Zwei Tonnenweinkeller zeugen noch heute von dem einstmals florierenden Handel mit den "guten Tropfen". Das Museum - von Kellern, ehemaligen Wohn- und Gesindestuben bis hin zur Scheune - vermittelt Einblicke in die Geschichte des Ortsteiles Benshausen, die Wohn-, Arbeits- und Lebensverhältnisse seiner Bewohner und würdigt historische Persönlichkeiten. Alte Küchenutensilien, Möbel, Kleidung, Schmuck, Porzellan und Spielzeug vom 18. bis 20. Jahrhundert werden bei einem Besuch in längst vergangene Zeiten entführen. Weiterhin ergänzen Ausstellungen zum Zentgerichtsstandort Benshausen, dem bereits erwähnten Weinhandel und Frachtfuhrwesen, der Landwirtschaft, dem Handwerk sowie der Industrie den Rundum-Einblick in die Geschichte des Ortes. Besucherparkplätze befinden sich direkt vor dem Haus. Das Museum wird ehrenamtlich betreut und ist deshalb nur nach vorheriger Vereinbarung und zu bestimmten Veranstaltungen zugänglich.

Deux caves à vin en tonneau témoignent encore aujourd'hui du commerce autrefois florissant des "bonnes gouttes". Le musée - des caves, des anciens salons et salles de réception jusqu'à la grange - donne un aperçu de l'histoire du quartier de Benshausen, des conditions d'habitation, de travail et de vie de ses habitants et rend hommage à des personnalités historiques. De vieux ustensiles de cuisine, des meubles, des vêtements, des bijoux, de la porcelaine et des jouets du 18e au 20e siècle vous feront voyager dans le temps. En outre, des expositions sur le tribunal central de Benshausen, le commerce du vin et le transport de marchandises déjà mentionnés, l'agriculture, l'artisanat et l'industrie complètent l'aperçu complet de l'histoire de la localité. Des places de parking pour les visiteurs se trouvent directement devant la maison. Le musée est géré bénévolement et n'est donc accessible que sur rendez-vous et lors de certaines manifestations.

Two barrel wine cellars still bear witness to the once flourishing trade in "fine wines". The museum - from cellars, former living and dining rooms to the barn - provides insights into the history of the Benshausen district, the living, working and living conditions of its inhabitants and pays tribute to historical personalities. Old kitchen utensils, furniture, clothing, jewelry, porcelain and toys from the 18th to 20th centuries will take you back to times long past. Exhibitions on Benshausen as a centurial court, the aforementioned wine trade and freight transport, agriculture, crafts and industry complete the all-round insight into the history of the town. Visitor parking is available directly in front of the building. The museum is run by volunteers and is therefore only accessible by prior arrangement and at certain events.

<p>Zwei Tonnenweinkeller zeugen noch heute von dem einstmals florierenden Handel mit den "guten Tropfen". Das Museum - von Kellern, ehemaligen Wohn- und Gesindestuben bis hin zur Scheune - vermittelt Einblicke in die Geschichte des Ortsteiles Benshausen, die Wohn-, Arbeits- und Lebensverhältnisse seiner Bewohner und würdigt historische Persönlichkeiten. Alte Küchenutensilien, Möbel, Kleidung, Schmuck, Porzellan und Spielzeug vom 18. bis 20. Jahrhundert werden bei einem Besuch in längst vergangene Zeiten entführen. Weiterhin ergänzen Ausstellungen zum Zentgerichtsstandort Benshausen, dem bereits erwähnten Weinhandel und Frachtfuhrwesen, der Landwirtschaft, dem Handwerk sowie der Industrie den Rundum-Einblick in die Geschichte des Ortes. <br>Besucherparkplätze befinden sich direkt vor dem Haus.</p><p>Das Museum wird ehrenamtlich betreut und ist deshalb <strong>nur nach vorheriger Vereinbarung</strong> und zu bestimmten Veranstaltungen zugänglich.</p>
<p>Two barrel wine cellars still bear witness to the once flourishing trade in "fine wines". The museum - from cellars, former living and dining rooms to the barn - provides insights into the history of the Benshausen district, the living, working and living conditions of its inhabitants and pays tribute to historical personalities. Old kitchen utensils, furniture, clothing, jewelry, porcelain and toys from the 18th to 20th centuries will take you back to times long past. Exhibitions on Benshausen as a centurial court, the aforementioned wine trade and freight transport, agriculture, crafts and industry complete the all-round insight into the history of the town. <br>Visitor parking is available directly in front of the building.</p><p>The museum is run by volunteers and is therefore <strong>only</strong> accessible by <strong>prior</strong> arrangement and at certain events.</p>
<p>Deux caves à vin en tonneau témoignent encore aujourd'hui du commerce autrefois florissant des "bonnes gouttes". Le musée - des caves, des anciens salons et salles de réception jusqu'à la grange - donne un aperçu de l'histoire du quartier de Benshausen, des conditions d'habitation, de travail et de vie de ses habitants et rend hommage à des personnalités historiques. De vieux ustensiles de cuisine, des meubles, des vêtements, des bijoux, de la porcelaine et des jouets du 18e au 20e siècle vous feront voyager dans le temps. En outre, des expositions sur le tribunal central de Benshausen, le commerce du vin et le transport de marchandises déjà mentionnés, l'agriculture, l'artisanat et l'industrie complètent l'aperçu complet de l'histoire de la localité. <br>Des places de parking pour les visiteurs se trouvent directement devant la maison.</p><p>Le musée est géré bénévolement et n'est donc accessible <strong>que sur rendez-vous</strong> et lors de certaines manifestations.</p>

