Das Evangelische Augustinerkloster zu Erfurt ist ein einmaliges Zeugnis lutherischer Tradition, protestantischen Glaubens und gegenwärtigen kirchlichen Lebens. In seiner Vollständigkeit und Geschlossenheit mit Kirche, drei umbauten Höfen, Konvents- und Wirtschaftsgebäuden ist das Kloster ein selten gewordenes Beispiel mittelalterlicher Ordensbaukunst. Die Kirche und die Klosteranlage der Augustiner-Eremiten wurde um 1300 erbaut. Martin Luther, der berühmte Augustinermönch, trat am 17. Juli 1505 in das Kloster ein. Das Augustinerkloster gedenkt Martin Luther mit einer Dauerausstellung unter dem Thema "Bibel-Kloster-Luther". Die "Lutherzelle" ist als Teil der Ausstellung zu besichtigen. Seit 1988 dient das Kloster als ökumenisches Veranstaltungs- und Tagungszentrum sowie Luthergedenkstätte und als Herberge für den ökumenischen Pilgerweg. Das Augustinerkloster ist Mitglied von "Wege zu Luther", der kulturtouristischen Initiative in Mitteldeutschland. Heute ist das Evangelische Augustinerkloster zu Erfurt eins von fünf großen Tagungshäusern in Mitteldeutschland und in der Trägerschaft der Evangelischen Kirche. Das Augustinerkloster ist weit über die Landesgrenzen hinaus als außergewöhnlicher Tagungsort bekannt mit einem ganz speziellen Ambiente. Historisch anmutende Tagungsräume und Gästezimmer laden zu Veranstaltungen und Beherbergungen jeglicher Art ein. Man erlebt die Tagungsstätte, trotz der zentralen Altstadtlage als Ort der innerlichen Einkehr und Geborgenheit.

Le couvent évangélique des Augustins d'Erfurt est un témoignage unique de la tradition luthérienne, de la foi protestante et de la vie ecclésiale contemporaine. Dans son intégralité et sa cohérence, avec son église, ses trois cours entourées de bâtiments, son couvent et ses bâtiments d'exploitation, le couvent est un exemple devenu rare de l'architecture religieuse médiévale. L'église et le couvent des ermites augustins ont été construits vers 1300. Martin Luther, le célèbre moine augustin, est entré dans le monastère le 17 juillet 1505. Le monastère des Augustins commémore Martin Luther avec une exposition permanente sous le thème "Bible-cloître-Luther". La "cellule de Luther" peut être visitée dans le cadre de l'exposition. Depuis 1988, le monastère sert de centre œcuménique de manifestations et de congrès ainsi que de mémorial de Luther et d'auberge pour le pèlerinage œcuménique. Le monastère des Augustins est membre de "Wege zu Luther", l'initiative de tourisme culturel en Allemagne centrale. Aujourd'hui, le couvent évangélique des Augustins d'Erfurt est l'un des cinq grands centres de congrès d'Allemagne centrale et est géré par l'Église évangélique. Le monastère des Augustins est connu bien au-delà des frontières du pays comme un lieu de réunion exceptionnel avec une ambiance très particulière. Des salles de réunion et des chambres d'hôtes au charme historique invitent à des manifestations et à des hébergements de toutes sortes. Malgré sa situation centrale dans la vieille ville, le centre de congrès est un lieu où l'on peut se recueillir et se sentir en sécurité.

The Evangelical Augustinian Monastery in Erfurt is a unique testimony to Lutheran tradition, Protestant faith and contemporary church life. In its completeness and unity with the church, three courtyards, convent and farm buildings, the monastery is a rare example of medieval religious architecture. The church and monastery complex of the Augustinian hermits was built around 1300. Martin Luther, the famous Augustinian monk, entered the monastery on July 17, 1505. The Augustinian monastery commemorates Martin Luther with a permanent exhibition under the theme "Bible-Monastery-Luther". The "Luther Cell" can be visited as part of the exhibition. Since 1988, the monastery has served as an ecumenical event and conference center as well as a Luther memorial and hostel for the ecumenical pilgrimage route. The Augustinian monastery is a member of "Wege zu Luther", the cultural tourism initiative in Central Germany. Today, the Protestant Augustinian Monastery in Erfurt is one of five large conference centers in Central Germany and is run by the Protestant Church. The Augustinian Monastery is known far beyond the borders of the state as an exceptional conference venue with a very special ambience. Historic conference rooms and guest rooms invite you to events and accommodation of all kinds. Despite its central location in the old town, the conference venue is a place of inner contemplation and security.

<p>Das Evangelische Augustinerkloster zu Erfurt ist ein einmaliges Zeugnis lutherischer Tradition, protestantischen Glaubens und gegenwärtigen kirchlichen Lebens. In seiner Vollständigkeit und Geschlossenheit mit Kirche, drei umbauten Höfen, Konvents- und Wirtschaftsgebäuden ist das Kloster ein selten gewordenes Beispiel mittelalterlicher Ordensbaukunst. Die Kirche und die Klosteranlage der Augustiner-Eremiten wurde um 1300 erbaut. Martin Luther, der berühmte Augustinermönch, trat am 17. Juli 1505 in das Kloster ein. Das Augustinerkloster gedenkt Martin Luther mit einer Dauerausstellung unter dem Thema "Bibel-Kloster-Luther". Die "Lutherzelle" ist als Teil der Ausstellung zu besichtigen. Seit 1988 dient das Kloster als ökumenisches Veranstaltungs- und Tagungszentrum sowie Luthergedenkstätte und als Herberge für den ökumenischen Pilgerweg. Das Augustinerkloster ist Mitglied von "Wege zu Luther", der kulturtouristischen Initiative in Mitteldeutschland. Heute ist das Evangelische Augustinerkloster zu Erfurt eins von fünf großen Tagungshäusern in Mitteldeutschland und in der Trägerschaft der Evangelischen Kirche. Das Augustinerkloster ist weit über die Landesgrenzen hinaus als außergewöhnlicher Tagungsort bekannt mit einem ganz speziellen Ambiente. Historisch anmutende Tagungsräume und Gästezimmer laden zu Veranstaltungen und Beherbergungen jeglicher Art ein. Man erlebt die Tagungsstätte, trotz der zentralen Altstadtlage als Ort der innerlichen Einkehr und Geborgenheit.</p>
<p>The Evangelical Augustinian Monastery in Erfurt is a unique testimony to Lutheran tradition, Protestant faith and contemporary church life. In its completeness and unity with the church, three courtyards, convent and farm buildings, the monastery is a rare example of medieval religious architecture. The church and monastery complex of the Augustinian hermits was built around 1300. Martin Luther, the famous Augustinian monk, entered the monastery on July 17, 1505. The Augustinian monastery commemorates Martin Luther with a permanent exhibition under the theme "Bible-Monastery-Luther". The "Luther Cell" can be visited as part of the exhibition. Since 1988, the monastery has served as an ecumenical event and conference center as well as a Luther memorial and hostel for the ecumenical pilgrimage route. The Augustinian monastery is a member of "Wege zu Luther", the cultural tourism initiative in Central Germany. Today, the Protestant Augustinian Monastery in Erfurt is one of five large conference centers in Central Germany and is run by the Protestant Church. The Augustinian Monastery is known far beyond the borders of the state as an exceptional conference venue with a very special ambience. Historic conference rooms and guest rooms invite you to events and accommodation of all kinds. Despite its central location in the old town, the conference venue is a place of inner contemplation and security.</p>
<p>Le couvent évangélique des Augustins d'Erfurt est un témoignage unique de la tradition luthérienne, de la foi protestante et de la vie ecclésiale contemporaine. Dans son intégralité et sa cohérence, avec son église, ses trois cours entourées de bâtiments, son couvent et ses bâtiments d'exploitation, le couvent est un exemple devenu rare de l'architecture religieuse médiévale. L'église et le couvent des ermites augustins ont été construits vers 1300. Martin Luther, le célèbre moine augustin, est entré dans le monastère le 17 juillet 1505. Le monastère des Augustins commémore Martin Luther avec une exposition permanente sous le thème "Bible-cloître-Luther". La "cellule de Luther" peut être visitée dans le cadre de l'exposition. Depuis 1988, le monastère sert de centre œcuménique de manifestations et de congrès ainsi que de mémorial de Luther et d'auberge pour le pèlerinage œcuménique. Le monastère des Augustins est membre de "Wege zu Luther", l'initiative de tourisme culturel en Allemagne centrale. Aujourd'hui, le couvent évangélique des Augustins d'Erfurt est l'un des cinq grands centres de congrès d'Allemagne centrale et est géré par l'Église évangélique. Le monastère des Augustins est connu bien au-delà des frontières du pays comme un lieu de réunion exceptionnel avec une ambiance très particulière. Des salles de réunion et des chambres d'hôtes au charme historique invitent à des manifestations et à des hébergements de toutes sortes. Malgré sa situation centrale dans la vieille ville, le centre de congrès est un lieu où l'on peut se recueillir et se sentir en sécurité.</p>

Das Evangelische Augustinerkloster zu Erfurt ist ein einmaliges Zeugnis lutherischer Tradition, protestantischen Glaubens und gegenwärtigen kirchlichen Lebens. In seiner Vollständigkeit und Geschlossenheit mit Kirche, drei umbauten Höfen, Konvents- und Wirtschaftsgebäuden ist das Kloster ein selten gewordenes Beispiel mittelalterlicher Ordensbaukunst. Die Kirche und die Klosteranlage der Augustiner-Eremiten wurde um 1300 erbaut. Martin Luther, der berühmte Augustinermönch, trat am 17. Juli 1505 in das Kloster ein. Das Augustinerkloster gedenkt Martin Luther mit einer Dauerausstellung unter dem Thema "Bibel-Kloster-Luther". Die "Lutherzelle" ist als Teil der Ausstellung zu besichtigen. Seit 1988 dient das Kloster als ökumenisches Veranstaltungs- und Tagungszentrum sowie Luthergedenkstätte und als Herberge für den ökumenischen Pilgerweg. Das Augustinerkloster ist Mitglied von "Wege zu Luther", der kulturtouristischen Initiative in Mitteldeutschland. Heute ist das Evangelische Augustinerkloster zu Erfurt eins von fünf großen Tagungshäusern in Mitteldeutschland und in der Trägerschaft der Evangelischen Kirche. Das Augustinerkloster ist weit über die Landesgrenzen hinaus als außergewöhnlicher Tagungsort bekannt mit einem ganz speziellen Ambiente. Historisch anmutende Tagungsräume und Gästezimmer laden zu Veranstaltungen und Beherbergungen jeglicher Art ein. Man erlebt die Tagungsstätte, trotz der zentralen Altstadtlage als Ort der innerlichen Einkehr und Geborgenheit.

Le couvent évangélique des Augustins d'Erfurt est un témoignage unique de la tradition luthérienne, de la foi protestante et de la vie ecclésiale contemporaine. Dans son intégralité et sa cohérence, avec son église, ses trois cours entourées de bâtiments, son couvent et ses bâtiments d'exploitation, le couvent est un exemple devenu rare de l'architecture religieuse médiévale. L'église et le couvent des ermites augustins ont été construits vers 1300. Martin Luther, le célèbre moine augustin, est entré dans le monastère le 17 juillet 1505. Le monastère des Augustins commémore Martin Luther avec une exposition permanente sous le thème "Bible-cloître-Luther". La "cellule de Luther" peut être visitée dans le cadre de l'exposition. Depuis 1988, le monastère sert de centre œcuménique de manifestations et de congrès ainsi que de mémorial de Luther et d'auberge pour le pèlerinage œcuménique. Le monastère des Augustins est membre de "Wege zu Luther", l'initiative de tourisme culturel en Allemagne centrale. Aujourd'hui, le couvent évangélique des Augustins d'Erfurt est l'un des cinq grands centres de congrès d'Allemagne centrale et est géré par l'Église évangélique. Le monastère des Augustins est connu bien au-delà des frontières du pays comme un lieu de réunion exceptionnel avec une ambiance très particulière. Des salles de réunion et des chambres d'hôtes au charme historique invitent à des manifestations et à des hébergements de toutes sortes. Malgré sa situation centrale dans la vieille ville, le centre de congrès est un lieu où l'on peut se recueillir et se sentir en sécurité.

The Evangelical Augustinian Monastery in Erfurt is a unique testimony to Lutheran tradition, Protestant faith and contemporary church life. In its completeness and unity with the church, three courtyards, convent and farm buildings, the monastery is a rare example of medieval religious architecture. The church and monastery complex of the Augustinian hermits was built around 1300. Martin Luther, the famous Augustinian monk, entered the monastery on July 17, 1505. The Augustinian monastery commemorates Martin Luther with a permanent exhibition under the theme "Bible-Monastery-Luther". The "Luther Cell" can be visited as part of the exhibition. Since 1988, the monastery has served as an ecumenical event and conference center as well as a Luther memorial and hostel for the ecumenical pilgrimage route. The Augustinian monastery is a member of "Wege zu Luther", the cultural tourism initiative in Central Germany. Today, the Protestant Augustinian Monastery in Erfurt is one of five large conference centers in Central Germany and is run by the Protestant Church. The Augustinian Monastery is known far beyond the borders of the state as an exceptional conference venue with a very special ambience. Historic conference rooms and guest rooms invite you to events and accommodation of all kinds. Despite its central location in the old town, the conference venue is a place of inner contemplation and security.

