A beautiful natural and leisure paradise - the Geiseltal. After 330 years of mining, Germany's largest man-made lake was created here. Cyclists, skaters and hikers use the popular 25-kilometre Geiseltal circular trail for a tour with a stopover at the vineyard. There is a vineyard in the former Geiseltal opencast lignite mine. With specially developed techniques, scientific helpers and, above all, the winemaker family's belief in the special location, strong vines thrive there today. The southern orientation of the slope, its 30 percent gradient and the reflection of the lake are conditions that are unlikely to be found anywhere else in Germany. The vineyard was awarded a future prize in 2008 as the most innovative vineyard. Sun-seekers, on the other hand, will find a spot on the waterways of the harbor facilities and for water sports enthusiasts and bathers there are plenty of opportunities to plunge into the waters. A wealth of information is available at the Marina Mücheln tourist information office, the information center at the Mücheln marina or the Braunsbedra visitor center. Did you know? The Geiseltal is a nature reserve where you can observe, enjoy and experience wild nature.
Wunderschönes Natur- und Freizeitparadies - das Geiseltal. Nach 330 Jahren Bergbau entstand hier der größte künstlich geschaffene See Deutschlands. Radfahrer, Skater und Wanderer nutzen den beliebten 25 Kilometer langen Geiseltal-Rundweg für eine Tour mit Zwischenstopp am Weinberg. Im ehemaligen Braunkohlentagebau Geiseltal gibt es einen Weinberg. Mit eigens entwickelten Techniken, wissenschaftlichen Helfern und vor allem durch den Glauben der Winzerfamilie an die besondere Lage gedeihen dort heute kräftige Reben. Die südliche Ausrichtung des Hanges, seine 30-prozentige Steigung und die Spiegelung des Sees sind Bedingungen, die in Deutschland wohl keine zweites Mal auftreten. Der Weinberg wurde 2008 als innovativster Weinberg mit einem Zukunftspreis ausgezeichnet. Die Sonnenhungrigen wiederum finden ein Plätzchen auf den Wasserstraßen der Hafenanlagen und für Wassersportler und Badegäste gibt es jede Menge Möglichkeiten, sich in die Fluten zu stürzen. Zahlreiche Informationen erhalten Sie in der Tourist-Information Marina Mücheln, im Informationszentrum an der Marina Mücheln oder im Besucherzentrum Braunsbedra. Wussten Sie? Das Geiseltal ist ein Naturschutzgebiet, in dem man die wilde Natur beobachten, genießen und erleben kann.
Magnifique paradis naturel et de loisirs - la vallée de la Geisel. Après 330 ans d'exploitation minière, le plus grand lac artificiel d'Allemagne a été créé ici. Les cyclistes, les skaters et les randonneurs profitent du circuit populaire de 25 kilomètres de la vallée de la Geisel pour faire un tour et s'arrêter au vignoble. L'ancienne mine de lignite à ciel ouvert de la vallée de la Geisel abrite un vignoble. Grâce à des techniques spécialement développées, à des aides scientifiques et surtout à la foi de la famille de viticulteurs en cette situation particulière, des vignes vigoureuses y prospèrent aujourd'hui. L'orientation sud du coteau, sa pente de 30 % et le reflet du lac sont des conditions qui n'existent probablement pas deux fois en Allemagne. En 2008, le vignoble a été récompensé par un prix d'avenir en tant que vignoble le plus innovant. Quant aux amateurs de soleil, ils trouveront une petite place sur les voies navigables des installations portuaires et les amateurs de sports nautiques et de baignade ne manqueront pas de possibilités de se jeter à l'eau. Vous trouverez de nombreuses informations à l'office de tourisme de la marina de Mücheln, au centre d'information de la marina de Mücheln ou au centre des visiteurs de Braunsbedra. Le saviez-vous ? La vallée de la Geisel est une réserve naturelle où l'on peut observer, apprécier et vivre la nature sauvage.
