La boutique du moulin avec sa vieille boulangerie allemande est considérée comme un conseil d'initiés. Les vendredis sont les jours de cuisson. La farine nécessaire à la cuisson est produite dans le moulin à eau de Buchfart. La petite boutique du moulin propose divers pains et petits pains frais ainsi que des gâteaux faits maison dans l'ancienne boulangerie allemande. En plus de la boulangerie, la boutique du moulin offre des sièges confortables qui invitent à s'attarder. Pendant la saison chaude, le petit jardin à bière est également ouvert. Ainsi, un repas de pain accompagné d'une bière de la brasserie du village peut être consommé sur place. Sur demande, les familles, les entreprises et les compagnies de bus peuvent utiliser les locaux pour des célébrations et autres événements. Dans ce contexte, une visite guidée du moulin est également proposée. En outre, notre petit magasin propose d'autres produits régionaux tels que : truites ou anguilles fraîchement fumées provenant de notre propre fumoir, Buchfarter Mühlenobstler, Mühlen - Doktor (schnaps aux herbes), pâtes à tartiner faites maison, moutarde en env. 20 saveurs de moutarde du moulin d'art et de moutarde Kleinhettstedt, du miel de l'apiculteur du coin, divers fruits secs, des délices pour petits et grands, des nouilles de rossignol d'Iéna et bien sûr divers produits du moulin Buchfarter.

The mill shop with old German bakery is considered an insider tip. Fridays are baking days. The flour needed for baking is produced in the Buchfart water mill. Various fresh home-baked breads and rolls as well as home-baked cakes from the old German bakery are offered in the small mill shop. In addition to the bakery, the mill shop offers cosy seating that invites you to linger. In the warm season the small beer garden is also open. So a bread meal with a beer from the village brewery can be consumed right on the spot. By arrangement, families, businesses and bus companies can use the premises for celebrations and other events. In this context a guided tour of the mill is also offered. Furthermore, our small shop offers other regional products such as: freshly smoked trout or eel from our own smokehouse, Buchfarter Mühlenobstler, Mühlen - Doktor (herbal schnapps), homemade spreads, mustard in approx. 20 flavours of mustard from the art and mustard mill Kleinhettstedt, honey from the beekeeper around the corner, various dried fruits, delicacies for young and old, nightingale noodles from Jena and of course various products from the Buchfarter mill.

Der Mühlenladen mit altdeutschem Backhaus gilt als Geheimtipp. Freitags ist Backtag. Das zum Backen benötigte Mehl wird in der Buchfarter Wassermühle hergestellt. Verschiedene frische selbstgebackene Brote und Brötchen sowie selbstgebackener Kuchen aus dem altdeutschen Backhaus werden in dem kleinen Mühlenladen angeboten. Neben der Backstube bietet der Mühlenladen gemütliche Sitzplätze, die zum Verweilen einladen. In der warmen Jahreszeit ist auch der kleine Biergarten geöffnet. So können eine Brotmahlzeit mit einem Bier aus der Dorfbrauerei gleich vor Ort verzehrt werden. Des Weiteren bietet der kleine Laden noch weitere regionale Produkte wie z. B.: frisch geräucherte Forelle oder Aal aus dem eigenen Räucherofen, Buchfarter Mühlenobstler, Mühlen-Doktor (Kräuterschnaps), hausgemachte Brotaufstriche, Senf in ca. 20 Geschmacksvarianten aus der Kunst- und Senfmühle Kleinhettstedt, Honig vom Imker um die Ecke, verschiedene getrocknete Obstsorten, Leckereien für Groß und Klein, Nachtigallnudeln aus Jena und natürlich diverse Erzeugnisse aus der Buchfarter Mühle.