Zwei Tonnenweinkeller zeugen noch heute von dem einstmals florierenden Handel mit den "guten Tropfen". Das Museum - von Kellern, ehemaligen Wohn- und Gesindestuben bis hin zur Scheune - vermittelt Einblicke in die Geschichte des Ortsteiles Benshausen, die Wohn-, Arbeits- und Lebensverhältnisse seiner Bewohner und würdigt historische Persönlichkeiten. Alte Küchenutensilien, Möbel, Kleidung, Schmuck, Porzellan und Spielzeug vom 18. bis 20. Jahrhundert werden bei einem Besuch in längst vergangene Zeiten entführen. Weiterhin ergänzen Ausstellungen zum Zentgerichtsstandort Benshausen, dem bereits erwähnten Weinhandel und Frachtfuhrwesen, der Landwirtschaft, dem Handwerk sowie der Industrie den Rundum-Einblick in die Geschichte des Ortes. Besucherparkplätze befinden sich direkt vor dem Haus. Das Museum wird ehrenamtlich betreut und ist deshalb nur nach vorheriger Vereinbarung und zu bestimmten Veranstaltungen zugänglich.

Deux caves à vin en tonneau témoignent encore aujourd'hui du commerce autrefois florissant des "bonnes gouttes". Le musée - des caves, des anciens salons et salles de réception jusqu'à la grange - donne un aperçu de l'histoire du quartier de Benshausen, des conditions d'habitation, de travail et de vie de ses habitants et rend hommage à des personnalités historiques. De vieux ustensiles de cuisine, des meubles, des vêtements, des bijoux, de la porcelaine et des jouets du 18e au 20e siècle vous feront voyager dans le temps. En outre, des expositions sur le tribunal central de Benshausen, le commerce du vin et le transport de marchandises déjà mentionnés, l'agriculture, l'artisanat et l'industrie complètent l'aperçu complet de l'histoire de la localité. Des places de parking pour les visiteurs se trouvent directement devant la maison. Le musée est géré bénévolement et n'est donc accessible que sur rendez-vous et lors de certaines manifestations.

Two barrel wine cellars still bear witness to the once flourishing trade in "fine wines". The museum - from cellars, former living and dining rooms to the barn - provides insights into the history of the Benshausen district, the living, working and living conditions of its inhabitants and pays tribute to historical personalities. Old kitchen utensils, furniture, clothing, jewelry, porcelain and toys from the 18th to 20th centuries will take you back to times long past. Exhibitions on Benshausen as a centurial court, the aforementioned wine trade and freight transport, agriculture, crafts and industry complete the all-round insight into the history of the town. Visitor parking is available directly in front of the building. The museum is run by volunteers and is therefore only accessible by prior arrangement and at certain events.

