Die Naturpark-, Geopark- und Touristinformation Ruhla befindet sich in einem sanierten Fachwerkgebäude auf dem Marktplatz von Ruhla. Die vom Deutschen Tourismusverband zertifizierte Tourist-Information ist Ansprechpartner für Gäste, Einwohner und regionale Leistungsträger. An der Außenseite des Gebäudes befinden sich zwei Fahrradständer. In der ersten Etage befindet sich die Naturparkausstellung mit Infotafeln zur geschichtlichen Entwicklung Ruhlas, zur Besiedlung, zum Handwerk, zur Geologie u.v.m. Eine Erlebnishöhle, ein Modell über eine Schleifkote und ein Gesteinspuzzle laden zum Erkunden und Spielen ein. Eine Info-Säule an der Außenseite des Gebäudes bietet Gästen eine ganztägige und stets aktuelle Informationsmöglichkeit.
The Nature Park, Geopark and Tourist Information Ruhla is located in a renovated half-timbered building on the market square of Ruhla. The tourist information, certified by the German Tourism Association, is the contact for guests, residents and regional service providers. There are two bicycle stands on the outside of the building. On the first floor there is the nature park exhibition with information boards about the historical development of Ruhla, settlement, handicrafts, geology and much more. An adventure cave, a model of a grinding cave and a rock puzzle invite visitors to explore and play. An information pillar on the outside of the building offers guests an all-day and always up-to-date information possibility.
Le parc naturel, le géoparc et l'office du tourisme de Ruhla sont situés dans un bâtiment à colombages rénové sur la place du marché de Ruhla. L'office du tourisme, certifié par l'Association allemande du tourisme, est l'interlocuteur des hôtes, des résidents et des prestataires de services régionaux. Il y a deux supports à vélos à l'extérieur du bâtiment. Au premier étage se trouve l'exposition du parc naturel avec des panneaux d'information sur le développement historique de Ruhla, le peuplement, l'artisanat, la géologie et bien plus encore. Une grotte d'aventure, une maquette de grotte de meulage et un puzzle de roche invitent les visiteurs à explorer et à jouer. Un pilier d'information à l'extérieur du bâtiment offre aux clients une possibilité d'information permanente et toujours à jour.
Die Naturpark-, Geopark- und Touristinformation Ruhla befindet sich in einem sanierten Fachwerkgebäude auf dem Marktplatz von Ruhla. Die vom Deutschen Tourismusverband zertifizierte Tourist-Information ist Ansprechpartner für Gäste, Einwohner und regionale Leistungsträger. An der Außenseite des Gebäudes befinden sich zwei Fahrradständer. In der ersten Etage befindet sich die Naturparkausstellung mit Infotafeln zur geschichtlichen Entwicklung Ruhlas, zur Besiedlung, zum Handwerk, zur Geologie u.v.m. Eine Erlebnishöhle, ein Modell über eine Schleifkote und ein Gesteinspuzzle laden zum Erkunden und Spielen ein. Eine Info-Säule an der Außenseite des Gebäudes bietet Gästen eine ganztägige und stets aktuelle Informationsmöglichkeit.
The Nature Park, Geopark and Tourist Information Ruhla is located in a renovated half-timbered building on the market square of Ruhla. The tourist information, certified by the German Tourism Association, is the contact for guests, residents and regional service providers. There are two bicycle stands on the outside of the building. On the first floor there is the nature park exhibition with information boards about the historical development of Ruhla, settlement, handicrafts, geology and much more. An adventure cave, a model of a grinding cave and a rock puzzle invite visitors to explore and play. An information pillar on the outside of the building offers guests an all-day and always up-to-date information possibility.
Le parc naturel, le géoparc et l'office du tourisme de Ruhla sont situés dans un bâtiment à colombages rénové sur la place du marché de Ruhla. L'office du tourisme, certifié par l'Association allemande du tourisme, est l'interlocuteur des hôtes, des résidents et des prestataires de services régionaux. Il y a deux supports à vélos à l'extérieur du bâtiment. Au premier étage se trouve l'exposition du parc naturel avec des panneaux d'information sur le développement historique de Ruhla, le peuplement, l'artisanat, la géologie et bien plus encore. Une grotte d'aventure, une maquette de grotte de meulage et un puzzle de roche invitent les visiteurs à explorer et à jouer. Un pilier d'information à l'extérieur du bâtiment offre aux clients une possibilité d'information permanente et toujours à jour.