<p>Das Evangelische Augustinerkloster zu Erfurt ist ein einmaliges Zeugnis lutherischer Tradition, protestantischen Glaubens und gegenwärtigen kirchlichen Lebens. In seiner Vollständigkeit und Geschlossenheit mit Kirche, drei umbauten Höfen, Konvents- und Wirtschaftsgebäuden ist das Kloster ein selten gewordenes Beispiel mittelalterlicher Ordensbaukunst. Die Kirche und die Klosteranlage der Augustiner-Eremiten wurde um 1300 erbaut. Martin Luther, der berühmte Augustinermönch, trat am 17. Juli 1505 in das Kloster ein. Das Augustinerkloster gedenkt Martin Luther mit einer Dauerausstellung unter dem Thema "Bibel-Kloster-Luther". Die "Lutherzelle" ist als Teil der Ausstellung zu besichtigen. Seit 1988 dient das Kloster als ökumenisches Veranstaltungs- und Tagungszentrum sowie Luthergedenkstätte und als Herberge für den ökumenischen Pilgerweg. Das Augustinerkloster ist Mitglied von "Wege zu Luther", der kulturtouristischen Initiative in Mitteldeutschland. Heute ist das Evangelische Augustinerkloster zu Erfurt eins von fünf großen Tagungshäusern in Mitteldeutschland und in der Trägerschaft der Evangelischen Kirche. Das Augustinerkloster ist weit über die Landesgrenzen hinaus als außergewöhnlicher Tagungsort bekannt mit einem ganz speziellen Ambiente. Historisch anmutende Tagungsräume und Gästezimmer laden zu Veranstaltungen und Beherbergungen jeglicher Art ein. Man erlebt die Tagungsstätte, trotz der zentralen Altstadtlage als Ort der innerlichen Einkehr und Geborgenheit.</p>
<p>The Evangelical Augustinian Monastery in Erfurt is a unique testimony to Lutheran tradition, Protestant faith and contemporary church life. In its completeness and unity with the church, three courtyards, convent and farm buildings, the monastery is a rare example of medieval religious architecture. The church and monastery complex of the Augustinian hermits was built around 1300. Martin Luther, the famous Augustinian monk, entered the monastery on July 17, 1505. The Augustinian monastery commemorates Martin Luther with a permanent exhibition under the theme "Bible-Monastery-Luther". The "Luther Cell" can be visited as part of the exhibition. Since 1988, the monastery has served as an ecumenical event and conference center as well as a Luther memorial and hostel for the ecumenical pilgrimage route. The Augustinian monastery is a member of "Wege zu Luther", the cultural tourism initiative in Central Germany. Today, the Protestant Augustinian Monastery in Erfurt is one of five large conference centers in Central Germany and is run by the Protestant Church. The Augustinian Monastery is known far beyond the borders of the state as an exceptional conference venue with a very special ambience. Historic conference rooms and guest rooms invite you to events and accommodation of all kinds. Despite its central location in the old town, the conference venue is a place of inner contemplation and security.</p>
<p>Le couvent évangélique des Augustins d'Erfurt est un témoignage unique de la tradition luthérienne, de la foi protestante et de la vie ecclésiale contemporaine. Dans son intégralité et sa cohérence, avec son église, ses trois cours entourées de bâtiments, son couvent et ses bâtiments d'exploitation, le couvent est un exemple devenu rare de l'architecture religieuse médiévale. L'église et le couvent des ermites augustins ont été construits vers 1300. Martin Luther, le célèbre moine augustin, est entré dans le monastère le 17 juillet 1505. Le monastère des Augustins commémore Martin Luther avec une exposition permanente sous le thème "Bible-cloître-Luther". La "cellule de Luther" peut être visitée dans le cadre de l'exposition. Depuis 1988, le monastère sert de centre œcuménique de manifestations et de congrès ainsi que de mémorial de Luther et d'auberge pour le pèlerinage œcuménique. Le monastère des Augustins est membre de "Wege zu Luther", l'initiative de tourisme culturel en Allemagne centrale. Aujourd'hui, le couvent évangélique des Augustins d'Erfurt est l'un des cinq grands centres de congrès d'Allemagne centrale et est géré par l'Église évangélique. Le monastère des Augustins est connu bien au-delà des frontières du pays comme un lieu de réunion exceptionnel avec une ambiance très particulière. Des salles de réunion et des chambres d'hôtes au charme historique invitent à des manifestations et à des hébergements de toutes sortes. Malgré sa situation centrale dans la vieille ville, le centre de congrès est un lieu où l'on peut se recueillir et se sentir en sécurité.</p>

Properties

Property Value
dcterms:title @en Erfurt Protestant Augustinian Monastery
dcterms:title @de Evangelisches Augustinerkloster zu Erfurt
dcterms:title @fr Monastère évangélique des Augustins
rdfs:label @en Erfurt Protestant Augustinian Monastery
rdfs:label @de Evangelisches Augustinerkloster zu Erfurt
rdfs:label @fr Monastère évangélique des Augustins
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Erfurt
schema:addressLocality @en Erfurt
schema:addressLocality @fr Erfurt
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:email @de info@augustinerkloster.de
schema:email @en info@augustinerkloster.de
schema:email @fr info@augustinerkloster.de
schema:faxNumber @de +49 361 5766099
schema:faxNumber @en +49 361 5766099
schema:postalCode @de 99084
schema:postalCode @en 99084
schema:postalCode @fr 99084
schema:streetAddress @de Augustinerstraße 10
schema:streetAddress @en Augustinerstraße 10
schema:streetAddress @fr Augustinerstraße 10
schema:telephone @de +49 361 576600
schema:telephone @en +49 361 576600
schema:telephone @fr +49 361 576600
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:availableLanguage thuecat:English
schema:availableLanguage thuecat:German
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/043064193523-jcyt
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_58321850-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_108867196-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_1492818-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_1514431-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_16571065-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_16659193-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_18179059-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_18429754-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_18429974-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_18550292-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_21827958-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/509306232370-ecdw
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/990967907066-yowb
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/624041726340-mpkd
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/149235507458-dnjn
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/490464369354-yqhg
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/747099421747-xtbe
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/448859826525-cehd
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/110696093846-rofn
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/048095153693-obpn
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/712729502919-geaq
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/770210107263-tyka
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/816315527172-baay
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/420380118882-mtpp
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/055703350836-ftfy
schema:event https://thuecat.org/resources/e_100981720-hubev
schema:geo
Property Value
schema:latitude 50.9812967
schema:longitude 11.0302144
schema:hasMap https://www.google.de/maps/place/Evangelisches+Augustinerkloster+zu+Erfurt/@50.9790824,11.0291554,16.75z/data=!4m8!3m7!1s0x47a47297de2ad4e5:0x19b161450c88a015!5m2!4m1!1i2!8m2!3d50.9811396!4d11.0301152
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_5159428
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_5159518
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_5159379
schema:isAccessibleForFree false
schema:keywords thuecat:Historic
schema:keywords thuecat:TravelTopicArtsAndCulture
schema:keywords thuecat:Urban
schema:keywords https://thuecat.org/resources/077231895456-jgzr
schema:keywords https://thuecat.org/resources/475728955106-qdcc
schema:makesOffer
Property Value
dcterms:description @de Ausgabe an der Rezeption: Montag bis Freitag: 10.00–16.00 Uhr Sa./So.: 11 – 14 Uhr | Feiertage: 11 – 12.30 Uhr Audioguide mit (der Stimme von) Margot Käßmann
dcterms:description @fr Distribution à la réception : Lundi à vendredi : 10.00 - 16.00 h. sam/dim : 11h - 14h | jours fériés : 11h - 12h30 Audioguide avec (la voix de) Margot Käßmann
dcterms:description @en Issue at the reception: Monday to Friday: 10.00 am - 4.00 pm Sat./Sun.: 11 a.m. - 2 p.m. | Public holidays: 11 a.m. - 12.30 p.m. Audio guide with (the voice of) Margot Käßmann
dcterms:description
Property Value
schema:value @de <p><strong>Ausgabe an der Rezeption:</strong></p><p>Montag bis Freitag: 10.00–16.00 Uhr<br>Sa./So.: 11 – 14 Uhr | Feiertage: 11 – 12.30 Uhr</p><p><em>Audioguide mit (der Stimme von) Margot Käßmann</em></p>
dcterms:description
Property Value
schema:value @en <p><strong>Issue at the reception:</strong></p><p>Monday to Friday: 10.00 am - 4.00 pm<br>Sat./Sun.: 11 a.m. - 2 p.m. | Public holidays: 11 a.m. - 12.30 p.m.</p><p><em>Audio guide with (the voice of) Margot Käßmann</em></p>
dcterms:description
Property Value
schema:value @fr <p><strong>Distribution à la réception :</strong></p><p>Lundi à vendredi : 10.00 - 16.00 h.<br>sam/dim : 11h - 14h | jours fériés : 11h - 12h30</p><p><em>Audioguide avec (la voix de) Margot Käßmann</em></p>
dcterms:title @de Individuelle Führung mit dem Audioguide
rdfs:label @de Individuelle Führung mit dem Audioguide
schema:description @de Ausgabe an der Rezeption: Montag bis Freitag: 10.00–16.00 Uhr Sa./So.: 11 – 14 Uhr | Feiertage: 11 – 12.30 Uhr Audioguide mit (der Stimme von) Margot Käßmann
schema:description @fr Distribution à la réception : Lundi à vendredi : 10.00 - 16.00 h. sam/dim : 11h - 14h | jours fériés : 11h - 12h30 Audioguide avec (la voix de) Margot Käßmann
schema:description @en Issue at the reception: Monday to Friday: 10.00 am - 4.00 pm Sat./Sun.: 11 a.m. - 2 p.m. | Public holidays: 11 a.m. - 12.30 p.m. Audio guide with (the voice of) Margot Käßmann
schema:description
Property Value
schema:value @de <p><strong>Ausgabe an der Rezeption:</strong></p><p>Montag bis Freitag: 10.00–16.00 Uhr<br>Sa./So.: 11 – 14 Uhr | Feiertage: 11 – 12.30 Uhr</p><p><em>Audioguide mit (der Stimme von) Margot Käßmann</em></p>
schema:description
Property Value
schema:value @en <p><strong>Issue at the reception:</strong></p><p>Monday to Friday: 10.00 am - 4.00 pm<br>Sat./Sun.: 11 a.m. - 2 p.m. | Public holidays: 11 a.m. - 12.30 p.m.</p><p><em>Audio guide with (the voice of) Margot Käßmann</em></p>
schema:description
Property Value
schema:value @fr <p><strong>Distribution à la réception :</strong></p><p>Lundi à vendredi : 10.00 - 16.00 h.<br>sam/dim : 11h - 14h | jours fériés : 11h - 12h30</p><p><em>Audioguide avec (la voix de) Margot Käßmann</em></p>
schema:name @de Individuelle Führung mit dem Audioguide
schema:offeredBy https://thuecat.org/resources/199739900497-ywob
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:title @de Kinder (ab 12 Jahre)
rdfs:label @de Kinder (ab 12 Jahre)
schema:name @de Kinder (ab 12 Jahre)
schema:price 4
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:DiscountPrice
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:title @de Familienkarte (2 Erw. + 2 Kinder bis 18 Jahre)
rdfs:label @de Familienkarte (2 Erw. + 2 Kinder bis 18 Jahre)
schema:name @de Familienkarte (2 Erw. + 2 Kinder bis 18 Jahre)
schema:price 21
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPackage
thuecat:priceType thuecat:GroupPrice
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:title @de Gruppen ab 10 Personen
rdfs:label @de Gruppen ab 10 Personen
schema:name @de Gruppen ab 10 Personen
schema:price 6.50
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:GroupPrice
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:title @de Erwachsene / Senioren
rdfs:label @de Erwachsene / Senioren
schema:name @de Erwachsene / Senioren
schema:price 8.5
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:NormalPrice
thuecat:offerType thuecat:GuidedTourOffer
schema:makesOffer
Property Value
dcterms:description @de Führungen bei Kerzenschein im Augustinerkloster mit Gute-Nacht-Tropfen im Klosterkeller/Klostergarten Die Führung findet in sehr großen Teilen open-air (Kreuzgang, Renaissancehof, Klostergarten, Lutherpforte) und in sehr großen Räumen (Kirche, Kapitelsaal) statt. Führungszeiten freitags: 1. April – 30. September: 21 Uhr 1. Oktober – 31. März: 20 Uhr Dauer: ca. 1,5 Stunden Es ist keine Anmeldung erforderlich, aber erbeten unter 0361/57660-0 oder 0163/2564506. Diese Führung ist für Gruppen auch an einem anderen Tag buchbar.
dcterms:description @en Guided tours by candlelight in the Augustinian monastery with goodnight drinks in the monastery cellar/monastery garden The tour takes place in very large parts open-air (cloister, Renaissance courtyard, monastery garden, Luther Gate) and in very large rooms (church, chapter house). Guided tour times on Fridays: April 1 - September 30: 9 p.m. October 1 - March 31: 8 p.m. Duration: approx. 1.5 hours No registration required, but please call 0361/57660-0 or 0163/2564506. This tour can also be booked for groups on another day.
