Im wildromantischen Schwarzatal liegt ein echter Schatz verborgen, die Thüringer Bergbahn. Als einzige Bergbahn kann sie normalspurige Personen- und Güterwagen transportieren und lässt nicht nur die Herzen von Eisenbahnfans höherschlagen, sondern auch Naturliebhaber kommen auf ihre Kosten. In den Sommermonaten kann man die 1,4 km lange Strecke mit 25 % Steigung im offenen Wagen genießen, sich die frische Luft um die Nase wehen lassen und munterem Vogelgezwitscher lauschen. Besucher entdecken im Bergbahnland außerdem die Fürstenkutsche, das Erlebnismuseum Maschinarium, den Fröbelwald und in den Sommermonaten den Olitätenwagen.
A real treasure lies hidden in the wild and romantic Schwarza Valley: the Thuringian mountain railway. It is the only mountain railway that can transport standard-gauge passenger and freight cars and not only makes the hearts of railway fans beat faster, but also nature lovers get their money's worth. In the summer months, you can enjoy the 1.4 km long route with a 25% gradient in an open carriage, let the fresh air blow around your nose and listen to the lively chirping of birds. Visitors also discover the Prince's Carriage, the Maschinarium Adventure Museum, the Froebel Forest and the Olitätenwagen during the summer months.
Un véritable trésor se cache dans la vallée sauvage et romantique de Schwarza : le chemin de fer de montagne de Thuringe. C'est le seul chemin de fer de montagne qui peut transporter des wagons de passagers et de marchandises à écartement normal. Non seulement il fait battre le cœur des amateurs de chemins de fer, mais les amoureux de la nature en ont aussi pour leur argent. Pendant les mois d'été, vous pouvez profiter du parcours de 1,4 km avec une pente de 25 % dans une voiture ouverte, laisser l'air frais souffler autour de votre nez et écouter le gazouillis animé des oiseaux. Les visiteurs découvrent également le carrosse du prince, le musée de l'aventure Maschinarium, la forêt Froebel et l'Olitätenwagen pendant les mois d'été.
<p>Im wildromantischen Schwarzatal liegt ein echter Schatz verborgen, die Thüringer Bergbahn. Als einzige Bergbahn kann sie normalspurige Personen- und Güterwagen transportieren und lässt nicht nur die Herzen von Eisenbahnfans höherschlagen, sondern auch Naturliebhaber kommen auf ihre Kosten. In den Sommermonaten kann man die 1,4 km lange Strecke mit 25 % Steigung im offenen Wagen genießen, sich die frische Luft um die Nase wehen lassen und munterem Vogelgezwitscher lauschen. Besucher entdecken im Bergbahnland außerdem die Fürstenkutsche, das Erlebnismuseum Maschinarium, den Fröbelwald und in den Sommermonaten den Olitätenwagen.</p>
<p>A real treasure lies hidden in the wild and romantic Schwarza Valley: the Thuringian mountain railway. It is the only mountain railway that can transport standard-gauge passenger and freight cars and not only makes the hearts of railway fans beat faster, but also nature lovers get their money's worth. In the summer months, you can enjoy the 1.4 km long route with a 25% gradient in an open carriage, let the fresh air blow around your nose and listen to the lively chirping of birds. Visitors also discover the Prince's Carriage, the Maschinarium Adventure Museum, the Froebel Forest and the Olitätenwagen during the summer months.</p>
<p>Un véritable trésor se cache dans la vallée sauvage et romantique de Schwarza : le chemin de fer de montagne de Thuringe. C'est le seul chemin de fer de montagne qui peut transporter des wagons de passagers et de marchandises à écartement normal. Non seulement il fait battre le cœur des amateurs de chemins de fer, mais les amoureux de la nature en ont aussi pour leur argent. Pendant les mois d'été, vous pouvez profiter du parcours de 1,4 km avec une pente de 25 % dans une voiture ouverte, laisser l'air frais souffler autour de votre nez et écouter le gazouillis animé des oiseaux. Les visiteurs découvrent également le carrosse du prince, le musée de l'aventure Maschinarium, la forêt Froebel et l'Olitätenwagen pendant les mois d'été.</p>
Im wildromantischen Schwarzatal liegt ein echter Schatz verborgen, die Thüringer Bergbahn. Als einzige Bergbahn kann sie normalspurige Personen- und Güterwagen transportieren und lässt nicht nur die Herzen von Eisenbahnfans höherschlagen, sondern auch Naturliebhaber kommen auf ihre Kosten. In den Sommermonaten kann man die 1,4 km lange Strecke mit 25 % Steigung im offenen Wagen genießen, sich die frische Luft um die Nase wehen lassen und munterem Vogelgezwitscher lauschen. Besucher entdecken im Bergbahnland außerdem die Fürstenkutsche, das Erlebnismuseum Maschinarium, den Fröbelwald und in den Sommermonaten den Olitätenwagen.
