Entlang eines historischen Waldweges liegt die romanische Ruine der Cyriakskirche versteckt im Stöbener Wald etwa 1,5 km von Camburg in Richtung Großheringen. Die Basilika ist um die erste Jahrtausendwende errichtetet worden. Eindrucksvoll erstrecken sich die Mauerreste über ein großflächiges Areal. Viele Legenden und Sagen ranken sich um diese zwischen 900 und 1.000 n.C. errichteten Basilika, welche offenbar von einer ortsansässigen Adligen gestiftet wurde. Die erste urkundliche Erwähnung stammt aus dem Jahr 1121 als Kirche von “Stubi”. Als 1539 der letzte Pfarrer die Kirche verlassen hatte, verfiel sie und lieferte Baumaterial für die umliegenden Ortschaften. Mauerreste und erhaltene romanische Rundbögen bilden mitten im Wald eine stimmungsvolle Kulisse, die zu Veranstaltungen gerade in den Sommermonaten einlädt. Eine schöne Tradition ist der, im Juli eines jeden Jahres in diesem historischen Gemäuer festliche Gottesdienst. Mit Gebet, Andacht und Gesang wird dieser Ort wieder seiner ursprünglichen Bestimmung zugeführt. Rund um den restaurierten Altar erfüllen Trompetenklang, Chorgesang und Kinderstimmen diesen romantischen Ort mit seiner ganz eigenen Atmosphäre. Die Ruine wurde aufwendig gesichert und restauriert. Eine Besichtigung ist jederzeit möglich.
Le long d'un chemin forestier historique, les ruines romanes de l'église Cyriak se cachent dans la forêt de Stöben, à environ 1,5 km de Cambourg en direction de Großheringen. La basilique a été construite au tournant du premier millénaire. Les vestiges des murs s'étendent de manière impressionnante sur une grande surface. De nombreuses légendes entourent cette basilique construite entre 900 et 1000 après J.-C., qui semble avoir été offerte par une noble locale. La première mention dans un document date de 1121 sous le nom d'église de "Stubi". Lorsque le dernier curé a quitté l'église en 1539, celle-ci est tombée en ruine et a fourni des matériaux de construction pour les localités environnantes. Les vestiges des murs et les arcs romans conservés forment au milieu de la forêt un décor évocateur qui invite à des manifestations, notamment pendant les mois d'été. Une belle tradition est la messe festive organisée en juillet de chaque année dans ces murs historiques. Prière, recueillement et chants permettent de redonner à ce lieu sa vocation première. Autour de l'autel restauré, le son des trompettes, le chant du chœur et les voix des enfants emplissent ce lieu romantique d'une atmosphère toute particulière. Les ruines ont été sécurisées et restaurées à grands frais. Une visite est possible à tout moment.
The Romanesque ruins of St. Cyriac's Church are hidden along a historic forest path in the Stöben Forest about 1.5 km from Camburg in the direction of Großheringen. The basilica was built around the turn of the first millennium. The remains of the walls extend impressively over a large area. Many legends and sagas surround this basilica, which was built between 900 and 1,000 AD and was apparently donated by a local noblewoman. The first documentary mention dates back to 1121 as the church of "Stubi". When the last priest left the church in 1539, it fell into disrepair and provided building material for the surrounding villages. Remains of the wall and preserved Romanesque arches form an atmospheric backdrop in the middle of the forest, which is particularly inviting for events in the summer months. A beautiful tradition is the festive church service held in these historic walls every July. With prayer, devotion and song, this place is returned to its original purpose. Around the restored altar, the sound of trumpets, choir singing and children's voices fill this romantic place with its very own atmosphere. The ruins have been extensively secured and restored. It can be visited at any time.
Entlang eines historischen Waldweges liegt die romanische Ruine der Cyriakskirche versteckt im Stöbener Wald etwa 1,5 km von Camburg in Richtung Großheringen. Die Basilika ist um die erste Jahrtausendwende errichtetet worden. Eindrucksvoll erstrecken sich die Mauerreste über ein großflächiges Areal. Viele Legenden und Sagen ranken sich um diese zwischen 900 und 1.000 n.C. errichteten Basilika, welche offenbar von einer ortsansässigen Adligen gestiftet wurde. Die erste urkundliche Erwähnung stammt aus dem Jahr 1121 als Kirche von “Stubi”. Als 1539 der letzte Pfarrer die Kirche verlassen hatte, verfiel sie und lieferte Baumaterial für die umliegenden Ortschaften. Mauerreste und erhaltene romanische Rundbögen bilden mitten im Wald eine stimmungsvolle Kulisse, die zu Veranstaltungen gerade in den Sommermonaten einlädt. Eine schöne Tradition ist der, im Juli eines jeden Jahres in diesem historischen Gemäuer festliche Gottesdienst. Mit Gebet, Andacht und Gesang wird dieser Ort wieder seiner ursprünglichen Bestimmung zugeführt. Rund um den restaurierten Altar erfüllen Trompetenklang, Chorgesang und Kinderstimmen diesen romantischen Ort mit seiner ganz eigenen Atmosphäre. Die Ruine wurde aufwendig gesichert und restauriert. Eine Besichtigung ist jederzeit möglich.