<p>Der Mühlenladen mit altdeutschem Backhaus gilt als Geheimtipp. Freitags ist Backtag. Das zum Backen benötigte Mehl wird in der Buchfarter Wassermühle hergestellt. Verschiedene frische selbstgebackene Brote und Brötchen sowie selbstgebackener Kuchen aus dem altdeutschen Backhaus werden in dem kleinen Mühlenladen angeboten. Neben der Backstube bietet der Mühlenladen gemütliche Sitzplätze, die zum Verweilen einladen. In der warmen Jahreszeit ist auch der kleine Biergarten geöffnet. So können eine Brotmahlzeit mit einem Bier aus der Dorfbrauerei gleich vor Ort verzehrt werden.</p><p>Des Weiteren bietet der kleine Laden noch weitere regionale Produkte wie z. B.: frisch geräucherte Forelle oder Aal aus dem eigenen Räucherofen, Buchfarter Mühlenobstler, Mühlen-Doktor (Kräuterschnaps), hausgemachte Brotaufstriche, Senf in ca. 20 Geschmacksvarianten aus der Kunst- und Senfmühle Kleinhettstedt, Honig vom Imker um die Ecke, verschiedene getrocknete Obstsorten, Leckereien für Groß und Klein, Nachtigallnudeln aus Jena und natürlich diverse Erzeugnisse aus der Buchfarter Mühle.</p>
<p>The mill shop with old German bakery is considered an insider tip. Fridays are baking days. The flour needed for baking is produced in the Buchfart water mill. Various fresh home-baked breads and rolls as well as home-baked cakes from the old German bakery are offered in the small mill shop. In addition to the bakery, the mill shop offers cosy seating that invites you to linger. In the warm season the small beer garden is also open. So a bread meal with a beer from the village brewery can be consumed right on the spot. By arrangement, families, businesses and bus companies can use the premises for celebrations and other events. In this context a guided tour of the mill is also offered. Furthermore, our small shop offers other regional products such as: freshly smoked trout or eel from our own smokehouse, Buchfarter Mühlenobstler, Mühlen - Doktor (herbal schnapps), homemade spreads, mustard in approx. 20 flavours of mustard from the art and mustard mill Kleinhettstedt, honey from the beekeeper around the corner, various dried fruits, delicacies for young and old, nightingale noodles from Jena and of course various products from the Buchfarter mill.</p>
<p>La boutique du moulin avec sa vieille boulangerie allemande est considérée comme un conseil d'initiés. Les vendredis sont les jours de cuisson. La farine nécessaire à la cuisson est produite dans le moulin à eau de Buchfart. La petite boutique du moulin propose divers pains et petits pains frais ainsi que des gâteaux faits maison dans l'ancienne boulangerie allemande. En plus de la boulangerie, la boutique du moulin offre des sièges confortables qui invitent à s'attarder. Pendant la saison chaude, le petit jardin à bière est également ouvert. Ainsi, un repas de pain accompagné d'une bière de la brasserie du village peut être consommé sur place. Sur demande, les familles, les entreprises et les compagnies de bus peuvent utiliser les locaux pour des célébrations et autres événements. Dans ce contexte, une visite guidée du moulin est également proposée. En outre, notre petit magasin propose d'autres produits régionaux tels que : truites ou anguilles fraîchement fumées provenant de notre propre fumoir, Buchfarter Mühlenobstler, Mühlen - Doktor (schnaps aux herbes), pâtes à tartiner faites maison, moutarde en env. 20 saveurs de moutarde du moulin d'art et de moutarde Kleinhettstedt, du miel de l'apiculteur du coin, divers fruits secs, des délices pour petits et grands, des nouilles de rossignol d'Iéna et bien sûr divers produits du moulin Buchfarter.</p>

La boutique du moulin avec sa vieille boulangerie allemande est considérée comme un conseil d'initiés. Les vendredis sont les jours de cuisson. La farine nécessaire à la cuisson est produite dans le moulin à eau de Buchfart. La petite boutique du moulin propose divers pains et petits pains frais ainsi que des gâteaux faits maison dans l'ancienne boulangerie allemande. En plus de la boulangerie, la boutique du moulin offre des sièges confortables qui invitent à s'attarder. Pendant la saison chaude, le petit jardin à bière est également ouvert. Ainsi, un repas de pain accompagné d'une bière de la brasserie du village peut être consommé sur place. Sur demande, les familles, les entreprises et les compagnies de bus peuvent utiliser les locaux pour des célébrations et autres événements. Dans ce contexte, une visite guidée du moulin est également proposée. En outre, notre petit magasin propose d'autres produits régionaux tels que : truites ou anguilles fraîchement fumées provenant de notre propre fumoir, Buchfarter Mühlenobstler, Mühlen - Doktor (schnaps aux herbes), pâtes à tartiner faites maison, moutarde en env. 20 saveurs de moutarde du moulin d'art et de moutarde Kleinhettstedt, du miel de l'apiculteur du coin, divers fruits secs, des délices pour petits et grands, des nouilles de rossignol d'Iéna et bien sûr divers produits du moulin Buchfarter.