dcterms:description @fr Visites guidées à la lueur des bougies dans le monastère des Augustins avec gouttes de bonne nuit dans la cave/le jardin du monastère. La visite se déroule en très grande partie en plein air (cloître, cour Renaissance, jardin du couvent, porte de Luther) et dans de très grandes salles (église, salle capitulaire). Horaires des visites guidées le vendredi : 1er avril - 30 septembre : 21 heures 1er octobre - 31 mars : 20 heures. Durée : environ 1,5 heure. Il n'est pas nécessaire de s'inscrire, mais on vous prie de le faire au 0361/57660-0 ou 0163/2564506. Cette visite peut également être réservée un autre jour pour les groupes.
dcterms:description
Property Value
schema:value @de <h3>Führungen bei Kerzenschein im Augustinerkloster mit Gute-Nacht-Tropfen im Klosterkeller/Klostergarten</h3><p><strong>Die Führung findet in sehr großen Teilen open-air&nbsp; (Kreuzgang, Renaissancehof, Klostergarten, Lutherpforte) und in sehr großen Räumen (Kirche, Kapitelsaal) statt.</strong></p><p><strong>Führungszeiten freitags:</strong><br>1. April – 30. September: 21 Uhr<br>1. Oktober – 31. März: 20 Uhr<br>Dauer: ca. 1,5 Stunden</p><p><strong>Es ist keine Anmeldung erforderlich, aber erbeten unter 0361/57660-0 oder 0163/2564506.</strong></p><p>Diese Führung ist für Gruppen auch an einem anderen Tag buchbar.</p>
dcterms:description
Property Value
schema:value @en <h3>Guided tours by candlelight in the Augustinian monastery with goodnight drinks in the monastery cellar/monastery garden</h3><p><strong>The tour takes place in very large parts open-air (cloister, Renaissance courtyard, monastery garden, Luther Gate) and in very large rooms (church, chapter house).</strong></p><p><strong>Guided tour times on Fridays:</strong><br>April 1 - September 30: 9 p.m.<br>October 1 - March 31: 8 p.m.<br>Duration: approx. 1.5 hours</p><p><strong>No registration required, but please call 0361/57660-0 or 0163/2564506.</strong></p><p>This tour can also be booked for groups on another day.</p>
dcterms:description
Property Value
schema:value @fr <h3>Visites guidées à la lueur des bougies dans le monastère des Augustins avec gouttes de bonne nuit dans la cave/le jardin du monastère.</h3><p><strong>La visite se déroule en très grande partie en plein air (cloître, cour Renaissance, jardin du couvent, porte de Luther) et dans de très grandes salles (église, salle capitulaire).</strong></p><p><strong>Horaires des visites guidées le vendredi :</strong><br>1er avril - 30 septembre : 21 heures<br>1er octobre - 31 mars : 20 heures.<br>Durée : environ 1,5 heure.</p><p><strong>Il n'est pas nécessaire de s'inscrire, mais on vous prie de le faire au 0361/57660-0 ou 0163/2564506.</strong></p><p>Cette visite peut également être réservée un autre jour pour les groupes.</p>
dcterms:title @de Abendführung „Luthers schlaflose Nächte in Erfurt“
dcterms:title @en Evening tour "Luther's sleepless nights in Erfurt"
dcterms:title @fr Visite guidée du soir "Les nuits blanches de Luther à Erfurt".
rdfs:label @de Abendführung „Luthers schlaflose Nächte in Erfurt“
rdfs:label @en Evening tour "Luther's sleepless nights in Erfurt"
rdfs:label @fr Visite guidée du soir "Les nuits blanches de Luther à Erfurt".
schema:description @de Führungen bei Kerzenschein im Augustinerkloster mit Gute-Nacht-Tropfen im Klosterkeller/Klostergarten Die Führung findet in sehr großen Teilen open-air (Kreuzgang, Renaissancehof, Klostergarten, Lutherpforte) und in sehr großen Räumen (Kirche, Kapitelsaal) statt. Führungszeiten freitags: 1. April – 30. September: 21 Uhr 1. Oktober – 31. März: 20 Uhr Dauer: ca. 1,5 Stunden Es ist keine Anmeldung erforderlich, aber erbeten unter 0361/57660-0 oder 0163/2564506. Diese Führung ist für Gruppen auch an einem anderen Tag buchbar.
schema:description @en Guided tours by candlelight in the Augustinian monastery with goodnight drinks in the monastery cellar/monastery garden The tour takes place in very large parts open-air (cloister, Renaissance courtyard, monastery garden, Luther Gate) and in very large rooms (church, chapter house). Guided tour times on Fridays: April 1 - September 30: 9 p.m. October 1 - March 31: 8 p.m. Duration: approx. 1.5 hours No registration required, but please call 0361/57660-0 or 0163/2564506. This tour can also be booked for groups on another day.
schema:description @fr Visites guidées à la lueur des bougies dans le monastère des Augustins avec gouttes de bonne nuit dans la cave/le jardin du monastère. La visite se déroule en très grande partie en plein air (cloître, cour Renaissance, jardin du couvent, porte de Luther) et dans de très grandes salles (église, salle capitulaire). Horaires des visites guidées le vendredi : 1er avril - 30 septembre : 21 heures 1er octobre - 31 mars : 20 heures. Durée : environ 1,5 heure. Il n'est pas nécessaire de s'inscrire, mais on vous prie de le faire au 0361/57660-0 ou 0163/2564506. Cette visite peut également être réservée un autre jour pour les groupes.
schema:description
Property Value
schema:value @de <h3>Führungen bei Kerzenschein im Augustinerkloster mit Gute-Nacht-Tropfen im Klosterkeller/Klostergarten</h3><p><strong>Die Führung findet in sehr großen Teilen open-air&nbsp; (Kreuzgang, Renaissancehof, Klostergarten, Lutherpforte) und in sehr großen Räumen (Kirche, Kapitelsaal) statt.</strong></p><p><strong>Führungszeiten freitags:</strong><br>1. April – 30. September: 21 Uhr<br>1. Oktober – 31. März: 20 Uhr<br>Dauer: ca. 1,5 Stunden</p><p><strong>Es ist keine Anmeldung erforderlich, aber erbeten unter 0361/57660-0 oder 0163/2564506.</strong></p><p>Diese Führung ist für Gruppen auch an einem anderen Tag buchbar.</p>
schema:description
Property Value
schema:value @en <h3>Guided tours by candlelight in the Augustinian monastery with goodnight drinks in the monastery cellar/monastery garden</h3><p><strong>The tour takes place in very large parts open-air (cloister, Renaissance courtyard, monastery garden, Luther Gate) and in very large rooms (church, chapter house).</strong></p><p><strong>Guided tour times on Fridays:</strong><br>April 1 - September 30: 9 p.m.<br>October 1 - March 31: 8 p.m.<br>Duration: approx. 1.5 hours</p><p><strong>No registration required, but please call 0361/57660-0 or 0163/2564506.</strong></p><p>This tour can also be booked for groups on another day.</p>
schema:description
Property Value
schema:value @fr <h3>Visites guidées à la lueur des bougies dans le monastère des Augustins avec gouttes de bonne nuit dans la cave/le jardin du monastère.</h3><p><strong>La visite se déroule en très grande partie en plein air (cloître, cour Renaissance, jardin du couvent, porte de Luther) et dans de très grandes salles (église, salle capitulaire).</strong></p><p><strong>Horaires des visites guidées le vendredi :</strong><br>1er avril - 30 septembre : 21 heures<br>1er octobre - 31 mars : 20 heures.<br>Durée : environ 1,5 heure.</p><p><strong>Il n'est pas nécessaire de s'inscrire, mais on vous prie de le faire au 0361/57660-0 ou 0163/2564506.</strong></p><p>Cette visite peut également être réservée un autre jour pour les groupes.</p>
schema:name @de Abendführung „Luthers schlaflose Nächte in Erfurt“
schema:name @en Evening tour "Luther's sleepless nights in Erfurt"
schema:name @fr Visite guidée du soir "Les nuits blanches de Luther à Erfurt".
schema:offeredBy https://thuecat.org/resources/199739900497-ywob
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:title @de Erwachsene
rdfs:label @de Erwachsene
schema:name @de Erwachsene
schema:price 13
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:NormalPrice
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:title @de Kinder ab 12 Jahren
rdfs:label @de Kinder ab 12 Jahren
schema:name @de Kinder ab 12 Jahren
schema:price 6
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:DiscountPrice
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:description @de 2 Erwachsene + 2 Kinder bis 18 Jahre
dcterms:title @de Familienkarte
rdfs:label @de Familienkarte
schema:description @de 2 Erwachsene + 2 Kinder bis 18 Jahre
schema:name @de Familienkarte
schema:price 30
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerGroup
thuecat:priceType thuecat:GroupPrice
thuecat:offerType thuecat:GuidedTourOffer
schema:makesOffer
Property Value
dcterms:description @de Das Gebäude der historischen Klosterbibliothek entstand zu Beginn des 16. Jahrhunderts. Da die darin enthaltene Büchersammlung aufgrund der Reformation größtenteils zerstört wurde, zog 1646 die theologische Dienstbibliothek des Evangelischen Ministeriums in das Gebäude ein. 1945 wurde dann das Bibliotheksgebäude bei einem Bombenangriff fast vollkommen zerstört. Der heutige Bestand umfasst insgesamt ca. 60.000 Bände und gehört zu den bedeutendsten kirchlichen Büchersammlungen in ganz Deutschland. Besichtigen Sie die historische Klosterbibliothek und ihre jahrhundertealten Wiegendrucke, Reformationsschriften und Lutherausgaben! Die 45-minütigen Führungen durch die Bibliothek finden nur mit Voranmeldung statt. Um eine Führung zu vereinbaren, kontaktieren Sie bitte Bibliotheksleiter Herrn Dr. Michael Ludscheidt unter Telefon: 0361/57660-22 oder per E-Mail: ludscheidt@augustinerkloster.de Öffnungszeiten der Bibliothek: Montag: 08:00 – 16:00 Uhr Dienstag: 08:00 – 16:00 Uhr Mittwoch: 08:00 – 16:00 Uhr Donnerstag: 09:00 – 12:00 Uhr Freitag: 09:00 – 12:00 Uhr Führungen sind nach vorheriger Anmeldung möglich.
dcterms:description @fr Le bâtiment de la bibliothèque historique du monastère a été construit au début du 16e siècle. La collection de livres qu'il contenait ayant été en grande partie détruite en raison de la Réforme, la bibliothèque théologique de service du ministère protestant s'est installée dans le bâtiment en 1646. En 1945, le bâtiment de la bibliothèque a été presque entièrement détruit par un bombardement. Le fonds actuel comprend environ 60.000 volumes et fait partie des collections de livres ecclésiastiques les plus importantes de toute l'Allemagne. Visitez la bibliothèque historique du monastère et ses impressions au berceau, ses écrits de la Réforme et ses éditions de Luther datant de plusieurs siècles ! Les visites guidées de la bibliothèque, d'une durée de 45 minutes, ne sont organisées que sur réservation. Pour convenir d'une visite guidée, veuillez contacter le directeur de la bibliothèque, Dr. Michael Ludscheidt, par téléphone : 0361/57660-22 ou par e-mail : ludscheidt@augustinerkloster.de Heures d'ouverture de la bibliothèque : Lundi : 08:00 - 16:00 Mardi : 08:00 - 16:00 heures Mercredi : 08:00 - 16:00 Jeudi : 09:00 - 12:00 Vendredi : 09:00 - 12:00 heures Les visites guidées sont possibles sur inscription préalable.
dcterms:description @en The historic monastery library was built at the beginning of the 16th century. As the book collection it contained was largely destroyed due to the Reformation, the theological service library of the Protestant ministry moved into the building in 1646. In 1945, the library building was almost completely destroyed in a bombing raid. Today's collection comprises a total of around 60,000 volumes and is one of the most important ecclesiastical book collections in the whole of Germany. Visit the historic monastery library and its centuries-old cradle prints, Reformation writings and Luther editions! The 45-minute guided tours of the library are by appointment only. To arrange a guided tour, please contact library director Dr. Michael Ludscheidt by phone: 0361/57660-22 or by email: ludscheidt@augustinerkloster.de Library opening hours: Monday: 08:00 - 16:00 Tuesday: 08:00 - 16:00 Wednesday: 08:00 - 16:00 Thursday: 09:00 - 12:00 Friday: 09:00 - 12:00 Guided tours are possible by appointment.
