Eines der prächtigsten Häuser der Spätrenaissance lädt zu einem Erkundungsgang von der Frühgeschichte bis zur Gegenwart der Stadt ein. Besonders eindrucksvoll ist die Darstellung der Mittelaltermetropole Erfurt. Es finden sich dort zudem Verweise auf die vielen authentischen Geschichtsorte in der Altstadt. Abwechslungsreiche Sonderausstellungen, multimediale Angebote wie der Film „Steinerne Chronik“ und ein Museumskino bieten immer neuen Anlass zu einem Besuch. In der Dauerausstellung im Erdgeschoss wird die Reformationszeit sowie die Bedeutung Erfurts als geistige Prägestätte Luthers mit der ältesten Universität in Deutschland dargestellt.
L'une des plus somptueuses maisons de la fin de la Renaissance invite à une exploration de la protohistoire jusqu'au présent de la ville. La représentation de la métropole médiévale d'Erfurt est particulièrement impressionnante. On y trouve en outre des références aux nombreux lieux historiques authentiques de la vieille ville. Des expositions temporaires variées, des offres multimédias comme le film "Steinerne Chronik" et un cinéma du musée offrent toujours de nouvelles raisons de visiter le musée. L'exposition permanente au rez-de-chaussée présente l'époque de la Réforme ainsi que l'importance d'Erfurt en tant que lieu d'influence intellectuelle de Luther avec la plus ancienne université d'Allemagne.
One of the most magnificent late Renaissance houses invites visitors to explore the city from its early history to the present day, with a particularly impressive depiction of the medieval metropolis of Erfurt. There are also references to the many authentic historical sites in the old town. Varied special exhibitions, multimedia offerings such as the film "Stone Chronicle" and a museum cinema always offer new reasons to visit. The permanent exhibition on the first floor presents the Reformation period and the importance of Erfurt as Luther's intellectual center with the oldest university in Germany.
<p>Eines der prächtigsten Häuser der Spätrenaissance lädt zu einem Erkundungsgang von der Frühgeschichte bis zur Gegenwart der Stadt ein. Besonders eindrucksvoll ist die Darstellung der Mittelaltermetropole Erfurt. Es finden sich dort zudem Verweise auf die vielen authentischen Geschichtsorte in der Altstadt. Abwechslungsreiche Sonderausstellungen, multimediale Angebote wie der Film „Steinerne Chronik“ und ein Museumskino bieten immer neuen Anlass zu einem Besuch. <br>In der Dauerausstellung im Erdgeschoss wird die Reformationszeit sowie die Bedeutung Erfurts als geistige Prägestätte Luthers mit der ältesten Universität in Deutschland dargestellt.</p>
<p>One of the most magnificent late Renaissance houses invites visitors to explore the city from its early history to the present day, with a particularly impressive depiction of the medieval metropolis of Erfurt. There are also references to the many authentic historical sites in the old town. Varied special exhibitions, multimedia offerings such as the film "Stone Chronicle" and a museum cinema always offer new reasons to visit. <br>The permanent exhibition on the first floor presents the Reformation period and the importance of Erfurt as Luther's intellectual center with the oldest university in Germany.</p>
<p>L'une des plus somptueuses maisons de la fin de la Renaissance invite à une exploration de la protohistoire jusqu'au présent de la ville. La représentation de la métropole médiévale d'Erfurt est particulièrement impressionnante. On y trouve en outre des références aux nombreux lieux historiques authentiques de la vieille ville. Des expositions temporaires variées, des offres multimédias comme le film "Steinerne Chronik" et un cinéma du musée offrent toujours de nouvelles raisons de visiter le musée. <br>L'exposition permanente au rez-de-chaussée présente l'époque de la Réforme ainsi que l'importance d'Erfurt en tant que lieu d'influence intellectuelle de Luther avec la plus ancienne université d'Allemagne.</p>
Eines der prächtigsten Häuser der Spätrenaissance lädt zu einem Erkundungsgang von der Frühgeschichte bis zur Gegenwart der Stadt ein. Besonders eindrucksvoll ist die Darstellung der Mittelaltermetropole Erfurt. Es finden sich dort zudem Verweise auf die vielen authentischen Geschichtsorte in der Altstadt. Abwechslungsreiche Sonderausstellungen, multimediale Angebote wie der Film „Steinerne Chronik“ und ein Museumskino bieten immer neuen Anlass zu einem Besuch. In der Dauerausstellung im Erdgeschoss wird die Reformationszeit sowie die Bedeutung Erfurts als geistige Prägestätte Luthers mit der ältesten Universität in Deutschland dargestellt.
L'une des plus somptueuses maisons de la fin de la Renaissance invite à une exploration de la protohistoire jusqu'au présent de la ville. La représentation de la métropole médiévale d'Erfurt est particulièrement impressionnante. On y trouve en outre des références aux nombreux lieux historiques authentiques de la vieille ville. Des expositions temporaires variées, des offres multimédias comme le film "Steinerne Chronik" et un cinéma du musée offrent toujours de nouvelles raisons de visiter le musée. L'exposition permanente au rez-de-chaussée présente l'époque de la Réforme ainsi que l'importance d'Erfurt en tant que lieu d'influence intellectuelle de Luther avec la plus ancienne université d'Allemagne.
One of the most magnificent late Renaissance houses invites visitors to explore the city from its early history to the present day, with a particularly impressive depiction of the medieval metropolis of Erfurt. There are also references to the many authentic historical sites in the old town. Varied special exhibitions, multimedia offerings such as the film "Stone Chronicle" and a museum cinema always offer new reasons to visit. The permanent exhibition on the first floor presents the Reformation period and the importance of Erfurt as Luther's intellectual center with the oldest university in Germany.
<p>Eines der prächtigsten Häuser der Spätrenaissance lädt zu einem Erkundungsgang von der Frühgeschichte bis zur Gegenwart der Stadt ein. Besonders eindrucksvoll ist die Darstellung der Mittelaltermetropole Erfurt. Es finden sich dort zudem Verweise auf die vielen authentischen Geschichtsorte in der Altstadt. Abwechslungsreiche Sonderausstellungen, multimediale Angebote wie der Film „Steinerne Chronik“ und ein Museumskino bieten immer neuen Anlass zu einem Besuch. <br>In der Dauerausstellung im Erdgeschoss wird die Reformationszeit sowie die Bedeutung Erfurts als geistige Prägestätte Luthers mit der ältesten Universität in Deutschland dargestellt.</p>
<p>One of the most magnificent late Renaissance houses invites visitors to explore the city from its early history to the present day, with a particularly impressive depiction of the medieval metropolis of Erfurt. There are also references to the many authentic historical sites in the old town. Varied special exhibitions, multimedia offerings such as the film "Stone Chronicle" and a museum cinema always offer new reasons to visit. <br>The permanent exhibition on the first floor presents the Reformation period and the importance of Erfurt as Luther's intellectual center with the oldest university in Germany.</p>
<p>L'une des plus somptueuses maisons de la fin de la Renaissance invite à une exploration de la protohistoire jusqu'au présent de la ville. La représentation de la métropole médiévale d'Erfurt est particulièrement impressionnante. On y trouve en outre des références aux nombreux lieux historiques authentiques de la vieille ville. Des expositions temporaires variées, des offres multimédias comme le film "Steinerne Chronik" et un cinéma du musée offrent toujours de nouvelles raisons de visiter le musée. <br>L'exposition permanente au rez-de-chaussée présente l'époque de la Réforme ainsi que l'importance d'Erfurt en tant que lieu d'influence intellectuelle de Luther avec la plus ancienne université d'Allemagne.</p>