The mill shop with old German bakery is considered an insider tip. Fridays are baking days. The flour needed for baking is produced in the Buchfart water mill. Various fresh home-baked breads and rolls as well as home-baked cakes from the old German bakery are offered in the small mill shop. In addition to the bakery, the mill shop offers cosy seating that invites you to linger. In the warm season the small beer garden is also open. So a bread meal with a beer from the village brewery can be consumed right on the spot. By arrangement, families, businesses and bus companies can use the premises for celebrations and other events. In this context a guided tour of the mill is also offered. Furthermore, our small shop offers other regional products such as: freshly smoked trout or eel from our own smokehouse, Buchfarter Mühlenobstler, Mühlen - Doktor (herbal schnapps), homemade spreads, mustard in approx. 20 flavours of mustard from the art and mustard mill Kleinhettstedt, honey from the beekeeper around the corner, various dried fruits, delicacies for young and old, nightingale noodles from Jena and of course various products from the Buchfarter mill.

Der Mühlenladen mit altdeutschem Backhaus gilt als Geheimtipp. Freitags ist Backtag. Das zum Backen benötigte Mehl wird in der Buchfarter Wassermühle hergestellt. Verschiedene frische selbstgebackene Brote und Brötchen sowie selbstgebackener Kuchen aus dem altdeutschen Backhaus werden in dem kleinen Mühlenladen angeboten. Neben der Backstube bietet der Mühlenladen gemütliche Sitzplätze, die zum Verweilen einladen. In der warmen Jahreszeit ist auch der kleine Biergarten geöffnet. So können eine Brotmahlzeit mit einem Bier aus der Dorfbrauerei gleich vor Ort verzehrt werden. Des Weiteren bietet der kleine Laden noch weitere regionale Produkte wie z. B.: frisch geräucherte Forelle oder Aal aus dem eigenen Räucherofen, Buchfarter Mühlenobstler, Mühlen-Doktor (Kräuterschnaps), hausgemachte Brotaufstriche, Senf in ca. 20 Geschmacksvarianten aus der Kunst- und Senfmühle Kleinhettstedt, Honig vom Imker um die Ecke, verschiedene getrocknete Obstsorten, Leckereien für Groß und Klein, Nachtigallnudeln aus Jena und natürlich diverse Erzeugnisse aus der Buchfarter Mühle.

