Sömmerda liegt inmitten des ländlich geprägten Landkreises Sömmerda. Im Jahre 876 bereits das erste Mal urkundlich erwähnt, findet der interessierte Besucher auch heute noch Zeitzeugen der bewegten Geschichte Sömmerdas, wie z.B. die Reste der Stadtmauer und dazugehöriger Wehrtürmchen. Maßgebliche Bedeutung errang das Ackerbürgerstädtchen zur Zeit der industriellen Revolution. Über die Entwicklung des heutigen Industriestandortes, die Nicolaus von Dreyse mit der Erfindung des Zündnadelgewehres maßgeblich beeinflusste, informiert das Dreysemuseum. Mit seinen Park- und Grünanlagen, die zum Spazieren gehen einladen, verzaubert Sömmerda seine Besucher mit ländlich-lieblichem Charme. Zahlreiche kulturelle Veranstaltungen locken jedes Jahr viele Gäste in die Kreisstadt.
Sömmerda lies in the middle of the rural district Sömmerda. In the year 876 already the first time documentary mentioned, the interested visitor finds also today still time witnesses of the moved history Sömmerdas, like e.g. the remainders of the city wall and associated small fortified towers. Significant meaning attained the ackerbürgerstädtchen at the time of the industrial revolution. The Dreyse Museum provides information about the development of today's industrial location, which Nicolaus von Dreyse significantly influenced with the invention of the firing needle rifle. With its parks and green spaces, which invite you to go for a walk, Sömmerda enchants its visitors with rural charm. Numerous cultural events attract many guests to the district town every year.
Sömmerda se trouve au milieu du district rural de Sömmerda. En l'an 876, déjà mentionné pour la première fois dans un document, le visiteur intéressé trouve aujourd'hui encore des témoins de l'histoire mouvementée de Sömmerdas, comme par exemple les restes du mur de la ville et les petites tours fortifiées associées. L'ackerbürgerstädtchen a acquis une signification importante à l'époque de la révolution industrielle. Le musée Dreyse fournit des informations sur le développement du site industriel actuel, que Nicolaus von Dreyse a considérablement influencé en inventant le fusil à aiguille. Avec ses parcs et ses espaces verts, qui invitent à la promenade, Sömmerda enchante ses visiteurs par son charme rural. De nombreux événements culturels attirent chaque année de nombreux visiteurs dans la ville du district.
Sömmerda liegt inmitten des ländlich geprägten Landkreises Sömmerda. Im Jahre 876 bereits das erste Mal urkundlich erwähnt, findet der interessierte Besucher auch heute noch Zeitzeugen der bewegten Geschichte Sömmerdas, wie z.B. die Reste der Stadtmauer und dazugehöriger Wehrtürmchen. Maßgebliche Bedeutung errang das Ackerbürgerstädtchen zur Zeit der industriellen Revolution. Über die Entwicklung des heutigen Industriestandortes, die Nicolaus von Dreyse mit der Erfindung des Zündnadelgewehres maßgeblich beeinflusste, informiert das Dreysemuseum. Mit seinen Park- und Grünanlagen, die zum Spazieren gehen einladen, verzaubert Sömmerda seine Besucher mit ländlich-lieblichem Charme. Zahlreiche kulturelle Veranstaltungen locken jedes Jahr viele Gäste in die Kreisstadt. <text />
Sömmerda lies in the middle of the rural district Sömmerda. In the year 876 already the first time documentary mentioned, the interested visitor finds also today still time witnesses of the moved history Sömmerdas, like e.g. the remainders of the city wall and associated small fortified towers. Significant meaning attained the ackerbürgerstädtchen at the time of the industrial revolution. The Dreyse Museum provides information about the development of today's industrial location, which Nicolaus von Dreyse significantly influenced with the invention of the firing needle rifle. With its parks and green spaces, which invite you to go for a walk, Sömmerda enchants its visitors with rural charm. Numerous cultural events attract many guests to the district town every year. <text />
Sömmerda se trouve au milieu du district rural de Sömmerda. En l'an 876, déjà mentionné pour la première fois dans un document, le visiteur intéressé trouve aujourd'hui encore des témoins de l'histoire mouvementée de Sömmerdas, comme par exemple les restes du mur de la ville et les petites tours fortifiées associées. L'ackerbürgerstädtchen a acquis une signification importante à l'époque de la révolution industrielle. Le musée Dreyse fournit des informations sur le développement du site industriel actuel, que Nicolaus von Dreyse a considérablement influencé en inventant le fusil à aiguille. Avec ses parcs et ses espaces verts, qui invitent à la promenade, Sömmerda enchante ses visiteurs par son charme rural. De nombreux événements culturels attirent chaque année de nombreux visiteurs dans la ville du district. <text />
Sömmerda liegt inmitten des ländlich geprägten Landkreises Sömmerda. Im Jahre 876 bereits das erste Mal urkundlich erwähnt, findet der interessierte Besucher auch heute noch Zeitzeugen der bewegten Geschichte Sömmerdas, wie z.B. die Reste der Stadtmauer und dazugehöriger Wehrtürmchen. Maßgebliche Bedeutung errang das Ackerbürgerstädtchen zur Zeit der industriellen Revolution. Über die Entwicklung des heutigen Industriestandortes, die Nicolaus von Dreyse mit der Erfindung des Zündnadelgewehres maßgeblich beeinflusste, informiert das Dreysemuseum. Mit seinen Park- und Grünanlagen, die zum Spazieren gehen einladen, verzaubert Sömmerda seine Besucher mit ländlich-lieblichem Charme. Zahlreiche kulturelle Veranstaltungen locken jedes Jahr viele Gäste in die Kreisstadt.