<p>Zwei Tonnenweinkeller zeugen noch heute von dem einstmals florierenden Handel mit den "guten Tropfen". Das Museum - von Kellern, ehemaligen Wohn- und Gesindestuben bis hin zur Scheune - vermittelt Einblicke in die Geschichte des Ortsteiles Benshausen, die Wohn-, Arbeits- und Lebensverhältnisse seiner Bewohner und würdigt historische Persönlichkeiten. Alte Küchenutensilien, Möbel, Kleidung, Schmuck, Porzellan und Spielzeug vom 18. bis 20. Jahrhundert werden bei einem Besuch in längst vergangene Zeiten entführen. Weiterhin ergänzen Ausstellungen zum Zentgerichtsstandort Benshausen, dem bereits erwähnten Weinhandel und Frachtfuhrwesen, der Landwirtschaft, dem Handwerk sowie der Industrie den Rundum-Einblick in die Geschichte des Ortes. <br>Besucherparkplätze befinden sich direkt vor dem Haus.</p><p>Das Museum wird ehrenamtlich betreut und ist deshalb <strong>nur nach vorheriger Vereinbarung</strong> und zu bestimmten Veranstaltungen zugänglich.</p>
<p>Two barrel wine cellars still bear witness to the once flourishing trade in "fine wines". The museum - from cellars, former living and dining rooms to the barn - provides insights into the history of the Benshausen district, the living, working and living conditions of its inhabitants and pays tribute to historical personalities. Old kitchen utensils, furniture, clothing, jewelry, porcelain and toys from the 18th to 20th centuries will take you back to times long past. Exhibitions on Benshausen as a centurial court, the aforementioned wine trade and freight transport, agriculture, crafts and industry complete the all-round insight into the history of the town. <br>Visitor parking is available directly in front of the building.</p><p>The museum is run by volunteers and is therefore <strong>only</strong> accessible by <strong>prior</strong> arrangement and at certain events.</p>
<p>Deux caves à vin en tonneau témoignent encore aujourd'hui du commerce autrefois florissant des "bonnes gouttes". Le musée - des caves, des anciens salons et salles de réception jusqu'à la grange - donne un aperçu de l'histoire du quartier de Benshausen, des conditions d'habitation, de travail et de vie de ses habitants et rend hommage à des personnalités historiques. De vieux ustensiles de cuisine, des meubles, des vêtements, des bijoux, de la porcelaine et des jouets du 18e au 20e siècle vous feront voyager dans le temps. En outre, des expositions sur le tribunal central de Benshausen, le commerce du vin et le transport de marchandises déjà mentionnés, l'agriculture, l'artisanat et l'industrie complètent l'aperçu complet de l'histoire de la localité. <br>Des places de parking pour les visiteurs se trouvent directement devant la maison.</p><p>Le musée est géré bénévolement et n'est donc accessible <strong>que sur rendez-vous</strong> et lors de certaines manifestations.</p>