<p>Wunderschönes Natur- und Freizeitparadies - das Geiseltal.</p><p>Nach 330 Jahren Bergbau entstand hier der größte künstlich geschaffene See Deutschlands.<br>Radfahrer, Skater und Wanderer nutzen den beliebten 25 Kilometer langen Geiseltal-Rundweg für eine Tour mit Zwischenstopp am Weinberg.</p><p>Im ehemaligen Braunkohlentagebau Geiseltal gibt es einen Weinberg. Mit eigens entwickelten Techniken, wissenschaftlichen Helfern und vor allem durch den Glauben der Winzerfamilie an die besondere Lage gedeihen dort heute kräftige Reben. Die südliche Ausrichtung des Hanges, seine 30-prozentige Steigung und die Spiegelung des Sees sind Bedingungen, die in Deutschland wohl keine zweites Mal auftreten. Der Weinberg wurde 2008 als innovativster Weinberg mit einem Zukunftspreis ausgezeichnet.</p><p>Die Sonnenhungrigen wiederum finden ein Plätzchen auf den Wasserstraßen der Hafenanlagen und für Wassersportler und Badegäste gibt es jede Menge Möglichkeiten, sich in die Fluten zu stürzen.</p><p>Zahlreiche Informationen erhalten Sie in der Tourist-Information Marina Mücheln, im Informationszentrum an der Marina Mücheln oder im Besucherzentrum Braunsbedra.</p><p><strong>Wussten Sie?</strong></p><p>Das Geiseltal ist ein Naturschutzgebiet, in dem man die wilde Natur beobachten, genießen und erleben kann. </p>
<p>A beautiful natural and leisure paradise - the Geiseltal.</p><p>After 330 years of mining, Germany's largest man-made lake was created here.<br>Cyclists, skaters and hikers use the popular 25-kilometre Geiseltal circular trail for a tour with a stopover at the vineyard.</p><p>There is a vineyard in the former Geiseltal opencast lignite mine. With specially developed techniques, scientific helpers and, above all, the winemaker family's belief in the special location, strong vines thrive there today. The southern orientation of the slope, its 30 percent gradient and the reflection of the lake are conditions that are unlikely to be found anywhere else in Germany. The vineyard was awarded a future prize in 2008 as the most innovative vineyard.</p><p>Sun-seekers, on the other hand, will find a spot on the waterways of the harbor facilities and for water sports enthusiasts and bathers there are plenty of opportunities to plunge into the waters.</p><p>A wealth of information is available at the Marina Mücheln tourist information office, the information center at the Mücheln marina or the Braunsbedra visitor center.</p><p><strong>Did you know?</strong></p><p>The Geiseltal is a nature reserve where you can observe, enjoy and experience wild nature. </p>
<p>Magnifique paradis naturel et de loisirs - la vallée de la Geisel.</p><p>Après 330 ans d'exploitation minière, le plus grand lac artificiel d'Allemagne a été créé ici.<br>Les cyclistes, les skaters et les randonneurs profitent du circuit populaire de 25 kilomètres de la vallée de la Geisel pour faire un tour et s'arrêter au vignoble.</p><p>L'ancienne mine de lignite à ciel ouvert de la vallée de la Geisel abrite un vignoble. Grâce à des techniques spécialement développées, à des aides scientifiques et surtout à la foi de la famille de viticulteurs en cette situation particulière, des vignes vigoureuses y prospèrent aujourd'hui. L'orientation sud du coteau, sa pente de 30 % et le reflet du lac sont des conditions qui n'existent probablement pas deux fois en Allemagne. En 2008, le vignoble a été récompensé par un prix d'avenir en tant que vignoble le plus innovant.</p><p>Quant aux amateurs de soleil, ils trouveront une petite place sur les voies navigables des installations portuaires et les amateurs de sports nautiques et de baignade ne manqueront pas de possibilités de se jeter à l'eau.</p><p>Vous trouverez de nombreuses informations à l'office de tourisme de la marina de Mücheln, au centre d'information de la marina de Mücheln ou au centre des visiteurs de Braunsbedra.</p><p><strong>Le saviez-vous ?</strong></p><p>La vallée de la Geisel est une réserve naturelle où l'on peut observer, apprécier et vivre la nature sauvage. </p>
A beautiful natural and leisure paradise - the Geiseltal. After 330 years of mining, Germany's largest man-made lake was created here. Cyclists, skaters and hikers use the popular 25-kilometre Geiseltal circular trail for a tour with a stopover at the vineyard. There is a vineyard in the former Geiseltal opencast lignite mine. With specially developed techniques, scientific helpers and, above all, the winemaker family's belief in the special location, strong vines thrive there today. The southern orientation of the slope, its 30 percent gradient and the reflection of the lake are conditions that are unlikely to be found anywhere else in Germany. The vineyard was awarded a future prize in 2008 as the most innovative vineyard. Sun-seekers, on the other hand, will find a spot on the waterways of the harbor facilities and for water sports enthusiasts and bathers there are plenty of opportunities to plunge into the waters. A wealth of information is available at the Marina Mücheln tourist information office, the information center at the Mücheln marina or the Braunsbedra visitor center. Did you know? The Geiseltal is a nature reserve where you can observe, enjoy and experience wild nature.
