l'élaboration du contenu et de l'organisation de la Décennie Luther de l'anniversaire de la Réforme en 2017, qui marquait le 500e anniversaire de l'affichage des thèses de Luther.</p>

The foundation was established in 1997 and is responsible for five museums: Luther's birthplace and Luther's death house in Eisleben, Luther's parents' house in Mansfeld, and the Luther House and Melanchthon House in Wittenberg. The houses in Wittenberg and Eisleben have been UNESCO World Heritage Sites since 1996. The buildings as well as the collections and exhibitions are maintained and further developed by the foundation. A wide-ranging communication of the history of the Reformation is one of the central tasks and concerns of the Foundation. To this end, we design and organise new exhibitions and conferences, make the collections accessible and publish the results of research. Guided tours of exhibitions, lectures and readings round off the wide range of activities on offer. The most important task of the Foundation is the care and preservation of the Reformation memorials in the Luther towns of Wittenberg and Eisleben and in the town of Mansfeld. It looks after the historical buildings, museums and collections and makes them accessible to the public. Another central aspect of its outreach work is cultural education. For all five museums, the Foundation has developed a wide range of activities that offer children and young people, but also adults, the opportunity to engage with the Reformation in a playful way and to get to know its protagonists. In addition, the Foundation preserves, presents and communicates the Reformation heritage and promotes research and teaching in connection with the Reformation and the history of the Reformation. The Foundation's research profile focuses on the visual impact of the Reformation and the history of its own houses as examples of Luther's reception. Scientific activities include research projects, conferences and the editing of publications. As early as 2007, the Luther 2017 office was established under the umbrella of the Foundation. The Foundation was thus a central player in shaping the content and organisation of the Luther Decade of the Reformation anniversary in 2017, the 500th anniversary of Luther's posting of the theses.

La fondation a été créée en 1997 et abrite cinq musées : la maison natale et la maison de décès de Luther à Eisleben, la maison des parents de Luther à Mansfeld ainsi que la maison de Luther et la maison de Melanchthon à Wittenberg. Les maisons de Wittenberg et d'Eisleben font partie du patrimoine culturel mondial de l'UNESCO depuis 1996. Tant les bâtiments que les collections et les expositions sont entretenus et développés par la fondation. Une transmission diversifiée de l'histoire de la Réforme fait partie des tâches et des préoccupations centrales de la fondation. Pour ce faire, nous concevons et organisons de nouvelles expositions et conférences, mettons en valeur les collections et publions les résultats des recherches. Des visites guidées d'expositions, des conférences et des lectures complètent cette offre variée. La tâche la plus importante de la fondation est l'entretien et la conservation des lieux de mémoire liés à l'histoire de la Réforme dans les villes de Luther, Wittenberg et Eisleben, et dans la ville de Mansfeld. Elle s'occupe des bâtiments historiques, des musées et des collections et les rend accessibles au public. Un autre aspect central du travail de médiation est l'éducation culturelle. Pour les cinq musées, la fondation a développé des offres variées qui offrent aux enfants et aux jeunes, mais aussi aux adultes, l'occasion d'aborder la Réforme de manière ludique et de faire connaissance avec ses protagonistes. En outre, la fondation préserve, présente et transmet l'héritage de la Réforme et encourage la recherche et l'enseignement en lien avec la Réforme et l'histoire de la Réforme. Le profil de recherche de la fondation met l'accent sur l'étude de l'impact visuel de la Réforme et sur l'histoire de ses propres maisons comme exemples de la réception de Luther. Les activités scientifiques comprennent des projets de recherche, des colloques et l'édition de publications. Dès 2007, le bureau Luther 2017 a été créé sous l'égide de la fondation. La fondation a ainsi été un acteur central dans l'élaboration du contenu et de l'organisation de la Décennie Luther de l'anniversaire de la Réforme en 2017, qui marquait le 500e anniversaire de l'affichage des thèses de Luther.