Properties

Property Value
dcterms:title @de Heimatmuseum Benshausen
dcterms:title @en Local history museum Benshausen
dcterms:title @fr Musée d'histoire locale de Benshausen
rdfs:label @de Heimatmuseum Benshausen
rdfs:label @en Local history museum Benshausen
rdfs:label @fr Musée d'histoire locale de Benshausen
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Zella-Mehlis OT Benshausen
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:email @de museum@zella-mehlis.de
schema:postalCode @de 98544
schema:streetAddress @de Markt 7
schema:telephone @de +49 3682 464698
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/273841237304-bgdn
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/713186158151-ndhk
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/198921789132-obpd
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/869188017877-aowa
schema:geo
Property Value
schema:elevation 400
schema:latitude 50.6431972
schema:longitude 10.5933203
schema:hasMap https://www.google.de/maps/place/50%C2%B038'35.5%22N+10%C2%B035'36.0%22E/@50.6431938,10.5927978,19z/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x0:0x0!7e2!8m2!3d50.643193!4d10.5933449
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_8445165
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_8445180
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_8445127
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_8445142
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_8445201
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_8445221
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_8445245
schema:isAccessibleForFree false
schema:keywords https://thuecat.org/resources/308598185641-ohcf
schema:makesOffer
Property Value
dcterms:title @de Eintrittspreise
rdfs:label @de Eintrittspreise
schema:name @de Eintrittspreise
schema:offeredBy https://thuecat.org/resources/361851558705-gbdy
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:description @de Entgeltreduzierungen Besucher mit „Thürringer-Wald-Card“, „Gästekarte Zella-Mehlis“, „Vorteilscard Zella-Mehlis lohnenswert“, „Oberhof Card“, „Schüler-Ferienticket“, je Karteninhaber Ermäßigung auf Eintrittspreis entsprechend den Konditionen der betreffenden Card.
dcterms:title @de Erwachsene
rdfs:label @de Erwachsene
schema:description @de Entgeltreduzierungen Besucher mit „Thürringer-Wald-Card“, „Gästekarte Zella-Mehlis“, „Vorteilscard Zella-Mehlis lohnenswert“, „Oberhof Card“, „Schüler-Ferienticket“, je Karteninhaber Ermäßigung auf Eintrittspreis entsprechend den Konditionen der betreffenden Card.
schema:name @de Erwachsene
schema:price 5
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:NormalPrice
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:description @de Ermäßigt* Kinder (von 6 bis 16 Jahren), Schüler, Auszubildende, Studenten, Empfänger von Leistungen nach dem Zweiten Buch Sozialgesetzbuch (SGB II) bzw. dem Zwölften Buch Sozialgesetzbuch (SGB XII), Schwerbehinderte mit einem Grad der Behinderung ab 50 % Entgeltreduzierungen: Besucher mit „Thürringer-Wald-Card“, „Gästekarte Zella-Mehlis“, „Vorteilscard Zella-Mehlis lohnenswert“, „Oberhof Card“, „Schüler-Ferienticket“, je Karteninhaber Ermäßigung auf Eintrittspreis entsprechend den Konditionen der betreffenden Card.
dcterms:title @de Ermäßigt
rdfs:label @de Ermäßigt
schema:description @de Ermäßigt* Kinder (von 6 bis 16 Jahren), Schüler, Auszubildende, Studenten, Empfänger von Leistungen nach dem Zweiten Buch Sozialgesetzbuch (SGB II) bzw. dem Zwölften Buch Sozialgesetzbuch (SGB XII), Schwerbehinderte mit einem Grad der Behinderung ab 50 % Entgeltreduzierungen: Besucher mit „Thürringer-Wald-Card“, „Gästekarte Zella-Mehlis“, „Vorteilscard Zella-Mehlis lohnenswert“, „Oberhof Card“, „Schüler-Ferienticket“, je Karteninhaber Ermäßigung auf Eintrittspreis entsprechend den Konditionen der betreffenden Card.
schema:name @de Ermäßigt
schema:price 3
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:DiscountPrice
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:description @de max. 2 Erwachsene u. mind. 1 Kind bis 16 Jahre
dcterms:title @de Familienkarte
rdfs:label @de Familienkarte
schema:description @de max. 2 Erwachsene u. mind. 1 Kind bis 16 Jahre
schema:name @de Familienkarte
schema:price 12
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPackage
thuecat:priceType thuecat:NormalPrice
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:description @de ab 10 Personen
dcterms:title @de Gruppenermäßigung Erwachsene
rdfs:label @de Gruppenermäßigung Erwachsene
schema:description @de ab 10 Personen
schema:name @de Gruppenermäßigung Erwachsene
schema:price 4
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:NormalPrice
thuecat:offerType thuecat:EntryOffer
schema:paymentAccepted thuecat:CashPayment
schema:petsAllowed false
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_8445127
schema:publicAccess false
schema:sameAs https://www.outdooractive.com/de/59082980
schema:smokingAllowed false
schema:url http://www.museum.zella-mehlis.de/?Heimatmuseum-Benshausen
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/826327272345-dewn
thuecat:destinationManagementOrganisation https://thuecat.org/resources/591350119209-hgmd
thuecat:digitalOffer thuecat:ZeroDigitalOffer
thuecat:distanceICECStation
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 70.3
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 39
thuecat:meansOfTransport thuecat:RegionalBus
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 2
thuecat:meansOfTransport thuecat:TrainStation
thuecat:entrance thuecat:ZeroInformationEntrance
thuecat:exibitionObjekt thuecat:RegionalHistory
thuecat:exibitionObjekt thuecat:ToyExhibition
thuecat:exibitionObjekt thuecat:LocalHistory
thuecat:exibitionObjekt thuecat:IndustrialHistoryExhibition
thuecat:exibitionObjekt thuecat:FolkloreStudies
thuecat:exibitionObjekt thuecat:AgricultureEnum
thuecat:exibitionObjekt thuecat:PersonaliaExhibition
thuecat:exibitionObjekt thuecat:ViticultureExhibition
thuecat:gastro thuecat:ZeroGastronomy
thuecat:guidedTour thuecat:GuidedTourOnlyWithRegistration
thuecat:managedBy https://thuecat.org/resources/557337092340-jowk
thuecat:monumentEnum thuecat:ZeroInformationMemorialClass
thuecat:museumService thuecat:ZeroInformationMuseumService
thuecat:openAirMuseum false
thuecat:otherService thuecat:ZeroOtherServiceEnumMem
thuecat:parkingFacility
Property Value
dcterms:title @en Parking
dcterms:title @fr Parking
dcterms:title @de Parking
rdfs:label @en Parking
rdfs:label @fr Parking
rdfs:label @de Parking
schema:name @en Parking
schema:name @fr Parking
schema:name @de Parking
thuecat:numberOfParkingSpace
Property Value
schema:unitText thuecat:Car
schema:value 5
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted
thuecat:sanitation thuecat:Toilets
thuecat:trafficInfrastructure thuecat:BusParkCoachParkEnumMem