Wunderschönes Natur- und Freizeitparadies - das Geiseltal. Nach 330 Jahren Bergbau entstand hier der größte künstlich geschaffene See Deutschlands. Radfahrer, Skater und Wanderer nutzen den beliebten 25 Kilometer langen Geiseltal-Rundweg für eine Tour mit Zwischenstopp am Weinberg. Im ehemaligen Braunkohlentagebau Geiseltal gibt es einen Weinberg. Mit eigens entwickelten Techniken, wissenschaftlichen Helfern und vor allem durch den Glauben der Winzerfamilie an die besondere Lage gedeihen dort heute kräftige Reben. Die südliche Ausrichtung des Hanges, seine 30-prozentige Steigung und die Spiegelung des Sees sind Bedingungen, die in Deutschland wohl keine zweites Mal auftreten. Der Weinberg wurde 2008 als innovativster Weinberg mit einem Zukunftspreis ausgezeichnet. Die Sonnenhungrigen wiederum finden ein Plätzchen auf den Wasserstraßen der Hafenanlagen und für Wassersportler und Badegäste gibt es jede Menge Möglichkeiten, sich in die Fluten zu stürzen. Zahlreiche Informationen erhalten Sie in der Tourist-Information Marina Mücheln, im Informationszentrum an der Marina Mücheln oder im Besucherzentrum Braunsbedra. Wussten Sie? Das Geiseltal ist ein Naturschutzgebiet, in dem man die wilde Natur beobachten, genießen und erleben kann.
Magnifique paradis naturel et de loisirs - la vallée de la Geisel. Après 330 ans d'exploitation minière, le plus grand lac artificiel d'Allemagne a été créé ici. Les cyclistes, les skaters et les randonneurs profitent du circuit populaire de 25 kilomètres de la vallée de la Geisel pour faire un tour et s'arrêter au vignoble. L'ancienne mine de lignite à ciel ouvert de la vallée de la Geisel abrite un vignoble. Grâce à des techniques spécialement développées, à des aides scientifiques et surtout à la foi de la famille de viticulteurs en cette situation particulière, des vignes vigoureuses y prospèrent aujourd'hui. L'orientation sud du coteau, sa pente de 30 % et le reflet du lac sont des conditions qui n'existent probablement pas deux fois en Allemagne. En 2008, le vignoble a été récompensé par un prix d'avenir en tant que vignoble le plus innovant. Quant aux amateurs de soleil, ils trouveront une petite place sur les voies navigables des installations portuaires et les amateurs de sports nautiques et de baignade ne manqueront pas de possibilités de se jeter à l'eau. Vous trouverez de nombreuses informations à l'office de tourisme de la marina de Mücheln, au centre d'information de la marina de Mücheln ou au centre des visiteurs de Braunsbedra. Le saviez-vous ? La vallée de la Geisel est une réserve naturelle où l'on peut observer, apprécier et vivre la nature sauvage.