The Romanesque ruins of St. Cyriac's Church are hidden along a historic forest path in the Stöben Forest about 1.5 km from Camburg in the direction of Großheringen. The basilica was built around the turn of the first millennium. The remains of the walls extend impressively over a large area. Many legends and sagas surround this basilica, which was built between 900 and 1,000 AD and was apparently donated by a local noblewoman. The first documentary mention dates back to 1121 as the church of "Stubi". When the last priest left the church in 1539, it fell into disrepair and provided building material for the surrounding villages. Remains of the wall and preserved Romanesque arches form an atmospheric backdrop in the middle of the forest, which is particularly inviting for events in the summer months. A beautiful tradition is the festive church service held in these historic walls every July. With prayer, devotion and song, this place is returned to its original purpose. Around the restored altar, the sound of trumpets, choir singing and children's voices fill this romantic place with its very own atmosphere. The ruins have been extensively secured and restored. It can be visited at any time.
Le long d'un chemin forestier historique, les ruines romanes de l'église Cyriak se cachent dans la forêt de Stöben, à environ 1,5 km de Cambourg en direction de Großheringen. La basilique a été construite au tournant du premier millénaire. Les vestiges des murs s'étendent de manière impressionnante sur une grande surface. De nombreuses légendes entourent cette basilique construite entre 900 et 1000 après J.-C., qui semble avoir été offerte par une noble locale. La première mention dans un document date de 1121 sous le nom d'église de "Stubi". Lorsque le dernier curé a quitté l'église en 1539, celle-ci est tombée en ruine et a fourni des matériaux de construction pour les localités environnantes. Les vestiges des murs et les arcs romans conservés forment au milieu de la forêt un décor évocateur qui invite à des manifestations, notamment pendant les mois d'été. Une belle tradition est la messe festive organisée en juillet de chaque année dans ces murs historiques. Prière, recueillement et chants permettent de redonner à ce lieu sa vocation première. Autour de l'autel restauré, le son des trompettes, le chant du chœur et les voix des enfants emplissent ce lieu romantique d'une atmosphère toute particulière. Les ruines ont été sécurisées et restaurées à grands frais. Une visite est possible à tout moment.
Entlang eines historischen Waldweges liegt die romanische Ruine der Cyriakskirche versteckt im Stöbener Wald etwa 1,5 km von Camburg in Richtung Großheringen. Die Basilika ist um die erste Jahrtausendwende errichtetet worden. Eindrucksvoll erstrecken sich die Mauerreste über ein großflächiges Areal. Viele Legenden und Sagen ranken sich um diese zwischen 900 und 1.000 n.C. errichteten Basilika, welche offenbar von einer ortsansässigen Adligen gestiftet wurde. Die erste urkundliche Erwähnung stammt aus dem Jahr 1121 als Kirche von “Stubi”. Als 1539 der letzte Pfarrer die Kirche verlassen hatte, verfiel sie und lieferte Baumaterial für die umliegenden Ortschaften. Mauerreste und erhaltene romanische Rundbögen bilden mitten im Wald eine stimmungsvolle Kulisse, die zu Veranstaltungen gerade in den Sommermonaten einlädt. Eine schöne Tradition ist der, im Juli eines jeden Jahres in diesem historischen Gemäuer festliche Gottesdienst. Mit Gebet, Andacht und Gesang wird dieser Ort wieder seiner ursprünglichen Bestimmung zugeführt. Rund um den restaurierten Altar erfüllen Trompetenklang, Chorgesang und Kinderstimmen diesen romantischen Ort mit seiner ganz eigenen Atmosphäre. Die Ruine wurde aufwendig gesichert und restauriert. Eine Besichtigung ist jederzeit möglich.
Le long d'un chemin forestier historique, les ruines romanes de l'église Cyriak se cachent dans la forêt de Stöben, à environ 1,5 km de Cambourg en direction de Großheringen. La basilique a été construite au tournant du premier millénaire. Les vestiges des murs s'étendent de manière impressionnante sur une grande surface. De nombreuses légendes entourent cette basilique construite entre 900 et 1000 après J.-C., qui semble avoir été offerte par une noble locale. La première mention dans un document date de 1121 sous le nom d'église de "Stubi". Lorsque le dernier curé a quitté l'église en 1539, celle-ci est tombée en ruine et a fourni des matériaux de construction pour les localités environnantes. Les vestiges des murs et les arcs romans conservés forment au milieu de la forêt un décor évocateur qui invite à des manifestations, notamment pendant les mois d'été. Une belle tradition est la messe festive organisée en juillet de chaque année dans ces murs historiques. Prière, recueillement et chants permettent de redonner à ce lieu sa vocation première. Autour de l'autel restauré, le son des trompettes, le chant du chœur et les voix des enfants emplissent ce lieu romantique d'une atmosphère toute particulière. Les ruines ont été sécurisées et restaurées à grands frais. Une visite est possible à tout moment.