A real treasure lies hidden in the wild and romantic Schwarza Valley: the Thuringian mountain railway. It is the only mountain railway that can transport standard-gauge passenger and freight cars and not only makes the hearts of railway fans beat faster, but also nature lovers get their money's worth. In the summer months, you can enjoy the 1.4 km long route with a 25% gradient in an open carriage, let the fresh air blow around your nose and listen to the lively chirping of birds. Visitors also discover the Prince's Carriage, the Maschinarium Adventure Museum, the Froebel Forest and the Olitätenwagen during the summer months.
Un véritable trésor se cache dans la vallée sauvage et romantique de Schwarza : le chemin de fer de montagne de Thuringe. C'est le seul chemin de fer de montagne qui peut transporter des wagons de passagers et de marchandises à écartement normal. Non seulement il fait battre le cœur des amateurs de chemins de fer, mais les amoureux de la nature en ont aussi pour leur argent. Pendant les mois d'été, vous pouvez profiter du parcours de 1,4 km avec une pente de 25 % dans une voiture ouverte, laisser l'air frais souffler autour de votre nez et écouter le gazouillis animé des oiseaux. Les visiteurs découvrent également le carrosse du prince, le musée de l'aventure Maschinarium, la forêt Froebel et l'Olitätenwagen pendant les mois d'été.
<p>Im wildromantischen Schwarzatal liegt ein echter Schatz verborgen, die Thüringer Bergbahn. Als einzige Bergbahn kann sie normalspurige Personen- und Güterwagen transportieren und lässt nicht nur die Herzen von Eisenbahnfans höherschlagen, sondern auch Naturliebhaber kommen auf ihre Kosten. In den Sommermonaten kann man die 1,4 km lange Strecke mit 25 % Steigung im offenen Wagen genießen, sich die frische Luft um die Nase wehen lassen und munterem Vogelgezwitscher lauschen. Besucher entdecken im Bergbahnland außerdem die Fürstenkutsche, das Erlebnismuseum Maschinarium, den Fröbelwald und in den Sommermonaten den Olitätenwagen.</p>
<p>A real treasure lies hidden in the wild and romantic Schwarza Valley: the Thuringian mountain railway. It is the only mountain railway that can transport standard-gauge passenger and freight cars and not only makes the hearts of railway fans beat faster, but also nature lovers get their money's worth. In the summer months, you can enjoy the 1.4 km long route with a 25% gradient in an open carriage, let the fresh air blow around your nose and listen to the lively chirping of birds. Visitors also discover the Prince's Carriage, the Maschinarium Adventure Museum, the Froebel Forest and the Olitätenwagen during the summer months.</p>
<p>Un véritable trésor se cache dans la vallée sauvage et romantique de Schwarza : le chemin de fer de montagne de Thuringe. C'est le seul chemin de fer de montagne qui peut transporter des wagons de passagers et de marchandises à écartement normal. Non seulement il fait battre le cœur des amateurs de chemins de fer, mais les amoureux de la nature en ont aussi pour leur argent. Pendant les mois d'été, vous pouvez profiter du parcours de 1,4 km avec une pente de 25 % dans une voiture ouverte, laisser l'air frais souffler autour de votre nez et écouter le gazouillis animé des oiseaux. Les visiteurs découvrent également le carrosse du prince, le musée de l'aventure Maschinarium, la forêt Froebel et l'Olitätenwagen pendant les mois d'été.</p>