dcterms:description
Property Value
schema:value @de <p>Das Gebäude der historischen Klosterbibliothek&nbsp;entstand zu Beginn des 16. Jahrhunderts. Da die darin enthaltene Büchersammlung aufgrund der Reformation größtenteils zerstört wurde, zog 1646 die theologische Dienstbibliothek des Evangelischen Ministeriums in das Gebäude ein. 1945 wurde dann das Bibliotheksgebäude bei einem Bombenangriff fast vollkommen zerstört. Der heutige Bestand umfasst insgesamt ca. 60.000 Bände und gehört zu den bedeutendsten kirchlichen Büchersammlungen in ganz Deutschland.</p><p>Besichtigen Sie die historische Klosterbibliothek und ihre jahrhundertealten Wiegendrucke, Reformationsschriften und Lutherausgaben! Die 45-minütigen Führungen durch die Bibliothek finden nur mit Voranmeldung statt. Um eine Führung zu vereinbaren, kontaktieren Sie bitte Bibliotheksleiter Herrn Dr. Michael Ludscheidt unter Telefon: 0361/57660-22 oder per E-Mail: ludscheidt@augustinerkloster.de</p><p><strong>Öffnungszeiten der Bibliothek:</strong></p><p>Montag: 08:00 – 16:00 Uhr <br>Dienstag: 08:00 – 16:00 Uhr <br>Mittwoch: 08:00 – 16:00 Uhr <br>Donnerstag: 09:00 – 12:00 Uhr <br>Freitag: 09:00 – 12:00 Uhr</p><p>Führungen sind nach vorheriger Anmeldung möglich.</p>
dcterms:description
Property Value
schema:value @en <p>The historic monastery library was built at the beginning of the 16th century. As the book collection it contained was largely destroyed due to the Reformation, the theological service library of the Protestant ministry moved into the building in 1646. In 1945, the library building was almost completely destroyed in a bombing raid. Today's collection comprises a total of around 60,000 volumes and is one of the most important ecclesiastical book collections in the whole of Germany.</p><p>Visit the historic monastery library and its centuries-old cradle prints, Reformation writings and Luther editions! The 45-minute guided tours of the library are by appointment only. To arrange a guided tour, please contact library director Dr. Michael Ludscheidt by phone: 0361/57660-22 or by email: ludscheidt@augustinerkloster.de</p><p><strong>Library opening hours:</strong></p><p>Monday: 08:00 - 16:00 <br>Tuesday: 08:00 - 16:00 <br>Wednesday: 08:00 - 16:00 <br>Thursday: 09:00 - 12:00 <br>Friday: 09:00 - 12:00</p><p>Guided tours are possible by appointment.</p>
dcterms:description
Property Value
schema:value @fr <p>Le bâtiment de la bibliothèque historique du monastère a été construit au début du 16e siècle. La collection de livres qu'il contenait ayant été en grande partie détruite en raison de la Réforme, la bibliothèque théologique de service du ministère protestant s'est installée dans le bâtiment en 1646. En 1945, le bâtiment de la bibliothèque a été presque entièrement détruit par un bombardement. Le fonds actuel comprend environ 60.000 volumes et fait partie des collections de livres ecclésiastiques les plus importantes de toute l'Allemagne.</p><p>Visitez la bibliothèque historique du monastère et ses impressions au berceau, ses écrits de la Réforme et ses éditions de Luther datant de plusieurs siècles ! Les visites guidées de la bibliothèque, d'une durée de 45 minutes, ne sont organisées que sur réservation. Pour convenir d'une visite guidée, veuillez contacter le directeur de la bibliothèque, Dr. Michael Ludscheidt, par téléphone : 0361/57660-22 ou par e-mail : ludscheidt@augustinerkloster.de</p><p><strong>Heures d'ouverture de la bibliothèque :</strong></p><p>Lundi : 08:00 - 16:00 <br>Mardi : 08:00 - 16:00 heures <br>Mercredi : 08:00 - 16:00 <br>Jeudi : 09:00 - 12:00 <br>Vendredi : 09:00 - 12:00 heures</p><p>Les visites guidées sont possibles sur inscription préalable.</p>
dcterms:title @de Führungen in der historischen Bibliothek
dcterms:title @en Guided tours of the historical library
dcterms:title @fr Visites guidées de la bibliothèque historique
rdfs:label @de Führungen in der historischen Bibliothek
rdfs:label @en Guided tours of the historical library
rdfs:label @fr Visites guidées de la bibliothèque historique
schema:description @de Das Gebäude der historischen Klosterbibliothek entstand zu Beginn des 16. Jahrhunderts. Da die darin enthaltene Büchersammlung aufgrund der Reformation größtenteils zerstört wurde, zog 1646 die theologische Dienstbibliothek des Evangelischen Ministeriums in das Gebäude ein. 1945 wurde dann das Bibliotheksgebäude bei einem Bombenangriff fast vollkommen zerstört. Der heutige Bestand umfasst insgesamt ca. 60.000 Bände und gehört zu den bedeutendsten kirchlichen Büchersammlungen in ganz Deutschland. Besichtigen Sie die historische Klosterbibliothek und ihre jahrhundertealten Wiegendrucke, Reformationsschriften und Lutherausgaben! Die 45-minütigen Führungen durch die Bibliothek finden nur mit Voranmeldung statt. Um eine Führung zu vereinbaren, kontaktieren Sie bitte Bibliotheksleiter Herrn Dr. Michael Ludscheidt unter Telefon: 0361/57660-22 oder per E-Mail: ludscheidt@augustinerkloster.de Öffnungszeiten der Bibliothek: Montag: 08:00 – 16:00 Uhr Dienstag: 08:00 – 16:00 Uhr Mittwoch: 08:00 – 16:00 Uhr Donnerstag: 09:00 – 12:00 Uhr Freitag: 09:00 – 12:00 Uhr Führungen sind nach vorheriger Anmeldung möglich.
schema:description @fr Le bâtiment de la bibliothèque historique du monastère a été construit au début du 16e siècle. La collection de livres qu'il contenait ayant été en grande partie détruite en raison de la Réforme, la bibliothèque théologique de service du ministère protestant s'est installée dans le bâtiment en 1646. En 1945, le bâtiment de la bibliothèque a été presque entièrement détruit par un bombardement. Le fonds actuel comprend environ 60.000 volumes et fait partie des collections de livres ecclésiastiques les plus importantes de toute l'Allemagne. Visitez la bibliothèque historique du monastère et ses impressions au berceau, ses écrits de la Réforme et ses éditions de Luther datant de plusieurs siècles ! Les visites guidées de la bibliothèque, d'une durée de 45 minutes, ne sont organisées que sur réservation. Pour convenir d'une visite guidée, veuillez contacter le directeur de la bibliothèque, Dr. Michael Ludscheidt, par téléphone : 0361/57660-22 ou par e-mail : ludscheidt@augustinerkloster.de Heures d'ouverture de la bibliothèque : Lundi : 08:00 - 16:00 Mardi : 08:00 - 16:00 heures Mercredi : 08:00 - 16:00 Jeudi : 09:00 - 12:00 Vendredi : 09:00 - 12:00 heures Les visites guidées sont possibles sur inscription préalable.
schema:description @en The historic monastery library was built at the beginning of the 16th century. As the book collection it contained was largely destroyed due to the Reformation, the theological service library of the Protestant ministry moved into the building in 1646. In 1945, the library building was almost completely destroyed in a bombing raid. Today's collection comprises a total of around 60,000 volumes and is one of the most important ecclesiastical book collections in the whole of Germany. Visit the historic monastery library and its centuries-old cradle prints, Reformation writings and Luther editions! The 45-minute guided tours of the library are by appointment only. To arrange a guided tour, please contact library director Dr. Michael Ludscheidt by phone: 0361/57660-22 or by email: ludscheidt@augustinerkloster.de Library opening hours: Monday: 08:00 - 16:00 Tuesday: 08:00 - 16:00 Wednesday: 08:00 - 16:00 Thursday: 09:00 - 12:00 Friday: 09:00 - 12:00 Guided tours are possible by appointment.
schema:description
Property Value
schema:value @de <p>Das Gebäude der historischen Klosterbibliothek&nbsp;entstand zu Beginn des 16. Jahrhunderts. Da die darin enthaltene Büchersammlung aufgrund der Reformation größtenteils zerstört wurde, zog 1646 die theologische Dienstbibliothek des Evangelischen Ministeriums in das Gebäude ein. 1945 wurde dann das Bibliotheksgebäude bei einem Bombenangriff fast vollkommen zerstört. Der heutige Bestand umfasst insgesamt ca. 60.000 Bände und gehört zu den bedeutendsten kirchlichen Büchersammlungen in ganz Deutschland.</p><p>Besichtigen Sie die historische Klosterbibliothek und ihre jahrhundertealten Wiegendrucke, Reformationsschriften und Lutherausgaben! Die 45-minütigen Führungen durch die Bibliothek finden nur mit Voranmeldung statt. Um eine Führung zu vereinbaren, kontaktieren Sie bitte Bibliotheksleiter Herrn Dr. Michael Ludscheidt unter Telefon: 0361/57660-22 oder per E-Mail: ludscheidt@augustinerkloster.de</p><p><strong>Öffnungszeiten der Bibliothek:</strong></p><p>Montag: 08:00 – 16:00 Uhr <br>Dienstag: 08:00 – 16:00 Uhr <br>Mittwoch: 08:00 – 16:00 Uhr <br>Donnerstag: 09:00 – 12:00 Uhr <br>Freitag: 09:00 – 12:00 Uhr</p><p>Führungen sind nach vorheriger Anmeldung möglich.</p>
schema:description
Property Value
schema:value @en <p>The historic monastery library was built at the beginning of the 16th century. As the book collection it contained was largely destroyed due to the Reformation, the theological service library of the Protestant ministry moved into the building in 1646. In 1945, the library building was almost completely destroyed in a bombing raid. Today's collection comprises a total of around 60,000 volumes and is one of the most important ecclesiastical book collections in the whole of Germany.</p><p>Visit the historic monastery library and its centuries-old cradle prints, Reformation writings and Luther editions! The 45-minute guided tours of the library are by appointment only. To arrange a guided tour, please contact library director Dr. Michael Ludscheidt by phone: 0361/57660-22 or by email: ludscheidt@augustinerkloster.de</p><p><strong>Library opening hours:</strong></p><p>Monday: 08:00 - 16:00 <br>Tuesday: 08:00 - 16:00 <br>Wednesday: 08:00 - 16:00 <br>Thursday: 09:00 - 12:00 <br>Friday: 09:00 - 12:00</p><p>Guided tours are possible by appointment.</p>
schema:description
Property Value
schema:value @fr <p>Le bâtiment de la bibliothèque historique du monastère a été construit au début du 16e siècle. La collection de livres qu'il contenait ayant été en grande partie détruite en raison de la Réforme, la bibliothèque théologique de service du ministère protestant s'est installée dans le bâtiment en 1646. En 1945, le bâtiment de la bibliothèque a été presque entièrement détruit par un bombardement. Le fonds actuel comprend environ 60.000 volumes et fait partie des collections de livres ecclésiastiques les plus importantes de toute l'Allemagne.</p><p>Visitez la bibliothèque historique du monastère et ses impressions au berceau, ses écrits de la Réforme et ses éditions de Luther datant de plusieurs siècles ! Les visites guidées de la bibliothèque, d'une durée de 45 minutes, ne sont organisées que sur réservation. Pour convenir d'une visite guidée, veuillez contacter le directeur de la bibliothèque, Dr. Michael Ludscheidt, par téléphone : 0361/57660-22 ou par e-mail : ludscheidt@augustinerkloster.de</p><p><strong>Heures d'ouverture de la bibliothèque :</strong></p><p>Lundi : 08:00 - 16:00 <br>Mardi : 08:00 - 16:00 heures <br>Mercredi : 08:00 - 16:00 <br>Jeudi : 09:00 - 12:00 <br>Vendredi : 09:00 - 12:00 heures</p><p>Les visites guidées sont possibles sur inscription préalable.</p>
schema:name @de Führungen in der historischen Bibliothek
schema:name @en Guided tours of the historical library
schema:name @fr Visites guidées de la bibliothèque historique
schema:offeredBy https://thuecat.org/resources/199739900497-ywob
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:title @de Führungen sind nach vorheriger Anmeldung möglich
dcterms:title @en Guided tours are possible by prior arrangement
dcterms:title @fr Les visites guidées sont possibles sur inscription préalable
rdfs:label @de Führungen sind nach vorheriger Anmeldung möglich
rdfs:label @en Guided tours are possible by prior arrangement
rdfs:label @fr Les visites guidées sont possibles sur inscription préalable
schema:name @de Führungen sind nach vorheriger Anmeldung möglich
schema:name @en Guided tours are possible by prior arrangement
schema:name @fr Les visites guidées sont possibles sur inscription préalable
schema:price 5
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:NormalPrice
thuecat:offerType thuecat:GuidedTourOffer
schema:makesOffer
Property Value
dcterms:description @de Die Elisabethkapelle im Nikolaiturm der Kirche St. Nikolai ist ein frühes Zeugnis der Verehrung der Heiligen Elisabeth in Erfurt. Der Turm befindet sich in unmittelbarer Nähe zur Lutherstätte Evangelisches Augustinerkloster zu Erfurt. Bei einer dreißigminütigen Führung durch die Elisabethkapelle kann man hier die beeindruckenden Malereien des Elisabethzyklus betrachten. Diese gehören zu den wenigen Resten einer Wandmalerei Erfurt aus dem 14. Jahrhundert. Mit viel künstlerischem Geschick und Detailverliebtheit haben die Maler die Geschichte der heiligen Elisabeth verewigt. Führungszeiten: montags 12.30–13.00 Uhr (nur April bis September) Hinweis: Bitte melden Sie sich an der Rezeption des Augustinerklosters an (Telefon: 0361/57660-0).