Gegründet wurde die Stiftung 1997. In ihrer Obhut befinden sich fünf Museen: Luthers Geburtshaus und Luthers Sterbehaus in Eisleben, Luthers Elternhaus in Mansfeld sowie das Lutherhaus und das Melanchthonhaus in Wittenberg. Die Häuser in Wittenberg und Eisleben gehören seit 1996 zum Weltkulturerbe der UNESCO. Sowohl die Gebäude als auch die Sammlungen und Ausstellungen werden von der Stiftung gepflegt und weiterentwickelt. Eine breit gefächerte Vermittlung der Reformationsgeschichte zählt zu den zentralen Aufgaben und Anliegen der Stiftung. Dazu konzipieren und organisieren wir neue Ausstellungen und Tagungen, erschließen die Sammlungen und publizieren Forschungsergebnisse. Ausstellungsführungen, Vorträge und Lesungen runden das vielfältige Angebot ab. Wichtigste Aufgabe der Stiftung ist die Pflege und Erhaltung der reformationsgeschichtlichen Gedenkstätten in den Lutherstädten Wittenberg und Eisleben und in der Stadt Mansfeld. Sie betreut die historischen Gebäude, Museen und Sammlungen und macht sie der Öffentlichkeit zugänglich. Ein weiterer zentraler Aspekt der Vermittlungsarbeit ist die kulturelle Bildung. Für alle fünf Museen hat die Stiftung vielfältige Angebote entwickelt, die Kindern und Jugendlichen, aber auch Erwachsenen die Gelegenheit bieten, sich auf spielerische Art mit der Reformation auseinanderzusetzen und ihre Protagonisten kennenzulernen. Darüber hinaus bewahrt, präsentiert und vermittelt die Stiftung das reformatorische Erbe und fördert Forschung und Lehre im Zusammenhang mit der Reformation und der Reformationsgeschichte. Das Forschungsprofil der Stiftung setzt Schwerpunkte in der Aufarbeitung der visuellen Wirkung der Reformation und der Geschichte der eigenen Häuser als Beispiele der Lutherrezeption. Zu den wissenschaftlichen Aktivitäten zählen Forschungsprojekte, Tagungen und die Herausgeberschaft von Publikationen. Bereits 2007 wurde unter dem Dach der Stiftung die Geschäftsstelle Luther 2017 errichtet. Damit war die Stiftung ein zentraler Akteur bei der inhaltlichen und organisatorischen Gestaltung der Lutherdekade des Reformationsjubiläums 2017, als sich der Thesenanschlag Luthers zum 500. Mal jährte.

