La porte d'Erfurt a été construite en 1395 comme l'une des premières des cinq portes de la muraille de la ville de Sömmerda. L'ancienne entrée historique de la ville est désormais un bâtiment classé. L'ancienne entrée de la ville, de trois étages et d'environ 27 mètres de haut, abritait un garde. Son travail consistait à fermer le portail le soir. Ceux qui arrivaient trop tard devaient payer un droit d'entrée ou n'étaient pas autorisés à entrer. Le garde pouvait accéder à l'intérieur de la porte par un escalier extérieur. Aujourd'hui, une extension moderne est attachée à la porte à cette fin, entre autres. Là où autrefois un fossé entourait le mur de la ville et où un pont permettait vraisemblablement de traverser l'Erfurter Tor, il y a maintenant une bande verte avec un sentier pédestre. Au lieu d'une girouette, un bouton de tour orne aujourd'hui le casque de la tour.

The Erfurt Gate was built in 1395 as one of the first of the five city gates of the city wall of Sömmerda. The historic former city entrance is now a listed building. The former three-storey and about 27 metres high entrance to the city was the home of a guard. His job was to close the gate in the evening. Those who came too late had to pay an entrance fee or were not allowed to enter. The guard could reach the inside of the gate via an outside staircase. Today, a modern extension is attached to the gate for this purpose, among others. Where once a moat surrounded the city wall and probably a bridge made it possible to pass through the Erfurter Tor, there is now a green strip with a footpath. Instead of a weather vane, a tower knob adorns the tower helmet today.

Das Erfurter Tor wurde 1395 als eines der ersten der fünf Stadttore der Stadtmauer Sömmerdas errichtet. Der historische ehemalige Stadteingang steht heute unter Denkmalschutz. Der früher dreigeschossige und etwa 27 Meter hohe Eingang zur Stadt war das Zuhause eines Wächters. Seine Aufgabe war es das Tor abends zu schließen. Wer zu spät kam, musste ein Einlassgeld zahlen oder wurde nicht mehr hineingelassen. Der Wächter konnte über eine Außentreppe in die Innenräume des Tores gelangen. Heute schließt sich unter anderem zu diesem Zweck ein moderner Anbau dem Tor an. Wo früher ein Wassergraben die Stadtmauer umgeben hat und vermutlich eine Brücke den Weg durch das Erfurter Tor ermöglichte befindet sich heute ein Grünstreifen mit Fußweg. Statt einer Wetterfahne schmückt heute ein Turmknopf den Turmhelm.

Das Erfurter Tor wurde 1395 als eines der ersten der fünf Stadttore der Stadtmauer Sömmerdas errichtet. Der historische ehemalige Stadteingang steht heute unter Denkmalschutz.
Der früher dreigeschossige und etwa 27 Meter hohe Eingang zur Stadt war das Zuhause eines Wächters. Seine Aufgabe war es das Tor abends zu schließen. Wer zu spät kam, musste ein Einlassgeld zahlen oder wurde nicht mehr hineingelassen.
Der Wächter konnte über eine Außentreppe in die Innenräume des Tores gelangen. Heute schließt sich unter anderem zu diesem Zweck ein moderner Anbau dem Tor an. Wo früher ein Wassergraben die Stadtmauer umgeben hat und vermutlich eine Brücke den Weg durch das Erfurter Tor ermöglichte befindet sich heute ein Grünstreifen mit Fußweg.
Statt einer Wetterfahne schmückt heute ein Turmknopf den Turmhelm.
The Erfurt Gate was built in 1395 as one of the first of the five city gates of the city wall of Sömmerda. The historic former city entrance is now a listed building.
The former three-storey and about 27 metres high entrance to the city was the home of a guard. His job was to close the gate in the evening. Those who came too late had to pay an entrance fee or were not allowed to enter.
The guard could reach the inside of the gate via an outside staircase. Today, a modern extension is attached to the gate for this purpose, among others. Where once a moat surrounded the city wall and probably a bridge made it possible to pass through the Erfurter Tor, there is now a green strip with a footpath.
Instead of a weather vane, a tower knob adorns the tower helmet today.
La porte d'Erfurt a été construite en 1395 comme l'une des premières des cinq portes de la muraille de la ville de Sömmerda. L'ancienne entrée historique de la ville est désormais un bâtiment classé.
L'ancienne entrée de la ville, de trois étages et d'environ 27 mètres de haut, abritait un garde. Son travail consistait à fermer le portail le soir. Ceux qui arrivaient trop tard devaient payer un droit d'entrée ou n'étaient pas autorisés à entrer.
Le garde pouvait accéder à l'intérieur de la porte par un escalier extérieur. Aujourd'hui, une extension moderne est attachée à la porte à cette fin, entre autres. Là où autrefois un fossé entourait le mur de la ville et où un pont permettait vraisemblablement de traverser l'Erfurter Tor, il y a maintenant une bande verte avec un sentier pédestre.
Au lieu d'une girouette, un bouton de tour orne aujourd'hui le casque de la tour.