Die Naturpark-, Geopark- und Touristinformation Ruhla befindet sich in einem sanierten Fachwerkgebäude auf dem Marktplatz von Ruhla. Die vom Deutschen Tourismusverband zertifizierte Tourist-Information ist Ansprechpartner für Gäste, Einwohner und regionale Leistungsträger. An der Außenseite des Gebäudes befinden sich zwei Fahrradständer. In der ersten Etage befindet sich die Naturparkausstellung mit Infotafeln zur geschichtlichen Entwicklung Ruhlas, zur Besiedlung, zum Handwerk, zur Geologie u.v.m. Eine Erlebnishöhle, ein Modell über eine Schleifkote und ein Gesteinspuzzle laden zum Erkunden und Spielen ein. Eine Info-Säule an der Außenseite des Gebäudes bietet Gästen eine ganztägige und stets aktuelle Informationsmöglichkeit.
The Nature Park, Geopark and Tourist Information Ruhla is located in a renovated half-timbered building on the market square of Ruhla. The tourist information, certified by the German Tourism Association, is the contact for guests, residents and regional service providers. There are two bicycle stands on the outside of the building. On the first floor there is the nature park exhibition with information boards about the historical development of Ruhla, settlement, handicrafts, geology and much more. An adventure cave, a model of a grinding cave and a rock puzzle invite visitors to explore and play. An information pillar on the outside of the building offers guests an all-day and always up-to-date information possibility.
Le parc naturel, le géoparc et l'office du tourisme de Ruhla sont situés dans un bâtiment à colombages rénové sur la place du marché de Ruhla. L'office du tourisme, certifié par l'Association allemande du tourisme, est l'interlocuteur des hôtes, des résidents et des prestataires de services régionaux. Il y a deux supports à vélos à l'extérieur du bâtiment. Au premier étage se trouve l'exposition du parc naturel avec des panneaux d'information sur le développement historique de Ruhla, le peuplement, l'artisanat, la géologie et bien plus encore. Une grotte d'aventure, une maquette de grotte de meulage et un puzzle de roche invitent les visiteurs à explorer et à jouer. Un pilier d'information à l'extérieur du bâtiment offre aux clients une possibilité d'information permanente et toujours à jour.
Die Naturpark-, Geopark- und Touristinformation Ruhla befindet sich in einem sanierten Fachwerkgebäude auf dem Marktplatz von Ruhla. Die vom Deutschen Tourismusverband zertifizierte Tourist-Information ist Ansprechpartner für Gäste, Einwohner und regionale Leistungsträger. An der Außenseite des Gebäudes befinden sich zwei Fahrradständer. In der ersten Etage befindet sich die Naturparkausstellung mit Infotafeln zur geschichtlichen Entwicklung Ruhlas, zur Besiedlung, zum Handwerk, zur Geologie u.v.m. Eine Erlebnishöhle, ein Modell über eine Schleifkote und ein Gesteinspuzzle laden zum Erkunden und Spielen ein. Eine Info-Säule an der Außenseite des Gebäudes bietet Gästen eine ganztägige und stets aktuelle Informationsmöglichkeit.
The Nature Park, Geopark and Tourist Information Ruhla is located in a renovated half-timbered building on the market square of Ruhla. The tourist information, certified by the German Tourism Association, is the contact for guests, residents and regional service providers. There are two bicycle stands on the outside of the building. On the first floor there is the nature park exhibition with information boards about the historical development of Ruhla, settlement, handicrafts, geology and much more. An adventure cave, a model of a grinding cave and a rock puzzle invite visitors to explore and play. An information pillar on the outside of the building offers guests an all-day and always up-to-date information possibility.
Le parc naturel, le géoparc et l'office du tourisme de Ruhla sont situés dans un bâtiment à colombages rénové sur la place du marché de Ruhla. L'office du tourisme, certifié par l'Association allemande du tourisme, est l'interlocuteur des hôtes, des résidents et des prestataires de services régionaux. Il y a deux supports à vélos à l'extérieur du bâtiment. Au premier étage se trouve l'exposition du parc naturel avec des panneaux d'information sur le développement historique de Ruhla, le peuplement, l'artisanat, la géologie et bien plus encore. Une grotte d'aventure, une maquette de grotte de meulage et un puzzle de roche invitent les visiteurs à explorer et à jouer. Un pilier d'information à l'extérieur du bâtiment offre aux clients une possibilité d'information permanente et toujours à jour.