dcterms:description @fr La chapelle Sainte-Elisabeth dans la tour Saint-Nicolas de l'église Saint-Nicolas est un des premiers témoignages de la vénération de Sainte-Elisabeth à Erfurt. La tour se trouve à proximité immédiate du site de Luther, le couvent évangélique des Augustins d'Erfurt. Lors d'une visite guidée de trente minutes de la chapelle d'Elisabeth, on peut y contempler les impressionnantes peintures du cycle d'Elisabeth. Celles-ci font partie des rares vestiges d'une peinture murale d'Erfurt datant du 14e siècle. Avec une grande habileté artistique et un grand souci du détail, les peintres ont immortalisé l'histoire de sainte Élisabeth. Heures de visite guidée : lundi 12.30-13.00 heures (seulement d'avril à septembre) Remarque : Veuillez vous inscrire à la réception de l'Augustinerkloster (téléphone : 0361/57660-0).
dcterms:description @en The Elisabeth Chapel in the Nikolai Tower of St. Nikolai Church is an early testimony to the veneration of St. Elisabeth in Erfurt. The tower is located in the immediate vicinity of the Lutheran Augustinian monastery in Erfurt. During a thirty-minute guided tour of the Elisabeth Chapel, you can view the impressive paintings of the Elisabeth cycle. These are among the few remains of a mural painting in Erfurt from the 14th century. The painters have immortalized the story of St. Elisabeth with great artistic skill and attention to detail. Guided tour times: Mondays 12.30-13.00 (only April to September) Please note: Please register at the reception of the Augustinian monastery (phone: 0361/57660-0).
dcterms:description
Property Value
schema:value @de <p>Die Elisabethkapelle&nbsp;im Nikolaiturm der Kirche St. Nikolai ist ein frühes Zeugnis der Verehrung der Heiligen Elisabeth in Erfurt. Der Turm befindet sich in unmittelbarer Nähe zur Lutherstätte Evangelisches Augustinerkloster zu Erfurt. Bei einer dreißigminütigen Führung durch die Elisabethkapelle kann man hier die beeindruckenden Malereien des Elisabethzyklus betrachten. Diese gehören zu den wenigen Resten einer Wandmalerei Erfurt aus dem 14. Jahrhundert. Mit viel künstlerischem Geschick und Detailverliebtheit haben die Maler die Geschichte der heiligen Elisabeth verewigt.</p><p><strong>Führungszeiten:</strong></p><p>montags 12.30–13.00 Uhr (nur April bis September)</p><p><strong>Hinweis:</strong><br>Bitte melden Sie sich an der Rezeption des Augustinerklosters an (Telefon: 0361/57660-0).</p>
dcterms:description
Property Value
schema:value @en <p>The Elisabeth Chapel in the Nikolai Tower of St. Nikolai Church is an early testimony to the veneration of St. Elisabeth in Erfurt. The tower is located in the immediate vicinity of the Lutheran Augustinian monastery in Erfurt. During a thirty-minute guided tour of the Elisabeth Chapel, you can view the impressive paintings of the Elisabeth cycle. These are among the few remains of a mural painting in Erfurt from the 14th century. The painters have immortalized the story of St. Elisabeth with great artistic skill and attention to detail.</p><p><strong>Guided tour times:</strong></p><p>Mondays 12.30-13.00 (only April to September)</p><p><strong>Please note:</strong><br>Please register at the reception of the Augustinian monastery (phone: 0361/57660-0).</p>
dcterms:description
Property Value
schema:value @fr <p>La chapelle Sainte-Elisabeth dans la tour Saint-Nicolas de l'église Saint-Nicolas est un des premiers témoignages de la vénération de Sainte-Elisabeth à Erfurt. La tour se trouve à proximité immédiate du site de Luther, le couvent évangélique des Augustins d'Erfurt. Lors d'une visite guidée de trente minutes de la chapelle d'Elisabeth, on peut y contempler les impressionnantes peintures du cycle d'Elisabeth. Celles-ci font partie des rares vestiges d'une peinture murale d'Erfurt datant du 14e siècle. Avec une grande habileté artistique et un grand souci du détail, les peintres ont immortalisé l'histoire de sainte Élisabeth.</p><p><strong>Heures de visite guidée :</strong></p><p>lundi 12.30-13.00 heures (seulement d'avril à septembre)</p><p><strong>Remarque :</strong><br>Veuillez vous inscrire à la réception de l'Augustinerkloster (téléphone : 0361/57660-0).</p>
dcterms:title @de Führungen in der Elisabethkapelle
dcterms:title @en Guided tours of the Elisabeth Chapel
dcterms:title @fr Visites guidées de la chapelle Sainte-Elisabeth
rdfs:label @de Führungen in der Elisabethkapelle
rdfs:label @en Guided tours of the Elisabeth Chapel
rdfs:label @fr Visites guidées de la chapelle Sainte-Elisabeth
schema:description @de Die Elisabethkapelle im Nikolaiturm der Kirche St. Nikolai ist ein frühes Zeugnis der Verehrung der Heiligen Elisabeth in Erfurt. Der Turm befindet sich in unmittelbarer Nähe zur Lutherstätte Evangelisches Augustinerkloster zu Erfurt. Bei einer dreißigminütigen Führung durch die Elisabethkapelle kann man hier die beeindruckenden Malereien des Elisabethzyklus betrachten. Diese gehören zu den wenigen Resten einer Wandmalerei Erfurt aus dem 14. Jahrhundert. Mit viel künstlerischem Geschick und Detailverliebtheit haben die Maler die Geschichte der heiligen Elisabeth verewigt. Führungszeiten: montags 12.30–13.00 Uhr (nur April bis September) Hinweis: Bitte melden Sie sich an der Rezeption des Augustinerklosters an (Telefon: 0361/57660-0).
schema:description @fr La chapelle Sainte-Elisabeth dans la tour Saint-Nicolas de l'église Saint-Nicolas est un des premiers témoignages de la vénération de Sainte-Elisabeth à Erfurt. La tour se trouve à proximité immédiate du site de Luther, le couvent évangélique des Augustins d'Erfurt. Lors d'une visite guidée de trente minutes de la chapelle d'Elisabeth, on peut y contempler les impressionnantes peintures du cycle d'Elisabeth. Celles-ci font partie des rares vestiges d'une peinture murale d'Erfurt datant du 14e siècle. Avec une grande habileté artistique et un grand souci du détail, les peintres ont immortalisé l'histoire de sainte Élisabeth. Heures de visite guidée : lundi 12.30-13.00 heures (seulement d'avril à septembre) Remarque : Veuillez vous inscrire à la réception de l'Augustinerkloster (téléphone : 0361/57660-0).
schema:description @en The Elisabeth Chapel in the Nikolai Tower of St. Nikolai Church is an early testimony to the veneration of St. Elisabeth in Erfurt. The tower is located in the immediate vicinity of the Lutheran Augustinian monastery in Erfurt. During a thirty-minute guided tour of the Elisabeth Chapel, you can view the impressive paintings of the Elisabeth cycle. These are among the few remains of a mural painting in Erfurt from the 14th century. The painters have immortalized the story of St. Elisabeth with great artistic skill and attention to detail. Guided tour times: Mondays 12.30-13.00 (only April to September) Please note: Please register at the reception of the Augustinian monastery (phone: 0361/57660-0).
schema:description
Property Value
schema:value @de <p>Die Elisabethkapelle&nbsp;im Nikolaiturm der Kirche St. Nikolai ist ein frühes Zeugnis der Verehrung der Heiligen Elisabeth in Erfurt. Der Turm befindet sich in unmittelbarer Nähe zur Lutherstätte Evangelisches Augustinerkloster zu Erfurt. Bei einer dreißigminütigen Führung durch die Elisabethkapelle kann man hier die beeindruckenden Malereien des Elisabethzyklus betrachten. Diese gehören zu den wenigen Resten einer Wandmalerei Erfurt aus dem 14. Jahrhundert. Mit viel künstlerischem Geschick und Detailverliebtheit haben die Maler die Geschichte der heiligen Elisabeth verewigt.</p><p><strong>Führungszeiten:</strong></p><p>montags 12.30–13.00 Uhr (nur April bis September)</p><p><strong>Hinweis:</strong><br>Bitte melden Sie sich an der Rezeption des Augustinerklosters an (Telefon: 0361/57660-0).</p>
schema:description
Property Value
schema:value @en <p>The Elisabeth Chapel in the Nikolai Tower of St. Nikolai Church is an early testimony to the veneration of St. Elisabeth in Erfurt. The tower is located in the immediate vicinity of the Lutheran Augustinian monastery in Erfurt. During a thirty-minute guided tour of the Elisabeth Chapel, you can view the impressive paintings of the Elisabeth cycle. These are among the few remains of a mural painting in Erfurt from the 14th century. The painters have immortalized the story of St. Elisabeth with great artistic skill and attention to detail.</p><p><strong>Guided tour times:</strong></p><p>Mondays 12.30-13.00 (only April to September)</p><p><strong>Please note:</strong><br>Please register at the reception of the Augustinian monastery (phone: 0361/57660-0).</p>
schema:description
Property Value
schema:value @fr <p>La chapelle Sainte-Elisabeth dans la tour Saint-Nicolas de l'église Saint-Nicolas est un des premiers témoignages de la vénération de Sainte-Elisabeth à Erfurt. La tour se trouve à proximité immédiate du site de Luther, le couvent évangélique des Augustins d'Erfurt. Lors d'une visite guidée de trente minutes de la chapelle d'Elisabeth, on peut y contempler les impressionnantes peintures du cycle d'Elisabeth. Celles-ci font partie des rares vestiges d'une peinture murale d'Erfurt datant du 14e siècle. Avec une grande habileté artistique et un grand souci du détail, les peintres ont immortalisé l'histoire de sainte Élisabeth.</p><p><strong>Heures de visite guidée :</strong></p><p>lundi 12.30-13.00 heures (seulement d'avril à septembre)</p><p><strong>Remarque :</strong><br>Veuillez vous inscrire à la réception de l'Augustinerkloster (téléphone : 0361/57660-0).</p>
schema:name @de Führungen in der Elisabethkapelle
schema:name @en Guided tours of the Elisabeth Chapel
schema:name @fr Visites guidées de la chapelle Sainte-Elisabeth
schema:offeredBy https://thuecat.org/resources/199739900497-ywob
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:title @de Teilnahme
rdfs:label @de Teilnahme
schema:name @de Teilnahme
schema:price 4
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:NormalPrice
thuecat:offerType thuecat:GuidedTourOffer
schema:makesOffer
Property Value
dcterms:description @de „Bücherschätze des Klosters“ Führung in der Bibliothek des Evangelischen Ministeriums Dauer: ca. 1 Stunde, Preis: 5 € p.P. „Hier stehe ich, es war ganz anders“ Bei der Führung durch das Kloster stehen die Irrtümer über Luther im Vordergrund Dauer: ca. 1 Stunde, Preis: 6,50 € p.P. zzgl. 25 € Führungsgebühr „Bücher einer vergangenen Zeit“ Die 700 Jahre alten Fenster in der Augustinerkirche und die Faszination mittelalterlicher Glasmalerei (mit Fernglasschau) Dauer ca. 1 Stunde, Preis: 6,50 € p.P. zzgl. 25 € Führungsgebühr „Brot und Rosen“ Das Leben der Heiligen Elisabeth. Führung durch Kloster, Elisabeth-Kapelle und Rosengarten Dauer: ca. 1,5 Stunden, Preis: 6,50 € p.P. zzgl. 25 € Führungsgebühr
dcterms:description @en "Book treasures of the monastery" Guided tour of the library of the Protestant Ministry Duration: approx. 1 hour, price: €5 p.p. "Here I stand, it was completely different" The guided tour of the monastery focuses on the misconceptions about Luther Duration: approx. 1 hour, price: €6.50 p.p. plus €25 tour fee "Books of a bygone era" The 700-year-old windows in the Augustinian Church and the fascination of medieval stained glass (with binoculars show) Duration approx. 1 hour, price: € 6.50 p.p. plus € 25 guide fee "Bread and roses" The life of St. Elisabeth. Guided tour of the monastery, Elisabeth Chapel and rose garden Duration: approx. 1.5 hours, price: € 6.50 p.p. plus € 25 guide fee