La porte d'Erfurt a été construite en 1395 comme l'une des premières des cinq portes de la muraille de la ville de Sömmerda. L'ancienne entrée historique de la ville est désormais un bâtiment classé. L'ancienne entrée de la ville, de trois étages et d'environ 27 mètres de haut, abritait un garde. Son travail consistait à fermer le portail le soir. Ceux qui arrivaient trop tard devaient payer un droit d'entrée ou n'étaient pas autorisés à entrer. Le garde pouvait accéder à l'intérieur de la porte par un escalier extérieur. Aujourd'hui, une extension moderne est attachée à la porte à cette fin, entre autres. Là où autrefois un fossé entourait le mur de la ville et où un pont permettait vraisemblablement de traverser l'Erfurter Tor, il y a maintenant une bande verte avec un sentier pédestre. Au lieu d'une girouette, un bouton de tour orne aujourd'hui le casque de la tour.

The Erfurt Gate was built in 1395 as one of the first of the five city gates of the city wall of Sömmerda. The historic former city entrance is now a listed building. The former three-storey and about 27 metres high entrance to the city was the home of a guard. His job was to close the gate in the evening. Those who came too late had to pay an entrance fee or were not allowed to enter. The guard could reach the inside of the gate via an outside staircase. Today, a modern extension is attached to the gate for this purpose, among others. Where once a moat surrounded the city wall and probably a bridge made it possible to pass through the Erfurter Tor, there is now a green strip with a footpath. Instead of a weather vane, a tower knob adorns the tower helmet today.

Das Erfurter Tor wurde 1395 als eines der ersten der fünf Stadttore der Stadtmauer Sömmerdas errichtet. Der historische ehemalige Stadteingang steht heute unter Denkmalschutz. Der früher dreigeschossige und etwa 27 Meter hohe Eingang zur Stadt war das Zuhause eines Wächters. Seine Aufgabe war es das Tor abends zu schließen. Wer zu spät kam, musste ein Einlassgeld zahlen oder wurde nicht mehr hineingelassen. Der Wächter konnte über eine Außentreppe in die Innenräume des Tores gelangen. Heute schließt sich unter anderem zu diesem Zweck ein moderner Anbau dem Tor an. Wo früher ein Wassergraben die Stadtmauer umgeben hat und vermutlich eine Brücke den Weg durch das Erfurter Tor ermöglichte befindet sich heute ein Grünstreifen mit Fußweg. Statt einer Wetterfahne schmückt heute ein Turmknopf den Turmhelm.

