Löbschütz possédait déjà une église avant la Réforme, bien que la chronique du village n'enregistre qu'une entrée pour 1554. À l'origine, la petite église était un bâtiment entièrement gothique. Cependant, les changements ont été si nombreux qu'à la fin du XIXe siècle, seules certaines parties de l'ancien tissu bâti avaient été préservées et l'image de l'église avait considérablement changé. Seules les fenêtres individuelles et la structure de la plinthe sont des témoins silencieux de l'ancienne forme originale. En 1904, cependant, la congrégation a finalement décidé de restaurer l'église dans son état d'origine. Grâce à la redécouverte d'anciens documents et écrits, il a été possible de recréer presque parfaitement le personnage original. La décoration intérieure, l'ensemble du mobilier et les vitraux ont été renouvelés. L'orgue a également reçu un nouveau prospectus.
There was already a church in Löbschütz before the Reformation, although the chronicle of the village only records an entry for 1554. Originally, the small church was a thoroughly Gothic building. However, so many changes were made that by the end of the 19th century the old building fabric was only preserved in parts and the image of the church had changed significantly. Thus, only individual windows and the plinth structure were still silent witnesses of the former original form. However, the congregation finally decided in 1904 to restore the church to its original state. Through the rediscovery of old documents and writings, it was possible to recreate the original character almost perfectly. The interior design as well as the entire furnishings and the stained glass windows were renewed. The organ also received a new prospectus.
Schon in der Zeit vor der Reformation bestand in Löbschütz eine Kirche, wenn auch die Chronik des Ortes erst für 1554 einen Eintrag verzeichnet. Ursprünglich war das kleine Gotteshaus ein durch und durch gotisches Gebäude. Allerdings wurden so viele Veränderungen vorgenommen, dass zum Ende des 19. Jahrhunderts die alte Bausubstanz nur noch in Teilen erhalten war und das Bild der Kirche sich maßgeblich verändert hatte. So waren nur noch einzelne Fenster und die Sockelgliederung stille Zeugen der einstigen Urform. Die Gemeinde entschied aber schließlich im Jahr 1904, die Kirche in ihren Originalzustand zurückzuversetzen. Durch die Wiederentdeckung alter Dokumente und Schriften war es möglich, den Ursprungscharakter nahezu perfekt nachzubilden. Die Raumfassung sowie die gesamte Ausstattung und die Glasfenster wurden erneuert. Ebenso erhielt die Orgel ein neues Prospekt.
<p>Schon in der Zeit vor der Reformation bestand in Löbschütz eine Kirche, wenn auch die Chronik des Ortes erst für 1554 einen Eintrag verzeichnet.</p><p>Ursprünglich war das kleine Gotteshaus ein durch und durch gotisches Gebäude. Allerdings wurden so viele Veränderungen vorgenommen, dass zum Ende des 19. Jahrhunderts die alte Bausubstanz nur noch in Teilen erhalten war und das Bild der Kirche sich maßgeblich verändert hatte. So waren nur noch einzelne Fenster und die Sockelgliederung stille Zeugen der einstigen Urform.</p><p>Die Gemeinde entschied aber schließlich im Jahr 1904, die Kirche in ihren Originalzustand zurückzuversetzen. Durch die Wiederentdeckung alter Dokumente und Schriften war es möglich, den Ursprungscharakter nahezu perfekt nachzubilden. Die Raumfassung sowie die gesamte Ausstattung und die Glasfenster wurden erneuert. Ebenso erhielt die Orgel ein neues Prospekt.</p>
<p>There was already a church in Löbschütz before the Reformation, although the chronicle of the village only records an entry for 1554.</p><p>Originally, the small church was a thoroughly Gothic building. However, so many changes were made that by the end of the 19th century the old building fabric was only preserved in parts and the image of the church had changed significantly. Thus, only individual windows and the plinth structure were still silent witnesses of the former original form.</p><p>However, the congregation finally decided in 1904 to restore the church to its original state. Through the rediscovery of old documents and writings, it was possible to recreate the original character almost perfectly. The interior design as well as the entire furnishings and the stained glass windows were renewed. The organ also received a new prospectus.</p>
<p>Löbschütz possédait déjà une église avant la Réforme, bien que la chronique du village n'enregistre qu'une entrée pour 1554.</p><p>À l'origine, la petite église était un bâtiment entièrement gothique. Cependant, les changements ont été si nombreux qu'à la fin du XIXe siècle, seules certaines parties de l'ancien tissu bâti avaient été préservées et l'image de l'église avait considérablement changé. Seules les fenêtres individuelles et la structure de la plinthe sont des témoins silencieux de l'ancienne forme originale.</p><p>En 1904, cependant, la congrégation a finalement décidé de restaurer l'église dans son état d'origine. Grâce à la redécouverte d'anciens documents et écrits, il a été possible de recréer presque parfaitement le personnage original. La décoration intérieure, l'ensemble du mobilier et les vitraux ont été renouvelés. L'orgue a également reçu un nouveau prospectus.</p>
Löbschütz possédait déjà une église avant la Réforme, bien que la chronique du village n'enregistre qu'une entrée pour 1554. À l'origine, la petite église était un bâtiment entièrement gothique. Cependant, les changements ont été si nombreux qu'à la fin du XIXe siècle, seules certaines parties de l'ancien tissu bâti avaient été préservées et l'image de l'église avait considérablement changé. Seules les fenêtres individuelles et la structure de la plinthe sont des témoins silencieux de l'ancienne forme originale. En 1904, cependant, la congrégation a finalement décidé de restaurer l'église dans son état d'origine. Grâce à la redécouverte d'anciens documents et écrits, il a été possible de recréer presque parfaitement le personnage original. La décoration intérieure, l'ensemble du mobilier et les vitraux ont été renouvelés. L'orgue a également reçu un nouveau prospectus.
