A testimony to the early Renaissance opposite the Historic Town Hall in Weimar: Lucas Cranach the Elder had his "painter's studio" here on the market square and worked on the famous three-winged altarpiece for the town church - the work that his son completed. Characteristic of the building's architecture are its dwarf gables, cornices, pilasters and arched portals in the style of the classical German Renaissance. Today it houses a cabaret. The neighbouring town house now houses the Weimar Tourist Information.

Un témoignage de la première Renaissance en face de l'hôtel de ville historique de Weimar : Lucas Cranach l'Ancien avait ici son "atelier de peintre" sur la place du marché et travaillait sur le célèbre retable à trois volets pour l'église de la ville - l'œuvre que son fils a achevée. L'architecture du bâtiment se caractérise par ses pignons nains, ses corniches, ses pilastres et ses portails en arc dans le style de la Renaissance allemande classique. Il abrite aujourd'hui une scène de cabaret. L'hôtel de ville voisin abrite aujourd'hui l'office de tourisme de Weimar.

Ein Zeugnis der Frührenaissance gegenüber dem Historischen Rathaus im Weimar: Lucas Cranach der Ältere hatte hier auf dem Marktplatz seine "Malerstube" und arbeitete an dem berühmten dreiflügeligen Altarbild für die Stadtkirche – dem Werk, das sein Sohn vollendete. Charakteristisch für die Architektur des Gebäudes sind seine Zwerchgiebel, Gesimse, Lisenen und Bogenportale im Stil der klassischen deutschen Renaissance. Heute befindet sich hier eine Kleinkunstbühne. Das benachbarte Stadthaus beherbergt die Tourist Information Weimar.

<p>Ein Zeugnis der Frührenaissance gegenüber dem Historischen Rathaus im Weimar: Lucas Cranach der Ältere hatte hier auf dem Marktplatz seine "Malerstube" und arbeitete an dem berühmten dreiflügeligen Altarbild für die Stadtkirche – dem Werk, das sein Sohn vollendete. Charakteristisch für die Architektur des Gebäudes sind seine Zwerchgiebel, Gesimse, Lisenen und Bogenportale im Stil der klassischen deutschen Renaissance. Heute befindet sich hier eine Kleinkunstbühne. Das benachbarte Stadthaus beherbergt die Tourist Information Weimar.</p>
<p>Un témoignage de la première Renaissance en face de l'hôtel de ville historique de Weimar : Lucas Cranach l'Ancien avait ici son "atelier de peintre" sur la place du marché et travaillait sur le célèbre retable à trois volets pour l'église de la ville - l'œuvre que son fils a achevée. L'architecture du bâtiment se caractérise par ses pignons nains, ses corniches, ses pilastres et ses portails en arc dans le style de la Renaissance allemande classique. Il abrite aujourd'hui une scène de cabaret. L'hôtel de ville voisin abrite aujourd'hui l'office de tourisme de Weimar.</p>
<p>A testimony to the early Renaissance opposite the Historic Town Hall in Weimar: Lucas Cranach the Elder had his "painter's studio" here on the market square and worked on the famous three-winged altarpiece for the town church - the work that his son completed. Characteristic of the building's architecture are its dwarf gables, cornices, pilasters and arched portals in the style of the classical German Renaissance. Today it houses a cabaret. The neighbouring town house now houses the Weimar Tourist Information.</p>

A testimony to the early Renaissance opposite the Historic Town Hall in Weimar: Lucas Cranach the Elder had his "painter's studio" here on the market square and worked on the famous three-winged altarpiece for the town church - the work that his son completed. Characteristic of the building's architecture are its dwarf gables, cornices, pilasters and arched portals in the style of the classical German Renaissance. Today it houses a cabaret. The neighbouring town house now houses the Weimar Tourist Information.

Un témoignage de la première Renaissance en face de l'hôtel de ville historique de Weimar : Lucas Cranach l'Ancien avait ici son "atelier de peintre" sur la place du marché et travaillait sur le célèbre retable à trois volets pour l'église de la ville - l'œuvre que son fils a achevée. L'architecture du bâtiment se caractérise par ses pignons nains, ses corniches, ses pilastres et ses portails en arc dans le style de la Renaissance allemande classique. Il abrite aujourd'hui une scène de cabaret. L'hôtel de ville voisin abrite aujourd'hui l'office de tourisme de Weimar.