Das Erfurter Tor wurde 1395 als eines der ersten der fünf Stadttore der Stadtmauer Sömmerdas errichtet. Der historische ehemalige Stadteingang steht heute unter Denkmalschutz.
Der früher dreigeschossige und etwa 27 Meter hohe Eingang zur Stadt war das Zuhause eines Wächters. Seine Aufgabe war es das Tor abends zu schließen. Wer zu spät kam, musste ein Einlassgeld zahlen oder wurde nicht mehr hineingelassen.
Der Wächter konnte über eine Außentreppe in die Innenräume des Tores gelangen. Heute schließt sich unter anderem zu diesem Zweck ein moderner Anbau dem Tor an. Wo früher ein Wassergraben die Stadtmauer umgeben hat und vermutlich eine Brücke den Weg durch das Erfurter Tor ermöglichte befindet sich heute ein Grünstreifen mit Fußweg.
Statt einer Wetterfahne schmückt heute ein Turmknopf den Turmhelm.
The Erfurt Gate was built in 1395 as one of the first of the five city gates of the city wall of Sömmerda. The historic former city entrance is now a listed building.
The former three-storey and about 27 metres high entrance to the city was the home of a guard. His job was to close the gate in the evening. Those who came too late had to pay an entrance fee or were not allowed to enter.
The guard could reach the inside of the gate via an outside staircase. Today, a modern extension is attached to the gate for this purpose, among others. Where once a moat surrounded the city wall and probably a bridge made it possible to pass through the Erfurter Tor, there is now a green strip with a footpath.
Instead of a weather vane, a tower knob adorns the tower helmet today.
La porte d'Erfurt a été construite en 1395 comme l'une des premières des cinq portes de la muraille de la ville de Sömmerda. L'ancienne entrée historique de la ville est désormais un bâtiment classé.
L'ancienne entrée de la ville, de trois étages et d'environ 27 mètres de haut, abritait un garde. Son travail consistait à fermer le portail le soir. Ceux qui arrivaient trop tard devaient payer un droit d'entrée ou n'étaient pas autorisés à entrer.
Le garde pouvait accéder à l'intérieur de la porte par un escalier extérieur. Aujourd'hui, une extension moderne est attachée à la porte à cette fin, entre autres. Là où autrefois un fossé entourait le mur de la ville et où un pont permettait vraisemblablement de traverser l'Erfurter Tor, il y a maintenant une bande verte avec un sentier pédestre.
Au lieu d'une girouette, un bouton de tour orne aujourd'hui le casque de la tour.

Properties

Property Value
dcterms:title @de Erfurter Tor Sömmerda
dcterms:title @en Erfurt Gate Sömmerda
dcterms:title @fr Porte d'Erfurt Sömmerda
rdfs:label @de Erfurter Tor Sömmerda
rdfs:label @en Erfurt Gate Sömmerda
rdfs:label @fr Porte d'Erfurt Sömmerda
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Sömmerda
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:email @de tourist-info@stadtsoemmerda.de
schema:postalCode @de 99610
schema:telephone @de +49 3634 350350
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/633026248313-dhrg
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/140069846338-dzqb
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/420770061055-zzqn
schema:geo
Property Value
schema:latitude 51.1585150
schema:longitude 11.1178720
schema:hasMap https://www.google.com/maps/place/Erfurter+Tor+%2F+Stadttor/@51.15852,11.1172728,19z/data=!3m1!4b1!4m5!3m4!1s0x47a441822d9ae435:0x82b2f3aa151b2349!8m2!3d51.15852!4d11.11782
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_7341411
schema:keywords https://thuecat.org/resources/902526306059-yfyd
schema:openingHours @en Opening of event room on request.
schema:openingHours @fr Ouverture de la salle d'événements sur demande.
schema:openingHours @de Öffnung Veranstaltungsraum auf Anfrage.
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_7341411
schema:publicAccess true
schema:sameAs https://www.outdooractive.com/de/57565141
schema:url https://www.soemmerda.de/tourismus-kultur/tourist-informationen/sehenswuerdigkeiten
thuecat:architecturalStyle thuecat:ZeroInformationArchitecturalStyle
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/173897724693-arap
thuecat:destinationManagementOrganisation https://thuecat.org/resources/597788686571-gcbm
thuecat:digitalOffer thuecat:ZeroDigitalOffer
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 220
thuecat:meansOfTransport thuecat:CityBus
thuecat:endOfConstruction @de 1395
thuecat:ensemble thuecat:ZeroInformationTheaterEnsemble
thuecat:entrance thuecat:OutdoorActivities
thuecat:gastro thuecat:ZeroGastronomy
thuecat:guidedTour thuecat:GuidedTourOnlyWithRegistration
thuecat:managedBy https://thuecat.org/resources/173897724693-arap
thuecat:monumentEnum thuecat:ArchitecturalMonumentSingle
thuecat:otherService thuecat:ZeroOtherServiceEnumMem
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted
thuecat:sanitation thuecat:ZeroSanitation