dcterms:description @fr "Trésors de livres du monastère" Visite guidée de la bibliothèque du ministère protestant Durée : environ 1 heure, prix : 5 € p.p. "Me voici, c'était tout autre chose" Lors de la visite guidée du monastère, l'accent est mis sur les erreurs concernant Luther. Durée : env. 1 heure, prix : 6,50 € p.p. plus 25 € de frais de visite. "Livres d'un temps révolu" Les vitraux vieux de 700 ans de l'Augustinerkirche et la fascination des vitraux médiévaux (avec observation aux jumelles) Durée environ 1 heure, prix : 6,50 € p.p. plus 25 € de frais de visite. "Du pain et des roses" La vie de Sainte Elisabeth. Visite guidée du monastère, de la chapelle d'Elisabeth et de la roseraie. Durée : environ 1,5 heure, prix : 6,50 € p.p. plus 25 € de frais de visite guidée
dcterms:description
Property Value
schema:value @de <h3>„Bücherschätze des Klosters“</h3><p>Führung in der Bibliothek des Evangelischen Ministeriums<br>Dauer: ca. 1 Stunde, Preis: 5 € p.P.</p><h3>„Hier stehe ich, es war ganz anders“</h3><p>Bei der Führung durch das Kloster stehen die Irrtümer über Luther im Vordergrund<br>Dauer: ca. 1 Stunde, Preis: 6,50 € p.P. zzgl. 25 € Führungsgebühr</p><h3>„Bücher einer vergangenen Zeit“</h3><p>Die 700 Jahre alten Fenster in der Augustinerkirche und die Faszination mittelalterlicher Glasmalerei (mit Fernglasschau)<br>Dauer ca. 1 Stunde, Preis: 6,50 € p.P. zzgl. 25 € Führungsgebühr</p><h3>„Brot und Rosen“</h3><p>Das Leben der Heiligen Elisabeth. Führung durch Kloster, Elisabeth-Kapelle und Rosengarten<br>Dauer: ca. 1,5 Stunden, Preis: 6,50 € p.P. zzgl. 25 € Führungsgebühr</p>
dcterms:description
Property Value
schema:value @en <h3>"Book treasures of the monastery"</h3><p>Guided tour of the library of the Protestant Ministry<br>Duration: approx. 1 hour, price: €5 p.p.</p><h3>"Here I stand, it was completely different"</h3><p>The guided tour of the monastery focuses on the misconceptions about Luther<br>Duration: approx. 1 hour, price: €6.50 p.p. plus €25 tour fee</p><h3>"Books of a bygone era"</h3><p>The 700-year-old windows in the Augustinian Church and the fascination of medieval stained glass (with binoculars show)<br>Duration approx. 1 hour, price: € 6.50 p.p. plus € 25 guide fee</p><h3>"Bread and roses"</h3><p>The life of St. Elisabeth. Guided tour of the monastery, Elisabeth Chapel and rose garden<br>Duration: approx. 1.5 hours, price: € 6.50 p.p. plus € 25 guide fee</p>
dcterms:description
Property Value
schema:value @fr <h3>"Trésors de livres du monastère"</h3><p>Visite guidée de la bibliothèque du ministère protestant<br>Durée : environ 1 heure, prix : 5 € p.p.</p><h3>"Me voici, c'était tout autre chose"</h3><p>Lors de la visite guidée du monastère, l'accent est mis sur les erreurs concernant Luther.<br>Durée : env. 1 heure, prix : 6,50 € p.p. plus 25 € de frais de visite.</p><h3>"Livres d'un temps révolu"</h3><p>Les vitraux vieux de 700 ans de l'Augustinerkirche et la fascination des vitraux médiévaux (avec observation aux jumelles)<br>Durée environ 1 heure, prix : 6,50 € p.p. plus 25 € de frais de visite.</p><h3>"Du pain et des roses"</h3><p>La vie de Sainte Elisabeth. Visite guidée du monastère, de la chapelle d'Elisabeth et de la roseraie.<br>Durée : environ 1,5 heure, prix : 6,50 € p.p. plus 25 € de frais de visite guidée</p>
dcterms:title @de Weitere besondere Führungen für Gruppen ab 10 Personen
dcterms:title @fr Autres visites guidées spéciales pour les groupes à partir de 10 personnes
dcterms:title @en Other special guided tours for groups of 10 or more
rdfs:label @de Weitere besondere Führungen für Gruppen ab 10 Personen
rdfs:label @fr Autres visites guidées spéciales pour les groupes à partir de 10 personnes
rdfs:label @en Other special guided tours for groups of 10 or more
schema:description @de „Bücherschätze des Klosters“ Führung in der Bibliothek des Evangelischen Ministeriums Dauer: ca. 1 Stunde, Preis: 5 € p.P. „Hier stehe ich, es war ganz anders“ Bei der Führung durch das Kloster stehen die Irrtümer über Luther im Vordergrund Dauer: ca. 1 Stunde, Preis: 6,50 € p.P. zzgl. 25 € Führungsgebühr „Bücher einer vergangenen Zeit“ Die 700 Jahre alten Fenster in der Augustinerkirche und die Faszination mittelalterlicher Glasmalerei (mit Fernglasschau) Dauer ca. 1 Stunde, Preis: 6,50 € p.P. zzgl. 25 € Führungsgebühr „Brot und Rosen“ Das Leben der Heiligen Elisabeth. Führung durch Kloster, Elisabeth-Kapelle und Rosengarten Dauer: ca. 1,5 Stunden, Preis: 6,50 € p.P. zzgl. 25 € Führungsgebühr
schema:description @en "Book treasures of the monastery" Guided tour of the library of the Protestant Ministry Duration: approx. 1 hour, price: €5 p.p. "Here I stand, it was completely different" The guided tour of the monastery focuses on the misconceptions about Luther Duration: approx. 1 hour, price: €6.50 p.p. plus €25 tour fee "Books of a bygone era" The 700-year-old windows in the Augustinian Church and the fascination of medieval stained glass (with binoculars show) Duration approx. 1 hour, price: € 6.50 p.p. plus € 25 guide fee "Bread and roses" The life of St. Elisabeth. Guided tour of the monastery, Elisabeth Chapel and rose garden Duration: approx. 1.5 hours, price: € 6.50 p.p. plus € 25 guide fee
schema:description @fr "Trésors de livres du monastère" Visite guidée de la bibliothèque du ministère protestant Durée : environ 1 heure, prix : 5 € p.p. "Me voici, c'était tout autre chose" Lors de la visite guidée du monastère, l'accent est mis sur les erreurs concernant Luther. Durée : env. 1 heure, prix : 6,50 € p.p. plus 25 € de frais de visite. "Livres d'un temps révolu" Les vitraux vieux de 700 ans de l'Augustinerkirche et la fascination des vitraux médiévaux (avec observation aux jumelles) Durée environ 1 heure, prix : 6,50 € p.p. plus 25 € de frais de visite. "Du pain et des roses" La vie de Sainte Elisabeth. Visite guidée du monastère, de la chapelle d'Elisabeth et de la roseraie. Durée : environ 1,5 heure, prix : 6,50 € p.p. plus 25 € de frais de visite guidée
schema:description
Property Value
schema:value @de <h3>„Bücherschätze des Klosters“</h3><p>Führung in der Bibliothek des Evangelischen Ministeriums<br>Dauer: ca. 1 Stunde, Preis: 5 € p.P.</p><h3>„Hier stehe ich, es war ganz anders“</h3><p>Bei der Führung durch das Kloster stehen die Irrtümer über Luther im Vordergrund<br>Dauer: ca. 1 Stunde, Preis: 6,50 € p.P. zzgl. 25 € Führungsgebühr</p><h3>„Bücher einer vergangenen Zeit“</h3><p>Die 700 Jahre alten Fenster in der Augustinerkirche und die Faszination mittelalterlicher Glasmalerei (mit Fernglasschau)<br>Dauer ca. 1 Stunde, Preis: 6,50 € p.P. zzgl. 25 € Führungsgebühr</p><h3>„Brot und Rosen“</h3><p>Das Leben der Heiligen Elisabeth. Führung durch Kloster, Elisabeth-Kapelle und Rosengarten<br>Dauer: ca. 1,5 Stunden, Preis: 6,50 € p.P. zzgl. 25 € Führungsgebühr</p>
schema:description
Property Value
schema:value @en <h3>"Book treasures of the monastery"</h3><p>Guided tour of the library of the Protestant Ministry<br>Duration: approx. 1 hour, price: €5 p.p.</p><h3>"Here I stand, it was completely different"</h3><p>The guided tour of the monastery focuses on the misconceptions about Luther<br>Duration: approx. 1 hour, price: €6.50 p.p. plus €25 tour fee</p><h3>"Books of a bygone era"</h3><p>The 700-year-old windows in the Augustinian Church and the fascination of medieval stained glass (with binoculars show)<br>Duration approx. 1 hour, price: € 6.50 p.p. plus € 25 guide fee</p><h3>"Bread and roses"</h3><p>The life of St. Elisabeth. Guided tour of the monastery, Elisabeth Chapel and rose garden<br>Duration: approx. 1.5 hours, price: € 6.50 p.p. plus € 25 guide fee</p>
schema:description
Property Value
schema:value @fr <h3>"Trésors de livres du monastère"</h3><p>Visite guidée de la bibliothèque du ministère protestant<br>Durée : environ 1 heure, prix : 5 € p.p.</p><h3>"Me voici, c'était tout autre chose"</h3><p>Lors de la visite guidée du monastère, l'accent est mis sur les erreurs concernant Luther.<br>Durée : env. 1 heure, prix : 6,50 € p.p. plus 25 € de frais de visite.</p><h3>"Livres d'un temps révolu"</h3><p>Les vitraux vieux de 700 ans de l'Augustinerkirche et la fascination des vitraux médiévaux (avec observation aux jumelles)<br>Durée environ 1 heure, prix : 6,50 € p.p. plus 25 € de frais de visite.</p><h3>"Du pain et des roses"</h3><p>La vie de Sainte Elisabeth. Visite guidée du monastère, de la chapelle d'Elisabeth et de la roseraie.<br>Durée : environ 1,5 heure, prix : 6,50 € p.p. plus 25 € de frais de visite guidée</p>
schema:name @de Weitere besondere Führungen für Gruppen ab 10 Personen
schema:name @fr Autres visites guidées spéciales pour les groupes à partir de 10 personnes
schema:name @en Other special guided tours for groups of 10 or more
schema:offeredBy https://thuecat.org/resources/199739900497-ywob
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:title @de Bücher einer vergangenen Zeit
rdfs:label @de Bücher einer vergangenen Zeit
schema:name @de Bücher einer vergangenen Zeit
schema:price 6.5
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:NormalPrice
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:title @de Brot und Rosen
rdfs:label @de Brot und Rosen
schema:name @de Brot und Rosen
schema:price 6.50
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:NormalPrice
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:title @de Bücherschätze des Klosters
rdfs:label @de Bücherschätze des Klosters
schema:name @de Bücherschätze des Klosters
schema:price 5
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:NormalPrice
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:title @de Hier stehe ich, es war ganz anders
rdfs:label @de Hier stehe ich, es war ganz anders
schema:name @de Hier stehe ich, es war ganz anders
schema:price 6.5
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:NormalPrice
thuecat:offerType thuecat:GuidedTourOffer
schema:makesOffer
Property Value
dcterms:description @de Termine: täglich 11.00 Uhr (bis zum 11.10.2021; danach normale Klosterführung) Dauer: ca. 1 Stunde Start: Rezeption des Augustinerklosters, dort sind auch die Eintrittskarten erhältlich. Führungen für größere Gruppen ab 10 bzw. 15 Personen nach Anmeldung.
dcterms:description
Property Value
schema:value @de <p><strong>Termine:<br></strong>täglich 11.00 Uhr (bis zum 11.10.2021; danach normale Klosterführung)<br>Dauer: ca. 1 Stunde</p><p><strong>Start:</strong> Rezeption des Augustinerklosters, dort sind auch die Eintrittskarten erhältlich.</p><p>Führungen für größere Gruppen ab 10 bzw. 15 Personen nach Anmeldung.</p>
dcterms:title @de Das Augustinerkloster und seine Gärten
rdfs:label @de Das Augustinerkloster und seine Gärten
schema:description @de Termine: täglich 11.00 Uhr (bis zum 11.10.2021; danach normale Klosterführung) Dauer: ca. 1 Stunde Start: Rezeption des Augustinerklosters, dort sind auch die Eintrittskarten erhältlich. Führungen für größere Gruppen ab 10 bzw. 15 Personen nach Anmeldung.