<p>Gegründet wurde die Stiftung 1997. In ihrer Obhut befinden sich fünf Museen: Luthers Geburtshaus und Luthers Sterbehaus in Eisleben, Luthers Elternhaus in Mansfeld sowie das Lutherhaus und das Melanchthonhaus in Wittenberg. Die Häuser in Wittenberg und Eisleben gehören seit 1996 zum Weltkulturerbe der UNESCO. Sowohl die Gebäude als auch die Sammlungen und Ausstellungen werden von der Stiftung gepflegt und weiterentwickelt.</p><p>Eine breit gefächerte Vermittlung der Reformationsgeschichte zählt zu den zentralen Aufgaben und Anliegen der Stiftung. Dazu konzipieren und organisieren wir neue Ausstellungen und Tagungen, erschließen die Sammlungen und publizieren Forschungsergebnisse. Ausstellungsführungen, Vorträge und Lesungen runden das vielfältige Angebot ab.<br>Wichtigste Aufgabe der Stiftung ist die Pflege und Erhaltung der reformationsgeschichtlichen Gedenkstätten in den Lutherstädten Wittenberg und Eisleben und in der Stadt Mansfeld. Sie betreut die historischen Gebäude, Museen und Sammlungen und macht sie der Öffentlichkeit zugänglich.</p><p>Ein weiterer zentraler Aspekt der Vermittlungsarbeit ist die kulturelle Bildung. Für alle fünf Museen hat die Stiftung vielfältige Angebote entwickelt, die Kindern und Jugendlichen, aber auch Erwachsenen die Gelegenheit bieten, sich auf spielerische Art mit der Reformation auseinanderzusetzen und ihre Protagonisten kennenzulernen.</p><p>Darüber hinaus bewahrt, präsentiert und vermittelt die Stiftung das reformatorische Erbe und fördert Forschung und Lehre im Zusammenhang mit der Reformation und der Reformationsgeschichte.</p><p>Das Forschungsprofil der Stiftung setzt Schwerpunkte in der Aufarbeitung der visuellen Wirkung der Reformation und der Geschichte der eigenen Häuser als Beispiele der Lutherrezeption. Zu den wissenschaftlichen Aktivitäten zählen Forschungsprojekte, Tagungen und die Herausgeberschaft von Publikationen.</p><p>Bereits 2007 wurde unter dem Dach der Stiftung die Geschäftsstelle Luther 2017 errichtet. Damit war die Stiftung ein zentraler Akteur bei der inhaltlichen und organisatorischen Gestaltung der Lutherdekade des Reformationsjubiläums 2017, als sich der Thesenanschlag Luthers zum 500. Mal jährte.</p>
<p>The foundation was established in 1997 and is responsible for five museums: Luther's birthplace and Luther's death house in Eisleben, Luther's parents' house in Mansfeld, and the Luther House and Melanchthon House in Wittenberg. The houses in Wittenberg and Eisleben have been UNESCO World Heritage Sites since 1996. The buildings as well as the collections and exhibitions are maintained and further developed by the foundation.</p><p>A wide-ranging communication of the history of the Reformation is one of the central tasks and concerns of the Foundation. To this end, we design and organise new exhibitions and conferences, make the collections accessible and publish the results of research. Guided tours of exhibitions, lectures and readings round off the wide range of activities on offer.<br>The most important task of the Foundation is the care and preservation of the Reformation memorials in the Luther towns of Wittenberg and Eisleben and in the town of Mansfeld. It looks after the historical buildings, museums and collections and makes them accessible to the public.</br></p><p>Another central aspect of its outreach work is cultural education. For all five museums, the Foundation has developed a wide range of activities that offer children and young people, but also adults, the opportunity to engage with the Reformation in a playful way and to get to know its protagonists.</p><p>In addition, the Foundation preserves, presents and communicates the Reformation heritage and promotes research and teaching in connection with the Reformation and the history of the Reformation.</p><p>The Foundation's research profile focuses on the visual impact of the Reformation and the history of its own houses as examples of Luther's reception. Scientific activities include research projects, conferences and the editing of publications.</p><p>As early as 2007, the Luther 2017 office was established under the umbrella of the Foundation. The Foundation was thus a central player in shaping the content and organisation of the Luther Decade of the Reformation anniversary in 2017, the 500th anniversary of Luther's posting of the theses.</p>
<p>La fondation a été créée en 1997 et abrite cinq musées : la maison natale et la maison de décès de Luther à Eisleben, la maison des parents de Luther à Mansfeld ainsi que la maison de Luther et la maison de Melanchthon à Wittenberg. Les maisons de Wittenberg et d'Eisleben font partie du patrimoine culturel mondial de l'UNESCO depuis 1996. Tant les bâtiments que les collections et les expositions sont entretenus et développés par la fondation.</p><p>Une transmission diversifiée de l'histoire de la Réforme fait partie des tâches et des préoccupations centrales de la fondation. Pour ce faire, nous concevons et organisons de nouvelles expositions et conférences, mettons en valeur les collections et publions les résultats des recherches. Des visites guidées d'expositions, des conférences et des lectures complètent cette offre variée.<br>La tâche la plus importante de la fondation est l'entretien et la conservation des lieux de mémoire liés à l'histoire de la Réforme dans les villes de Luther, Wittenberg et Eisleben, et dans la ville de Mansfeld. Elle s'occupe des bâtiments historiques, des musées et des collections et les rend accessibles au public.</br></p><p>Un autre aspect central du travail de médiation est l'éducation culturelle. Pour les cinq musées, la fondation a développé des offres variées qui offrent aux enfants et aux jeunes, mais aussi aux adultes, l'occasion d'aborder la Réforme de manière ludique et de faire connaissance avec ses protagonistes.</p><p>En outre, la fondation préserve, présente et transmet l'héritage de la Réforme et encourage la recherche et l'enseignement en lien avec la Réforme et l'histoire de la Réforme.</p><p>Le profil de recherche de la fondation met l'accent sur l'étude de l'impact visuel de la Réforme et sur l'histoire de ses propres maisons comme exemples de la réception de Luther. Les activités scientifiques comprennent des projets de recherche, des colloques et l'édition de publications.</p><p>Dès 2007, le bureau Luther 2017 a été créé sous l'égide de la fondation. La fondation a ainsi été un acteur central dans l'élaboration du contenu et de l'organisation de la Décennie Luther de l'anniversaire de la Réforme en 2017, qui marquait le 500e anniversaire de l'affichage des thèses de Luther.</p>