Sömmerda lies in the middle of the rural district Sömmerda. In the year 876 already the first time documentary mentioned, the interested visitor finds also today still time witnesses of the moved history Sömmerdas, like e.g. the remainders of the city wall and associated small fortified towers. Significant meaning attained the ackerbürgerstädtchen at the time of the industrial revolution. The Dreyse Museum provides information about the development of today's industrial location, which Nicolaus von Dreyse significantly influenced with the invention of the firing needle rifle. With its parks and green spaces, which invite you to go for a walk, Sömmerda enchants its visitors with rural charm. Numerous cultural events attract many guests to the district town every year.
Sömmerda se trouve au milieu du district rural de Sömmerda. En l'an 876, déjà mentionné pour la première fois dans un document, le visiteur intéressé trouve aujourd'hui encore des témoins de l'histoire mouvementée de Sömmerdas, comme par exemple les restes du mur de la ville et les petites tours fortifiées associées. L'ackerbürgerstädtchen a acquis une signification importante à l'époque de la révolution industrielle. Le musée Dreyse fournit des informations sur le développement du site industriel actuel, que Nicolaus von Dreyse a considérablement influencé en inventant le fusil à aiguille. Avec ses parcs et ses espaces verts, qui invitent à la promenade, Sömmerda enchante ses visiteurs par son charme rural. De nombreux événements culturels attirent chaque année de nombreux visiteurs dans la ville du district.
Sömmerda liegt inmitten des ländlich geprägten Landkreises Sömmerda. Im Jahre 876 bereits das erste Mal urkundlich erwähnt, findet der interessierte Besucher auch heute noch Zeitzeugen der bewegten Geschichte Sömmerdas, wie z.B. die Reste der Stadtmauer und dazugehöriger Wehrtürmchen. Maßgebliche Bedeutung errang das Ackerbürgerstädtchen zur Zeit der industriellen Revolution. Über die Entwicklung des heutigen Industriestandortes, die Nicolaus von Dreyse mit der Erfindung des Zündnadelgewehres maßgeblich beeinflusste, informiert das Dreysemuseum. Mit seinen Park- und Grünanlagen, die zum Spazieren gehen einladen, verzaubert Sömmerda seine Besucher mit ländlich-lieblichem Charme. Zahlreiche kulturelle Veranstaltungen locken jedes Jahr viele Gäste in die Kreisstadt. <text />
Sömmerda lies in the middle of the rural district Sömmerda. In the year 876 already the first time documentary mentioned, the interested visitor finds also today still time witnesses of the moved history Sömmerdas, like e.g. the remainders of the city wall and associated small fortified towers. Significant meaning attained the ackerbürgerstädtchen at the time of the industrial revolution. The Dreyse Museum provides information about the development of today's industrial location, which Nicolaus von Dreyse significantly influenced with the invention of the firing needle rifle. With its parks and green spaces, which invite you to go for a walk, Sömmerda enchants its visitors with rural charm. Numerous cultural events attract many guests to the district town every year. <text />
Sömmerda se trouve au milieu du district rural de Sömmerda. En l'an 876, déjà mentionné pour la première fois dans un document, le visiteur intéressé trouve aujourd'hui encore des témoins de l'histoire mouvementée de Sömmerdas, comme par exemple les restes du mur de la ville et les petites tours fortifiées associées. L'ackerbürgerstädtchen a acquis une signification importante à l'époque de la révolution industrielle. Le musée Dreyse fournit des informations sur le développement du site industriel actuel, que Nicolaus von Dreyse a considérablement influencé en inventant le fusil à aiguille. Avec ses parcs et ses espaces verts, qui invitent à la promenade, Sömmerda enchante ses visiteurs par son charme rural. De nombreux événements culturels attirent chaque année de nombreux visiteurs dans la ville du district. <text />