schema:description
Property Value
schema:value @de <p><strong>Termine:<br></strong>täglich 11.00 Uhr (bis zum 11.10.2021; danach normale Klosterführung)<br>Dauer: ca. 1 Stunde</p><p><strong>Start:</strong> Rezeption des Augustinerklosters, dort sind auch die Eintrittskarten erhältlich.</p><p>Führungen für größere Gruppen ab 10 bzw. 15 Personen nach Anmeldung.</p>
schema:name @de Das Augustinerkloster und seine Gärten
schema:offeredBy https://thuecat.org/resources/199739900497-ywob
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:title @de Erwachsene
rdfs:label @de Erwachsene
schema:name @de Erwachsene
schema:price 7.5
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:NormalPrice
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:title @de Kinder ab 12 Jahren
rdfs:label @de Kinder ab 12 Jahren
schema:name @de Kinder ab 12 Jahren
schema:price 4
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:DiscountPrice
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:description @de 2 Erwachsene + Kinder bis 18 Jahre
dcterms:title @de Familienkarte
rdfs:label @de Familienkarte
schema:description @de 2 Erwachsene + Kinder bis 18 Jahre
schema:name @de Familienkarte
schema:price 21
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerGroup
thuecat:priceType thuecat:GroupPrice
thuecat:offerType thuecat:GuidedTourOffer
schema:makesOffer
Property Value
dcterms:title @de Eintrittspreis Kloster / Ausstellung
dcterms:title @en Exhibition entrance fee
dcterms:title @fr Prix d'entrée de l'exposition
rdfs:label @de Eintrittspreis Kloster / Ausstellung
rdfs:label @en Exhibition entrance fee
rdfs:label @fr Prix d'entrée de l'exposition
schema:name @de Eintrittspreis Kloster / Ausstellung
schema:name @en Exhibition entrance fee
schema:name @fr Prix d'entrée de l'exposition
schema:offeredBy https://thuecat.org/resources/199739900497-ywob
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:title @de Eintritt
rdfs:label @de Eintritt
schema:name @de Eintritt
schema:price 8.5
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:NormalPrice
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:description @en Child from 12 years
dcterms:description @de Kind ab 12 Jahre
dcterms:description @fr Enfant à partir de 12 ans
dcterms:title @de Eintritt
dcterms:title @en Admission
dcterms:title @fr Entrée
rdfs:label @de Eintritt
rdfs:label @en Admission
rdfs:label @fr Entrée
schema:description @en Child from 12 years
schema:description @de Kind ab 12 Jahre
schema:description @fr Enfant à partir de 12 ans
schema:name @de Eintritt
schema:name @en Admission
schema:name @fr Entrée
schema:price 4
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:DiscountPrice
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:description @de Hausgäste
dcterms:description @en House guests
dcterms:description @fr Visiteurs à domicile
dcterms:title @de Eintritt
dcterms:title @en Admission
dcterms:title @fr Entrée
rdfs:label @de Eintritt
rdfs:label @en Admission
rdfs:label @fr Entrée
schema:description @de Hausgäste
schema:description @en House guests
schema:description @fr Visiteurs à domicile
schema:name @de Eintritt
schema:name @en Admission
schema:name @fr Entrée
schema:price 7.5
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:DiscountPrice
thuecat:offerType thuecat:EntryOffer
schema:makesOffer
Property Value
dcterms:description @en Sensory tour of the Augustinian monastery and other Luther sites Martin Luther spent decisive years on the path to the Reformation in Erfurt: here he was a student at the university and a monk in the Augustinian monastery. Guided tour to authentic Luther locations: through the Augustinian monastery with Renaissance courtyard, Luther cell, chapter house, cloister and church, past the Georgenburse (student residence), Collegium Maius (university) and St. Michael's Church to the cathedral square. With student food and bitter liqueur. Guided tour times: Saturdays: 11.00 a.m. May 03 + 24 + 31 | June 07 + 28 | July 05 + 26 | Aug 02 + 23 + 30 | Sept 06 + 27 | Oct 04 + 25 Duration: approx. 1.5 - 2 hours | no registration required Start: Reception of the Augustinian Monastery, where tickets are also available. End: Cathedral Square
dcterms:description @de Sinnliche Führung durch das Augustinerkloster und zu anderen Lutherorten Entscheidende Jahre auf dem Weg zur Reformation hat Martin Luther in Erfurt verbracht: Hier war er Student an der Universität und Mönch im Augustinerkloster. Führung zu authentischen Lutherorten: durch das Augustinerkloster mit Renaissancehof, Lutherzelle, Kapitelsaal, Kreuzgang und Kirche, vorbei an der Georgenburse (Studentenwohnheim), Collegium Maius (Universität) und Michaeliskirche bis hin zum Domplatz. Mit Studentenfutter und Bitterlikör. Führungszeiten:  samstags: 11.00 Uhr 03.+24.+31. Mai | 07.+28. Juni | 05.+26. Juli | 02.+23.+30. Aug. | 06.+27. Sept. | 04.+25. Okt. Dauer: ca. 1,5 – 2 Stunden | keine Anmeldung erforderlich Start: Rezeption des Augustinerklosters, dort sind auch die Eintrittskarten erhältlich. Ende: Domplatz
dcterms:description @fr Visite guidée sensuelle du couvent des Augustins et d'autres lieux de Luther Martin Luther a passé des années décisives sur le chemin de la Réforme à Erfurt : il y a été étudiant à l'université et moine au couvent des Augustins. Visite guidée des lieux authentiques de Luther : à travers le couvent des Augustins avec sa cour Renaissance, la cellule de Luther, la salle capitulaire, le cloître et l'église, en passant par la Georgenburse (résidence universitaire), le Collegium Maius (université) et l'église Saint-Michel jusqu'à la place de la cathédrale. Avec de la nourriture pour étudiants et de la liqueur amère. Heures de visite guidée : samedi : 11.00 heures 03 + 24 + 31 mai | 07 + 28 juin | 05 + 26 juillet | 02 + 23 + 30 août | 06 + 27 sept. | 04 + 25 oct. Durée : env. 1,5 - 2 heures | pas d'inscription nécessaire Départ : réception du monastère des Augustins, où les billets d'entrée sont également disponibles. Fin : Domplatz
dcterms:description
Property Value
schema:value @de <h3>Sinnliche Führung durch das Augustinerkloster und zu anderen Lutherorten</h3><p>Entscheidende Jahre auf dem Weg zur Reformation hat Martin Luther in Erfurt verbracht: Hier war er Student an der Universität und Mönch im Augustinerkloster. Führung zu authentischen Lutherorten: durch das Augustinerkloster mit Renaissancehof, Lutherzelle, Kapitelsaal, Kreuzgang und Kirche, vorbei an&nbsp;der Georgenburse (Studentenwohnheim), Collegium Maius (Universität)&nbsp; und&nbsp; Michaeliskirche bis hin zum Domplatz. Mit Studentenfutter und Bitterlikör.</p><p><strong>Führungszeiten:&nbsp;</strong></p><p><strong>samstags: </strong>11.00 Uhr<br>03.+24.+31. Mai | 07.+28. Juni | 05.+26. Juli | 02.+23.+30. Aug. | 06.+27. Sept. | 04.+25. Okt.</p><p><strong>Dauer:</strong> ca. 1,5 – 2 Stunden | keine Anmeldung erforderlich</p><p><strong>Start:</strong> Rezeption des Augustinerklosters, dort sind auch die Eintrittskarten erhältlich.<br><strong>Ende:</strong> Domplatz</p>
dcterms:description
Property Value
schema:value @en <h3>Sensory tour of the Augustinian monastery and other Luther sites</h3><p>Martin Luther spent decisive years on the path to the Reformation in Erfurt: here he was a student at the university and a monk in the Augustinian monastery. Guided tour to authentic Luther locations: through the Augustinian monastery with Renaissance courtyard, Luther cell, chapter house, cloister and church, past the Georgenburse (student residence), Collegium Maius (university) and St. Michael's Church to the cathedral square. With student food and bitter liqueur.</p><p><strong>Guided tour times: </strong></p><p><strong>Saturdays: </strong>11.00 a.m.<br>May 03 + 24 + 31 | June 07 + 28 | July 05 + 26 | Aug 02 + 23 + 30 | Sept 06 + 27 | Oct 04 + 25</p><p><strong>Duration:</strong> approx. 1.5 - 2 hours | no registration required</p><p><strong>Start:</strong> Reception of the Augustinian Monastery, where tickets are also available.<br><strong>End:</strong> Cathedral Square</p>
dcterms:description
Property Value
schema:value @fr <h3>Visite guidée sensuelle du couvent des Augustins et d'autres lieux de Luther</h3><p>Martin Luther a passé des années décisives sur le chemin de la Réforme à Erfurt : il y a été étudiant à l'université et moine au couvent des Augustins. Visite guidée des lieux authentiques de Luther : à travers le couvent des Augustins avec sa cour Renaissance, la cellule de Luther, la salle capitulaire, le cloître et l'église, en passant par la Georgenburse (résidence universitaire), le Collegium Maius (université) et l'église Saint-Michel jusqu'à la place de la cathédrale. Avec de la nourriture pour étudiants et de la liqueur amère.</p><p><strong>Heures de visite guidée : </strong></p><p><strong>samedi : </strong>11.00 heures<br>03 + 24 + 31 mai | 07 + 28 juin | 05 + 26 juillet | 02 + 23 + 30 août | 06 + 27 sept. | 04 + 25 oct.</p><p><strong>Durée :</strong> env. 1,5 - 2 heures | pas d'inscription nécessaire</p><p><strong>Départ :</strong> réception du monastère des Augustins, où les billets d'entrée sont également disponibles.<br><strong>Fin :</strong> Domplatz</p>
dcterms:title @fr "La joie de vivre - Luther à Erfurt"
dcterms:title @en "Lust for life - Luther in Erfurt"
dcterms:title @de „Lebenslust – Luther in Erfurt“
rdfs:label @fr "La joie de vivre - Luther à Erfurt"
rdfs:label @en "Lust for life - Luther in Erfurt"
rdfs:label @de „Lebenslust – Luther in Erfurt“
schema:description @en Sensory tour of the Augustinian monastery and other Luther sites Martin Luther spent decisive years on the path to the Reformation in Erfurt: here he was a student at the university and a monk in the Augustinian monastery. Guided tour to authentic Luther locations: through the Augustinian monastery with Renaissance courtyard, Luther cell, chapter house, cloister and church, past the Georgenburse (student residence), Collegium Maius (university) and St. Michael's Church to the cathedral square. With student food and bitter liqueur. Guided tour times: Saturdays: 11.00 a.m. May 03 + 24 + 31 | June 07 + 28 | July 05 + 26 | Aug 02 + 23 + 30 | Sept 06 + 27 | Oct 04 + 25 Duration: approx. 1.5 - 2 hours | no registration required Start: Reception of the Augustinian Monastery, where tickets are also available. End: Cathedral Square
schema:description @de Sinnliche Führung durch das Augustinerkloster und zu anderen Lutherorten Entscheidende Jahre auf dem Weg zur Reformation hat Martin Luther in Erfurt verbracht: Hier war er Student an der Universität und Mönch im Augustinerkloster. Führung zu authentischen Lutherorten: durch das Augustinerkloster mit Renaissancehof, Lutherzelle, Kapitelsaal, Kreuzgang und Kirche, vorbei an der Georgenburse (Studentenwohnheim), Collegium Maius (Universität) und Michaeliskirche bis hin zum Domplatz. Mit Studentenfutter und Bitterlikör. Führungszeiten:  samstags: 11.00 Uhr 03.+24.+31. Mai | 07.+28. Juni | 05.+26. Juli | 02.+23.+30. Aug. | 06.+27. Sept. | 04.+25. Okt. Dauer: ca. 1,5 – 2 Stunden | keine Anmeldung erforderlich Start: Rezeption des Augustinerklosters, dort sind auch die Eintrittskarten erhältlich. Ende: Domplatz
schema:description @fr Visite guidée sensuelle du couvent des Augustins et d'autres lieux de Luther Martin Luther a passé des années décisives sur le chemin de la Réforme à Erfurt : il y a été étudiant à l'université et moine au couvent des Augustins. Visite guidée des lieux authentiques de Luther : à travers le couvent des Augustins avec sa cour Renaissance, la cellule de Luther, la salle capitulaire, le cloître et l'église, en passant par la Georgenburse (résidence universitaire), le Collegium Maius (université) et l'église Saint-Michel jusqu'à la place de la cathédrale. Avec de la nourriture pour étudiants et de la liqueur amère. Heures de visite guidée : samedi : 11.00 heures 03 + 24 + 31 mai | 07 + 28 juin | 05 + 26 juillet | 02 + 23 + 30 août | 06 + 27 sept. | 04 + 25 oct. Durée : env. 1,5 - 2 heures | pas d'inscription nécessaire Départ : réception du monastère des Augustins, où les billets d'entrée sont également disponibles. Fin : Domplatz
schema:description
Property Value
schema:value @de <h3>Sinnliche Führung durch das Augustinerkloster und zu anderen Lutherorten</h3><p>Entscheidende Jahre auf dem Weg zur Reformation hat Martin Luther in Erfurt verbracht: Hier war er Student an der Universität und Mönch im Augustinerkloster. Führung zu authentischen Lutherorten: durch das Augustinerkloster mit Renaissancehof, Lutherzelle, Kapitelsaal, Kreuzgang und Kirche, vorbei an&nbsp;der Georgenburse (Studentenwohnheim), Collegium Maius (Universität)&nbsp; und&nbsp; Michaeliskirche bis hin zum Domplatz. Mit Studentenfutter und Bitterlikör.</p><p><strong>Führungszeiten:&nbsp;</strong></p><p><strong>samstags: </strong>11.00 Uhr<br>03.+24.+31. Mai | 07.+28. Juni | 05.+26. Juli | 02.+23.+30. Aug. | 06.+27. Sept. | 04.+25. Okt.</p><p><strong>Dauer:</strong> ca. 1,5 – 2 Stunden | keine Anmeldung erforderlich</p><p><strong>Start:</strong> Rezeption des Augustinerklosters, dort sind auch die Eintrittskarten erhältlich.<br><strong>Ende:</strong> Domplatz</p>