<p>Wunderschönes Natur- und Freizeitparadies - das Geiseltal.</p><p>Nach 330 Jahren Bergbau entstand hier der größte künstlich geschaffene See Deutschlands.<br>Radfahrer, Skater und Wanderer nutzen den beliebten 25 Kilometer langen Geiseltal-Rundweg für eine Tour mit Zwischenstopp am Weinberg.</p><p>Im ehemaligen Braunkohlentagebau Geiseltal gibt es einen Weinberg. Mit eigens entwickelten Techniken, wissenschaftlichen Helfern und vor allem durch den Glauben der Winzerfamilie an die besondere Lage gedeihen dort heute kräftige Reben. Die südliche Ausrichtung des Hanges, seine 30-prozentige Steigung und die Spiegelung des Sees sind Bedingungen, die in Deutschland wohl keine zweites Mal auftreten. Der Weinberg wurde 2008 als innovativster Weinberg mit einem Zukunftspreis ausgezeichnet.</p><p>Die Sonnenhungrigen wiederum finden ein Plätzchen auf den Wasserstraßen der Hafenanlagen und für Wassersportler und Badegäste gibt es jede Menge Möglichkeiten, sich in die Fluten zu stürzen.</p><p>Zahlreiche Informationen erhalten Sie in der Tourist-Information Marina Mücheln, im Informationszentrum an der Marina Mücheln oder im Besucherzentrum Braunsbedra.</p><p><strong>Wussten Sie?</strong></p><p>Das Geiseltal ist ein Naturschutzgebiet, in dem man die wilde Natur beobachten, genießen und erleben kann. </p>
<p>A beautiful natural and leisure paradise - the Geiseltal.</p><p>After 330 years of mining, Germany's largest man-made lake was created here.<br>Cyclists, skaters and hikers use the popular 25-kilometre Geiseltal circular trail for a tour with a stopover at the vineyard.</p><p>There is a vineyard in the former Geiseltal opencast lignite mine. With specially developed techniques, scientific helpers and, above all, the winemaker family's belief in the special location, strong vines thrive there today. The southern orientation of the slope, its 30 percent gradient and the reflection of the lake are conditions that are unlikely to be found anywhere else in Germany. The vineyard was awarded a future prize in 2008 as the most innovative vineyard.</p><p>Sun-seekers, on the other hand, will find a spot on the waterways of the harbor facilities and for water sports enthusiasts and bathers there are plenty of opportunities to plunge into the waters.</p><p>A wealth of information is available at the Marina Mücheln tourist information office, the information center at the Mücheln marina or the Braunsbedra visitor center.</p><p><strong>Did you know?</strong></p><p>The Geiseltal is a nature reserve where you can observe, enjoy and experience wild nature. </p>
<p>Magnifique paradis naturel et de loisirs - la vallée de la Geisel.</p><p>Après 330 ans d'exploitation minière, le plus grand lac artificiel d'Allemagne a été créé ici.<br>Les cyclistes, les skaters et les randonneurs profitent du circuit populaire de 25 kilomètres de la vallée de la Geisel pour faire un tour et s'arrêter au vignoble.</p><p>L'ancienne mine de lignite à ciel ouvert de la vallée de la Geisel abrite un vignoble. Grâce à des techniques spécialement développées, à des aides scientifiques et surtout à la foi de la famille de viticulteurs en cette situation particulière, des vignes vigoureuses y prospèrent aujourd'hui. L'orientation sud du coteau, sa pente de 30 % et le reflet du lac sont des conditions qui n'existent probablement pas deux fois en Allemagne. En 2008, le vignoble a été récompensé par un prix d'avenir en tant que vignoble le plus innovant.</p><p>Quant aux amateurs de soleil, ils trouveront une petite place sur les voies navigables des installations portuaires et les amateurs de sports nautiques et de baignade ne manqueront pas de possibilités de se jeter à l'eau.</p><p>Vous trouverez de nombreuses informations à l'office de tourisme de la marina de Mücheln, au centre d'information de la marina de Mücheln ou au centre des visiteurs de Braunsbedra.</p><p><strong>Le saviez-vous ?</strong></p><p>La vallée de la Geisel est une réserve naturelle où l'on peut observer, apprécier et vivre la nature sauvage. </p>