The foundation was established in 1997 and is responsible for five museums: Luther's birthplace and Luther's death house in Eisleben, Luther's parents' house in Mansfeld, and the Luther House and Melanchthon House in Wittenberg. The houses in Wittenberg and Eisleben have been UNESCO World Heritage Sites since 1996. The buildings as well as the collections and exhibitions are maintained and further developed by the foundation. A wide-ranging communication of the history of the Reformation is one of the central tasks and concerns of the Foundation. To this end, we design and organise new exhibitions and conferences, make the collections accessible and publish the results of research. Guided tours of exhibitions, lectures and readings round off the wide range of activities on offer. The most important task of the Foundation is the care and preservation of the Reformation memorials in the Luther towns of Wittenberg and Eisleben and in the town of Mansfeld. It looks after the historical buildings, museums and collections and makes them accessible to the public. Another central aspect of its outreach work is cultural education. For all five museums, the Foundation has developed a wide range of activities that offer children and young people, but also adults, the opportunity to engage with the Reformation in a playful way and to get to know its protagonists. In addition, the Foundation preserves, presents and communicates the Reformation heritage and promotes research and teaching in connection with the Reformation and the history of the Reformation. The Foundation's research profile focuses on the visual impact of the Reformation and the history of its own houses as examples of Luther's reception. Scientific activities include research projects, conferences and the editing of publications. As early as 2007, the Luther 2017 office was established under the umbrella of the Foundation. The Foundation was thus a central player in shaping the content and organisation of the Luther Decade of the Reformation anniversary in 2017, the 500th anniversary of Luther's posting of the theses.

La fondation a été créée en 1997 et abrite cinq musées : la maison natale et la maison de décès de Luther à Eisleben, la maison des parents de Luther à Mansfeld ainsi que la maison de Luther et la maison de Melanchthon à Wittenberg. Les maisons de Wittenberg et d'Eisleben font partie du patrimoine culturel mondial de l'UNESCO depuis 1996. Tant les bâtiments que les collections et les expositions sont entretenus et développés par la fondation. Une transmission diversifiée de l'histoire de la Réforme fait partie des tâches et des préoccupations centrales de la fondation. Pour ce faire, nous concevons et organisons de nouvelles expositions et conférences, mettons en valeur les collections et publions les résultats des recherches. Des visites guidées d'expositions, des conférences et des lectures complètent cette offre variée. La tâche la plus importante de la fondation est l'entretien et la conservation des lieux de mémoire liés à l'histoire de la Réforme dans les villes de Luther, Wittenberg et Eisleben, et dans la ville de Mansfeld. Elle s'occupe des bâtiments historiques, des musées et des collections et les rend accessibles au public. Un autre aspect central du travail de médiation est l'éducation culturelle. Pour les cinq musées, la fondation a développé des offres variées qui offrent aux enfants et aux jeunes, mais aussi aux adultes, l'occasion d'aborder la Réforme de manière ludique et de faire connaissance avec ses protagonistes. En outre, la fondation préserve, présente et transmet l'héritage de la Réforme et encourage la recherche et l'enseignement en lien avec la Réforme et l'histoire de la Réforme. Le profil de recherche de la fondation met l'accent sur l'étude de l'impact visuel de la Réforme et sur l'histoire de ses propres maisons comme exemples de la réception de Luther. Les activités scientifiques comprennent des projets de recherche, des colloques et l'édition de publications. Dès 2007, le bureau Luther 2017 a été créé sous l'égide de la fondation. La fondation a ainsi été un acteur central dans l'élaboration du contenu et de l'organisation de la Décennie Luther de l'anniversaire de la Réforme en 2017, qui marquait le 500e anniversaire de l'affichage des thèses de Luther.