Ein Zeugnis der Frührenaissance gegenüber dem Historischen Rathaus im Weimar: Lucas Cranach der Ältere hatte hier auf dem Marktplatz seine "Malerstube" und arbeitete an dem berühmten dreiflügeligen Altarbild für die Stadtkirche – dem Werk, das sein Sohn vollendete. Charakteristisch für die Architektur des Gebäudes sind seine Zwerchgiebel, Gesimse, Lisenen und Bogenportale im Stil der klassischen deutschen Renaissance. Heute befindet sich hier eine Kleinkunstbühne. Das benachbarte Stadthaus beherbergt die Tourist Information Weimar.

<p>Ein Zeugnis der Frührenaissance gegenüber dem Historischen Rathaus im Weimar: Lucas Cranach der Ältere hatte hier auf dem Marktplatz seine "Malerstube" und arbeitete an dem berühmten dreiflügeligen Altarbild für die Stadtkirche – dem Werk, das sein Sohn vollendete. Charakteristisch für die Architektur des Gebäudes sind seine Zwerchgiebel, Gesimse, Lisenen und Bogenportale im Stil der klassischen deutschen Renaissance. Heute befindet sich hier eine Kleinkunstbühne. Das benachbarte Stadthaus beherbergt die Tourist Information Weimar.</p>
<p>Un témoignage de la première Renaissance en face de l'hôtel de ville historique de Weimar : Lucas Cranach l'Ancien avait ici son "atelier de peintre" sur la place du marché et travaillait sur le célèbre retable à trois volets pour l'église de la ville - l'œuvre que son fils a achevée. L'architecture du bâtiment se caractérise par ses pignons nains, ses corniches, ses pilastres et ses portails en arc dans le style de la Renaissance allemande classique. Il abrite aujourd'hui une scène de cabaret. L'hôtel de ville voisin abrite aujourd'hui l'office de tourisme de Weimar.</p>
<p>A testimony to the early Renaissance opposite the Historic Town Hall in Weimar: Lucas Cranach the Elder had his "painter's studio" here on the market square and worked on the famous three-winged altarpiece for the town church - the work that his son completed. Characteristic of the building's architecture are its dwarf gables, cornices, pilasters and arched portals in the style of the classical German Renaissance. Today it houses a cabaret. The neighbouring town house now houses the Weimar Tourist Information.</p>

Properties

Property Value
dcterms:title @en Cranach House Weimar
dcterms:title @de Cranachhaus Weimar
dcterms:title @fr Maison Cranach Weimar
rdfs:label @en Cranach House Weimar
rdfs:label @de Cranachhaus Weimar
rdfs:label @fr Maison Cranach Weimar
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Weimar
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:email @de tourist-info@weimar.de
schema:postalCode @de 99423
schema:streetAddress @de Markt
schema:telephone @de +49 3643 7450
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/524021889375-rzrx
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_58321850-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_108867196-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_1514431-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_16659193-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_18429974-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_18441411-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_58449702-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_60159958-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/729675806864-apby
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/445876271604-bpdg
schema:geo
Property Value
schema:elevation 218
schema:latitude 50.979212
schema:longitude 11.330303
schema:hasMap https://www.google.com/maps/place/Cranachhaus/@50.9792938,11.3303906,15z/data=!4m2!3m1!1s0x0:0xb866c319ae2fb9bf?sa=X&ved=2ahUKEwj_1_yg_tLxAhVU_7sIHSCrCKAQ_BIwG3oECDsQBQ
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_156395
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_156395
schema:sameAs https://www.outdooractive.com/de/17158567
schema:subjectOf https://thuecat.org/resources/dms_156395
schema:subjectOf https://thuecat.org/resources/dms_156410
schema:url https://www.weimar.de/
thuecat:architect @de 1547/49
thuecat:architecturalStyle thuecat:Renaissance
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/079491439271-qqjm
thuecat:digitalOffer thuecat:ZeroDigitalOffer
thuecat:entrance thuecat:ZeroInformationEntrance
thuecat:exibitionObjekt thuecat:Art
thuecat:gastro thuecat:Cafe
thuecat:guidedTour thuecat:GuidedTourOnlyWithRegistration
thuecat:monumentEnum thuecat:ArchitecturalMonumentSingle
thuecat:museumService thuecat:ZeroInformationMuseumService
thuecat:otherService thuecat:ZeroOtherServiceEnumMem
thuecat:parkingFacilityNearBy https://thuecat.org/resources/985044346120-noee
thuecat:parkingFacilityNearBy https://thuecat.org/resources/598103570047-nnkj
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted
thuecat:sanitation thuecat:Toilets
thuecat:trafficInfrastructure thuecat:BicycleStandsEnumMem
thuecat:trafficInfrastructure thuecat:BusParkCoachParkEnumMem
thuecat:whoWasHere https://thuecat.org/resources/581053881958-amgn
thuecat:whoWasHere https://thuecat.org/resources/262136923587-pcyt