There was already a church in Löbschütz before the Reformation, although the chronicle of the village only records an entry for 1554. Originally, the small church was a thoroughly Gothic building. However, so many changes were made that by the end of the 19th century the old building fabric was only preserved in parts and the image of the church had changed significantly. Thus, only individual windows and the plinth structure were still silent witnesses of the former original form. However, the congregation finally decided in 1904 to restore the church to its original state. Through the rediscovery of old documents and writings, it was possible to recreate the original character almost perfectly. The interior design as well as the entire furnishings and the stained glass windows were renewed. The organ also received a new prospectus.
Schon in der Zeit vor der Reformation bestand in Löbschütz eine Kirche, wenn auch die Chronik des Ortes erst für 1554 einen Eintrag verzeichnet. Ursprünglich war das kleine Gotteshaus ein durch und durch gotisches Gebäude. Allerdings wurden so viele Veränderungen vorgenommen, dass zum Ende des 19. Jahrhunderts die alte Bausubstanz nur noch in Teilen erhalten war und das Bild der Kirche sich maßgeblich verändert hatte. So waren nur noch einzelne Fenster und die Sockelgliederung stille Zeugen der einstigen Urform. Die Gemeinde entschied aber schließlich im Jahr 1904, die Kirche in ihren Originalzustand zurückzuversetzen. Durch die Wiederentdeckung alter Dokumente und Schriften war es möglich, den Ursprungscharakter nahezu perfekt nachzubilden. Die Raumfassung sowie die gesamte Ausstattung und die Glasfenster wurden erneuert. Ebenso erhielt die Orgel ein neues Prospekt.
<p>Schon in der Zeit vor der Reformation bestand in Löbschütz eine Kirche, wenn auch die Chronik des Ortes erst für 1554 einen Eintrag verzeichnet.</p><p>Ursprünglich war das kleine Gotteshaus ein durch und durch gotisches Gebäude. Allerdings wurden so viele Veränderungen vorgenommen, dass zum Ende des 19. Jahrhunderts die alte Bausubstanz nur noch in Teilen erhalten war und das Bild der Kirche sich maßgeblich verändert hatte. So waren nur noch einzelne Fenster und die Sockelgliederung stille Zeugen der einstigen Urform.</p><p>Die Gemeinde entschied aber schließlich im Jahr 1904, die Kirche in ihren Originalzustand zurückzuversetzen. Durch die Wiederentdeckung alter Dokumente und Schriften war es möglich, den Ursprungscharakter nahezu perfekt nachzubilden. Die Raumfassung sowie die gesamte Ausstattung und die Glasfenster wurden erneuert. Ebenso erhielt die Orgel ein neues Prospekt.</p>
<p>There was already a church in Löbschütz before the Reformation, although the chronicle of the village only records an entry for 1554.</p><p>Originally, the small church was a thoroughly Gothic building. However, so many changes were made that by the end of the 19th century the old building fabric was only preserved in parts and the image of the church had changed significantly. Thus, only individual windows and the plinth structure were still silent witnesses of the former original form.</p><p>However, the congregation finally decided in 1904 to restore the church to its original state. Through the rediscovery of old documents and writings, it was possible to recreate the original character almost perfectly. The interior design as well as the entire furnishings and the stained glass windows were renewed. The organ also received a new prospectus.</p>
<p>Löbschütz possédait déjà une église avant la Réforme, bien que la chronique du village n'enregistre qu'une entrée pour 1554.</p><p>À l'origine, la petite église était un bâtiment entièrement gothique. Cependant, les changements ont été si nombreux qu'à la fin du XIXe siècle, seules certaines parties de l'ancien tissu bâti avaient été préservées et l'image de l'église avait considérablement changé. Seules les fenêtres individuelles et la structure de la plinthe sont des témoins silencieux de l'ancienne forme originale.</p><p>En 1904, cependant, la congrégation a finalement décidé de restaurer l'église dans son état d'origine. Grâce à la redécouverte d'anciens documents et écrits, il a été possible de recréer presque parfaitement le personnage original. La décoration intérieure, l'ensemble du mobilier et les vitraux ont été renouvelés. L'orgue a également reçu un nouveau prospectus.</p>