Gegründet wurde die Stiftung 1997. In ihrer Obhut befinden sich fünf Museen: Luthers Geburtshaus und Luthers Sterbehaus in Eisleben, Luthers Elternhaus in Mansfeld sowie das Lutherhaus und das Melanchthonhaus in Wittenberg. Die Häuser in Wittenberg und Eisleben gehören seit 1996 zum Weltkulturerbe der UNESCO. Sowohl die Gebäude als auch die Sammlungen und Ausstellungen werden von der Stiftung gepflegt und weiterentwickelt. Eine breit gefächerte Vermittlung der Reformationsgeschichte zählt zu den zentralen Aufgaben und Anliegen der Stiftung. Dazu konzipieren und organisieren wir neue Ausstellungen und Tagungen, erschließen die Sammlungen und publizieren Forschungsergebnisse. Ausstellungsführungen, Vorträge und Lesungen runden das vielfältige Angebot ab. Wichtigste Aufgabe der Stiftung ist die Pflege und Erhaltung der reformationsgeschichtlichen Gedenkstätten in den Lutherstädten Wittenberg und Eisleben und in der Stadt Mansfeld. Sie betreut die historischen Gebäude, Museen und Sammlungen und macht sie der Öffentlichkeit zugänglich. Ein weiterer zentraler Aspekt der Vermittlungsarbeit ist die kulturelle Bildung. Für alle fünf Museen hat die Stiftung vielfältige Angebote entwickelt, die Kindern und Jugendlichen, aber auch Erwachsenen die Gelegenheit bieten, sich auf spielerische Art mit der Reformation auseinanderzusetzen und ihre Protagonisten kennenzulernen. Darüber hinaus bewahrt, präsentiert und vermittelt die Stiftung das reformatorische Erbe und fördert Forschung und Lehre im Zusammenhang mit der Reformation und der Reformationsgeschichte. Das Forschungsprofil der Stiftung setzt Schwerpunkte in der Aufarbeitung der visuellen Wirkung der Reformation und der Geschichte der eigenen Häuser als Beispiele der Lutherrezeption. Zu den wissenschaftlichen Aktivitäten zählen Forschungsprojekte, Tagungen und die Herausgeberschaft von Publikationen. Bereits 2007 wurde unter dem Dach der Stiftung die Geschäftsstelle Luther 2017 errichtet. Damit war die Stiftung ein zentraler Akteur bei der inhaltlichen und organisatorischen Gestaltung der Lutherdekade des Reformationsjubiläums 2017, als sich der Thesenanschlag Luthers zum 500. Mal jährte.


Properties

Property Value
dcterms:title @en Luther Memorials Foundation in Saxony-Anhalt
dcterms:title @de Stiftung Luthergedenkstätten in Sachsen Anhalt
dcterms:title @fr Fondation des monuments commémoratifs de Luther en Saxe-Anhalt
rdfs:label @en Luther Memorials Foundation in Saxony-Anhalt
rdfs:label @de Stiftung Luthergedenkstätten in Sachsen Anhalt
rdfs:label @fr Fondation des monuments commémoratifs de Luther en Saxe-Anhalt
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @en
schema:addressLocality @de Lutherstadt Wittenberg
schema:addressRegion thuecat:SaxonyAnhalt
schema:email @en
schema:email @de info@martinluther.de
schema:postalCode @en
schema:postalCode @de 06886
schema:streetAddress @en
schema:streetAddress @de Collegienstraße 54
schema:telephone @en
schema:telephone @de +49 3491 42030
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:geo
Property Value
schema:latitude 51.86901953406698
schema:longitude 12.652710874514115
schema:hasMap https://www.google.com/maps/place/Stiftung+Luthergedenkst%C3%A4tten+in+Sachsen-Anhalt/@51.6949593,11.5379913,9z/data=!4m9!1m2!2m1!1sStiftung+Luthergedenkst%C3%A4tten+in+Sachsen+Anhalt!3m5!1s0x47a62fcf42933c73:0x8a34dab05d94b875!8m2!3d51.8645397!4d12.652497!15sCi9TdGlmdHVuZyBMdXRoZXJnZWRlbmtzdMOkdHRlbiBpbiBTYWNoc2VuIEFuaGFsdJIBCmZvdW5kYXRpb24?hl=de
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_7120670
schema:parentOrganization https://thuecat.org/resources/151522301856-wzfz
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_7120670
schema:sameAs https://d-nb.info/gnd/5298812-0
schema:sameAs https://isni.oclc.org/xslt/DB=1.2/CMD?ACT=SRCH&IKT=8006&TRM=ISN%3A0000%200001%200675%200142
schema:sameAs https://twitter.com/thesenanschlag
schema:sameAs https://viaf.org/viaf/157994066/
schema:sameAs https://www.google.com/search?kgmid=/g/1n3dw0f_k
schema:sameAs https://www.worldcat.org/identities/lccn-nr00002296/
schema:url https://www.martinluther.de/de
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/151522301856-wzfz
thuecat:destinationManagementOrganisation https://thuecat.org/resources/151522301856-wzfz
thuecat:managedObjects https://thuecat.org/resources/047252363759-rdzp
thuecat:managedObjects https://thuecat.org/resources/215941858916-hqmd
thuecat:managedObjects https://thuecat.org/resources/643333755070-kher
thuecat:managedObjects https://thuecat.org/resources/503173048678-wffx
thuecat:managedObjects https://thuecat.org/resources/874945842031-dqgw