The Romanesque ruins of St. Cyriac's Church are hidden along a historic forest path in the Stöben Forest about 1.5 km from Camburg in the direction of Großheringen. The basilica was built around the turn of the first millennium. The remains of the walls extend impressively over a large area. Many legends and sagas surround this basilica, which was built between 900 and 1,000 AD and was apparently donated by a local noblewoman. The first documentary mention dates back to 1121 as the church of "Stubi". When the last priest left the church in 1539, it fell into disrepair and provided building material for the surrounding villages. Remains of the wall and preserved Romanesque arches form an atmospheric backdrop in the middle of the forest, which is particularly inviting for events in the summer months. A beautiful tradition is the festive church service held in these historic walls every July. With prayer, devotion and song, this place is returned to its original purpose. Around the restored altar, the sound of trumpets, choir singing and children's voices fill this romantic place with its very own atmosphere. The ruins have been extensively secured and restored. It can be visited at any time.
Entlang eines historischen Waldweges liegt die romanische Ruine der Cyriakskirche versteckt im Stöbener Wald etwa 1,5 km von Camburg in Richtung Großheringen. Die Basilika ist um die erste Jahrtausendwende errichtetet worden. Eindrucksvoll erstrecken sich die Mauerreste über ein großflächiges Areal. Viele Legenden und Sagen ranken sich um diese zwischen 900 und 1.000 n.C. errichteten Basilika, welche offenbar von einer ortsansässigen Adligen gestiftet wurde. Die erste urkundliche Erwähnung stammt aus dem Jahr 1121 als Kirche von “Stubi”. Als 1539 der letzte Pfarrer die Kirche verlassen hatte, verfiel sie und lieferte Baumaterial für die umliegenden Ortschaften. Mauerreste und erhaltene romanische Rundbögen bilden mitten im Wald eine stimmungsvolle Kulisse, die zu Veranstaltungen gerade in den Sommermonaten einlädt. Eine schöne Tradition ist der, im Juli eines jeden Jahres in diesem historischen Gemäuer festliche Gottesdienst. Mit Gebet, Andacht und Gesang wird dieser Ort wieder seiner ursprünglichen Bestimmung zugeführt. Rund um den restaurierten Altar erfüllen Trompetenklang, Chorgesang und Kinderstimmen diesen romantischen Ort mit seiner ganz eigenen Atmosphäre. Die Ruine wurde aufwendig gesichert und restauriert. Eine Besichtigung ist jederzeit möglich.
The Romanesque ruins of St. Cyriac's Church are hidden along a historic forest path in the Stöben Forest about 1.5 km from Camburg in the direction of Großheringen. The basilica was built around the turn of the first millennium. The remains of the walls extend impressively over a large area. Many legends and sagas surround this basilica, which was built between 900 and 1,000 AD and was apparently donated by a local noblewoman. The first documentary mention dates back to 1121 as the church of "Stubi". When the last priest left the church in 1539, it fell into disrepair and provided building material for the surrounding villages. Remains of the wall and preserved Romanesque arches form an atmospheric backdrop in the middle of the forest, which is particularly inviting for events in the summer months. A beautiful tradition is the festive church service held in these historic walls every July. With prayer, devotion and song, this place is returned to its original purpose. Around the restored altar, the sound of trumpets, choir singing and children's voices fill this romantic place with its very own atmosphere. The ruins have been extensively secured and restored. It can be visited at any time.
Le long d'un chemin forestier historique, les ruines romanes de l'église Cyriak se cachent dans la forêt de Stöben, à environ 1,5 km de Cambourg en direction de Großheringen. La basilique a été construite au tournant du premier millénaire. Les vestiges des murs s'étendent de manière impressionnante sur une grande surface. De nombreuses légendes entourent cette basilique construite entre 900 et 1000 après J.-C., qui semble avoir été offerte par une noble locale. La première mention dans un document date de 1121 sous le nom d'église de "Stubi". Lorsque le dernier curé a quitté l'église en 1539, celle-ci est tombée en ruine et a fourni des matériaux de construction pour les localités environnantes. Les vestiges des murs et les arcs romans conservés forment au milieu de la forêt un décor évocateur qui invite à des manifestations, notamment pendant les mois d'été. Une belle tradition est la messe festive organisée en juillet de chaque année dans ces murs historiques. Prière, recueillement et chants permettent de redonner à ce lieu sa vocation première. Autour de l'autel restauré, le son des trompettes, le chant du chœur et les voix des enfants emplissent ce lieu romantique d'une atmosphère toute particulière. Les ruines ont été sécurisées et restaurées à grands frais. Une visite est possible à tout moment.