<p>Der Mühlenladen mit altdeutschem Backhaus gilt als Geheimtipp. Freitags ist Backtag. Das zum Backen benötigte Mehl wird in der Buchfarter Wassermühle hergestellt. Verschiedene frische selbstgebackene Brote und Brötchen sowie selbstgebackener Kuchen aus dem altdeutschen Backhaus werden in dem kleinen Mühlenladen angeboten. Neben der Backstube bietet der Mühlenladen gemütliche Sitzplätze, die zum Verweilen einladen. In der warmen Jahreszeit ist auch der kleine Biergarten geöffnet. So können eine Brotmahlzeit mit einem Bier aus der Dorfbrauerei gleich vor Ort verzehrt werden.</p><p>Des Weiteren bietet der kleine Laden noch weitere regionale Produkte wie z. B.: frisch geräucherte Forelle oder Aal aus dem eigenen Räucherofen, Buchfarter Mühlenobstler, Mühlen-Doktor (Kräuterschnaps), hausgemachte Brotaufstriche, Senf in ca. 20 Geschmacksvarianten aus der Kunst- und Senfmühle Kleinhettstedt, Honig vom Imker um die Ecke, verschiedene getrocknete Obstsorten, Leckereien für Groß und Klein, Nachtigallnudeln aus Jena und natürlich diverse Erzeugnisse aus der Buchfarter Mühle.</p>
<p>The mill shop with old German bakery is considered an insider tip. Fridays are baking days. The flour needed for baking is produced in the Buchfart water mill. Various fresh home-baked breads and rolls as well as home-baked cakes from the old German bakery are offered in the small mill shop. In addition to the bakery, the mill shop offers cosy seating that invites you to linger. In the warm season the small beer garden is also open. So a bread meal with a beer from the village brewery can be consumed right on the spot. By arrangement, families, businesses and bus companies can use the premises for celebrations and other events. In this context a guided tour of the mill is also offered. Furthermore, our small shop offers other regional products such as: freshly smoked trout or eel from our own smokehouse, Buchfarter Mühlenobstler, Mühlen - Doktor (herbal schnapps), homemade spreads, mustard in approx. 20 flavours of mustard from the art and mustard mill Kleinhettstedt, honey from the beekeeper around the corner, various dried fruits, delicacies for young and old, nightingale noodles from Jena and of course various products from the Buchfarter mill.</p>
<p>La boutique du moulin avec sa vieille boulangerie allemande est considérée comme un conseil d'initiés. Les vendredis sont les jours de cuisson. La farine nécessaire à la cuisson est produite dans le moulin à eau de Buchfart. La petite boutique du moulin propose divers pains et petits pains frais ainsi que des gâteaux faits maison dans l'ancienne boulangerie allemande. En plus de la boulangerie, la boutique du moulin offre des sièges confortables qui invitent à s'attarder. Pendant la saison chaude, le petit jardin à bière est également ouvert. Ainsi, un repas de pain accompagné d'une bière de la brasserie du village peut être consommé sur place. Sur demande, les familles, les entreprises et les compagnies de bus peuvent utiliser les locaux pour des célébrations et autres événements. Dans ce contexte, une visite guidée du moulin est également proposée. En outre, notre petit magasin propose d'autres produits régionaux tels que : truites ou anguilles fraîchement fumées provenant de notre propre fumoir, Buchfarter Mühlenobstler, Mühlen - Doktor (schnaps aux herbes), pâtes à tartiner faites maison, moutarde en env. 20 saveurs de moutarde du moulin d'art et de moutarde Kleinhettstedt, du miel de l'apiculteur du coin, divers fruits secs, des délices pour petits et grands, des nouilles de rossignol d'Iéna et bien sûr divers produits du moulin Buchfarter.</p>

Properties

Property Value
dcterms:title @fr Boutique du moulin de Buchfart avec jardin à bière
dcterms:title @en Buchfart mill shop with beer garden
dcterms:title @de Mühlenladen Buchfart mit Biergarten
rdfs:label @fr Boutique du moulin de Buchfart avec jardin à bière
rdfs:label @en Buchfart mill shop with beer garden
rdfs:label @de Mühlenladen Buchfart mit Biergarten
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Buchfart
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:email @de rene.menge@web.de
schema:faxNumber @de +49 3643 775778
schema:postalCode @de 99438
schema:streetAddress @de Schenkgasse 23
schema:telephone @de +49 3643 775776
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/751058469918-mkhc
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/224500213967-tobn
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/222613415754-ncdt
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/174711844394-yrat
schema:geo
Property Value
schema:elevation 253
schema:latitude 50.9207850
schema:longitude 11.3328360
schema:hasMap https://goo.gl/maps/7oxPSid8qa9nh9f26
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_5756355
schema:keywords https://thuecat.org/resources/466067419862-prhc
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 17:00:00
schema:dayOfWeek schema:Saturday
schema:opens 12:00:00
schema:validFrom 2024-01-06
schema:validThrough 2025-04-30
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 17:00:00
schema:dayOfWeek schema:Sunday
schema:opens 12:00:00
schema:validFrom 2024-01-06
schema:validThrough 2025-04-30
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 18:00:00
schema:dayOfWeek schema:Friday
schema:opens 10:00:00
schema:validFrom 2024-01-12
schema:validThrough 2025-04-30
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_5756355
schema:servesCuisine thuecat:RegionalCuisine
schema:url https://www.buchfarter-muehlenladen.de/
thuecat:beerGarden true
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/456245629405-pqrk
thuecat:digitalOffer thuecat:ZeroDigitalOffer
thuecat:entrance thuecat:IndoorActivities
thuecat:isReststopPoi true
thuecat:otherService thuecat:ZeroOtherServiceEnumMem
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted
thuecat:sanitation thuecat:Toilets