schema:description
Property Value
schema:value @en <h3>Sensory tour of the Augustinian monastery and other Luther sites</h3><p>Martin Luther spent decisive years on the path to the Reformation in Erfurt: here he was a student at the university and a monk in the Augustinian monastery. Guided tour to authentic Luther locations: through the Augustinian monastery with Renaissance courtyard, Luther cell, chapter house, cloister and church, past the Georgenburse (student residence), Collegium Maius (university) and St. Michael's Church to the cathedral square. With student food and bitter liqueur.</p><p><strong>Guided tour times: </strong></p><p><strong>Saturdays: </strong>11.00 a.m.<br>May 03 + 24 + 31 | June 07 + 28 | July 05 + 26 | Aug 02 + 23 + 30 | Sept 06 + 27 | Oct 04 + 25</p><p><strong>Duration:</strong> approx. 1.5 - 2 hours | no registration required</p><p><strong>Start:</strong> Reception of the Augustinian Monastery, where tickets are also available.<br><strong>End:</strong> Cathedral Square</p>
schema:description
Property Value
schema:value @fr <h3>Visite guidée sensuelle du couvent des Augustins et d'autres lieux de Luther</h3><p>Martin Luther a passé des années décisives sur le chemin de la Réforme à Erfurt : il y a été étudiant à l'université et moine au couvent des Augustins. Visite guidée des lieux authentiques de Luther : à travers le couvent des Augustins avec sa cour Renaissance, la cellule de Luther, la salle capitulaire, le cloître et l'église, en passant par la Georgenburse (résidence universitaire), le Collegium Maius (université) et l'église Saint-Michel jusqu'à la place de la cathédrale. Avec de la nourriture pour étudiants et de la liqueur amère.</p><p><strong>Heures de visite guidée : </strong></p><p><strong>samedi : </strong>11.00 heures<br>03 + 24 + 31 mai | 07 + 28 juin | 05 + 26 juillet | 02 + 23 + 30 août | 06 + 27 sept. | 04 + 25 oct.</p><p><strong>Durée :</strong> env. 1,5 - 2 heures | pas d'inscription nécessaire</p><p><strong>Départ :</strong> réception du monastère des Augustins, où les billets d'entrée sont également disponibles.<br><strong>Fin :</strong> Domplatz</p>
schema:name @fr "La joie de vivre - Luther à Erfurt"
schema:name @en "Lust for life - Luther in Erfurt"
schema:name @de „Lebenslust – Luther in Erfurt“
schema:offeredBy https://thuecat.org/resources/199739900497-ywob
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:title @de Erwachsene
dcterms:title @en Adults
dcterms:title @fr Adultes
rdfs:label @de Erwachsene
rdfs:label @en Adults
rdfs:label @fr Adultes
schema:name @de Erwachsene
schema:name @en Adults
schema:name @fr Adultes
schema:price 13
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:NormalPrice
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:title @en Child from 12 years
dcterms:title @de Kind ab 12 Jahre
rdfs:label @en Child from 12 years
rdfs:label @de Kind ab 12 Jahre
schema:name @en Child from 12 years
schema:name @de Kind ab 12 Jahre
schema:price 6.5
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:DiscountPrice
thuecat:offerType thuecat:GuidedTourOffer
schema:makesOffer
Property Value
dcterms:description
Property Value
schema:value @de <h3>Führung durch das Kloster mit „schmackhaften“ Snacks&nbsp;</h3><p><strong>Führungszeiten:<br></strong>samstags um 11 Uhr&nbsp;<br></p><p><strong>Termine:</strong><br>am 10. +17. Mai | 14.+21. Juni&nbsp; &nbsp;12.+19. Juli | 09.+16. August&nbsp; &nbsp;13.+20. September | 11.+18. Oktober&nbsp;</p><p><strong>Anmeldung erforderlich unter Telefon 0361/57660-0.</strong></p><p>Diese Führung ist für Gruppen ab 15 Personen auch an einem anderen Tag buchbar.</p>
dcterms:description
Property Value
schema:value @en <h3>Guided tour of the monastery with "tasty" snacks</h3><p><strong>Tour times:<br></strong>Saturdays at 11 a.m.<br></p><p><strong>Dates:</strong><br>May 10 + 17 | June 14 + 21 | July 12 + 19 | August 9 + 16 | September 13 + 20 | October 11 + 18</p><p><strong>Registration required by calling 0361/57660-0.</strong></p><p>This tour can also be booked on another day for groups of 15 people or more.</p>
dcterms:description
Property Value
schema:value @fr <h3>Visite guidée du monastère avec des snacks "savoureux".</h3><p><strong>Horaires des visites guidées :<br></strong>le samedi à 11 heures<br></p><p><strong>Dates :</strong><br>le 10 + 17 mai | le 14 + 21 juin le 12 + 19 juillet | le 09 + 16 août le 13 + 20 septembre | le 11 + 18 octobre.</p><p><strong>Inscription obligatoire au numéro de téléphone 0361/57660-0.</strong></p><p>Cette visite peut également être réservée un autre jour pour les groupes à partir de 15 personnes.</p>
dcterms:description @de Führung durch das Kloster mit „schmackhaften“ Snacks  Führungszeiten: samstags um 11 Uhr  Termine: am 10. +17. Mai | 14.+21. Juni 12.+19. Juli | 09.+16. August 13.+20. September | 11.+18. Oktober  Anmeldung erforderlich unter Telefon 0361/57660-0. Diese Führung ist für Gruppen ab 15 Personen auch an einem anderen Tag buchbar.
dcterms:description @en Guided tour of the monastery with "tasty" snacks Tour times: Saturdays at 11 a.m. Dates: May 10 + 17 | June 14 + 21 | July 12 + 19 | August 9 + 16 | September 13 + 20 | October 11 + 18 Registration required by calling 0361/57660-0. This tour can also be booked on another day for groups of 15 people or more.
dcterms:description @fr Visite guidée du monastère avec des snacks "savoureux". Horaires des visites guidées : le samedi à 11 heures Dates : le 10 + 17 mai | le 14 + 21 juin le 12 + 19 juillet | le 09 + 16 août le 13 + 20 septembre | le 11 + 18 octobre. Inscription obligatoire au numéro de téléphone 0361/57660-0. Cette visite peut également être réservée un autre jour pour les groupes à partir de 15 personnes.
dcterms:title @fr "Les plaisirs du palais à travers le monastère"
dcterms:title @en "With culinary delights through the monastery"
dcterms:title @de „Mit Gaumenfreuden durchs Kloster“
rdfs:label @fr "Les plaisirs du palais à travers le monastère"
rdfs:label @en "With culinary delights through the monastery"
rdfs:label @de „Mit Gaumenfreuden durchs Kloster“
schema:description
Property Value
schema:value @de <h3>Führung durch das Kloster mit „schmackhaften“ Snacks&nbsp;</h3><p><strong>Führungszeiten:<br></strong>samstags um 11 Uhr&nbsp;<br></p><p><strong>Termine:</strong><br>am 10. +17. Mai | 14.+21. Juni&nbsp; &nbsp;12.+19. Juli | 09.+16. August&nbsp; &nbsp;13.+20. September | 11.+18. Oktober&nbsp;</p><p><strong>Anmeldung erforderlich unter Telefon 0361/57660-0.</strong></p><p>Diese Führung ist für Gruppen ab 15 Personen auch an einem anderen Tag buchbar.</p>
schema:description
Property Value
schema:value @en <h3>Guided tour of the monastery with "tasty" snacks</h3><p><strong>Tour times:<br></strong>Saturdays at 11 a.m.<br></p><p><strong>Dates:</strong><br>May 10 + 17 | June 14 + 21 | July 12 + 19 | August 9 + 16 | September 13 + 20 | October 11 + 18</p><p><strong>Registration required by calling 0361/57660-0.</strong></p><p>This tour can also be booked on another day for groups of 15 people or more.</p>
schema:description
Property Value
schema:value @fr <h3>Visite guidée du monastère avec des snacks "savoureux".</h3><p><strong>Horaires des visites guidées :<br></strong>le samedi à 11 heures<br></p><p><strong>Dates :</strong><br>le 10 + 17 mai | le 14 + 21 juin le 12 + 19 juillet | le 09 + 16 août le 13 + 20 septembre | le 11 + 18 octobre.</p><p><strong>Inscription obligatoire au numéro de téléphone 0361/57660-0.</strong></p><p>Cette visite peut également être réservée un autre jour pour les groupes à partir de 15 personnes.</p>
schema:description @de Führung durch das Kloster mit „schmackhaften“ Snacks  Führungszeiten: samstags um 11 Uhr  Termine: am 10. +17. Mai | 14.+21. Juni 12.+19. Juli | 09.+16. August 13.+20. September | 11.+18. Oktober  Anmeldung erforderlich unter Telefon 0361/57660-0. Diese Führung ist für Gruppen ab 15 Personen auch an einem anderen Tag buchbar.
schema:description @en Guided tour of the monastery with "tasty" snacks Tour times: Saturdays at 11 a.m. Dates: May 10 + 17 | June 14 + 21 | July 12 + 19 | August 9 + 16 | September 13 + 20 | October 11 + 18 Registration required by calling 0361/57660-0. This tour can also be booked on another day for groups of 15 people or more.
schema:description @fr Visite guidée du monastère avec des snacks "savoureux". Horaires des visites guidées : le samedi à 11 heures Dates : le 10 + 17 mai | le 14 + 21 juin le 12 + 19 juillet | le 09 + 16 août le 13 + 20 septembre | le 11 + 18 octobre. Inscription obligatoire au numéro de téléphone 0361/57660-0. Cette visite peut également être réservée un autre jour pour les groupes à partir de 15 personnes.
schema:name @fr "Les plaisirs du palais à travers le monastère"
schema:name @en "With culinary delights through the monastery"
schema:name @de „Mit Gaumenfreuden durchs Kloster“
schema:offeredBy https://thuecat.org/resources/199739900497-ywob
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:description @de Führung, mittelalterliche Brotzeit und Getränk
dcterms:title @de Erwachsene
rdfs:label @de Erwachsene
schema:description @de Führung, mittelalterliche Brotzeit und Getränk
schema:name @de Erwachsene
schema:price 16
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:NormalPrice
schema:priceSpecification
Property Value
dcterms:description @de Führung, mittelalterliche Brotzeit und Getränk
dcterms:title @de Kinder ab 12 Jahre
rdfs:label @de Kinder ab 12 Jahre
schema:description @de Führung, mittelalterliche Brotzeit und Getränk
schema:name @de Kinder ab 12 Jahre
schema:price 8
schema:priceCurrency thuecat:EUR
thuecat:calculationRule thuecat:PerPerson
thuecat:priceType thuecat:DiscountPrice
thuecat:offerType thuecat:GuidedTourOffer
schema:maximumAttendeeCapacity 659
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 16:00:00
schema:dayOfWeek schema:Wednesday
schema:opens 10:00:00
schema:validFrom 2021-11-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 16:00:00
schema:dayOfWeek schema:Monday
schema:opens 10:00:00
schema:validFrom 2021-11-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 16:00:00
schema:dayOfWeek schema:Friday
schema:opens 10:00:00
schema:validFrom 2021-11-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 16:00:00
schema:dayOfWeek schema:Thursday
schema:opens 10:00:00
schema:validFrom 2021-11-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 16:00:00
schema:dayOfWeek schema:Tuesday
schema:opens 10:00:00
schema:validFrom 2021-11-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 14:00:00
schema:dayOfWeek schema:Saturday
schema:opens 11:00:00
schema:validFrom 2021-11-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:openingHoursSpecification
Property Value
schema:closes 14:00:00
schema:dayOfWeek schema:Sunday
schema:opens 11:00:00
schema:validFrom 2021-11-01
schema:validThrough 2025-12-31
schema:paymentAccepted thuecat:CashPayment
schema:paymentAccepted thuecat:EC
schema:paymentAccepted thuecat:Invoice
schema:paymentAccepted thuecat:Visa
schema:paymentAccepted thuecat:MasterCard
schema:paymentAccepted thuecat:AmericanExpress
schema:petsAllowed false
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_5159379
schema:publicAccess true
schema:sameAs https://www.outdooractive.com/de/16537644
schema:slogan thuecat:Highlight
schema:slogan thuecat:Unique
schema:smokingAllowed false
schema:subjectOf https://thuecat.org/resources/360726456384-zdxh
schema:subjectOf https://thuecat.org/resources/dms_8638898
schema:subjectOf https://thuecat.org/resources/dms_8638883
schema:subjectOf https://thuecat.org/resources/dms_8638917
schema:subjectOf https://thuecat.org/resources/dms_8638936
schema:subjectOf https://thuecat.org/resources/dms_8638966
schema:subjectOf https://thuecat.org/resources/dms_8638985
schema:subjectOf https://thuecat.org/resources/dms_8639027
schema:subjectOf https://thuecat.org/resources/dms_8639044
schema:subjectOf https://thuecat.org/resources/dms_8639071
schema:subjectOf https://thuecat.org/resources/dms_8639094
schema:subjectOf https://thuecat.org/resources/dms_8639114
schema:touristType https://thuecat.org/resources/312868368592-wnce
schema:touristType https://thuecat.org/resources/301753337945-akzy
schema:touristType https://thuecat.org/resources/304061111979-rmed
schema:touristType https://thuecat.org/resources/668239314161-keen
schema:touristType https://thuecat.org/resources/290287712606-zkwq
schema:touristType https://thuecat.org/resources/631158796785-rmet
schema:url https://www.augustinerkloster.de
thuecat:architecturalStyle thuecat:GothicArt
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/018132452787-ngbe
thuecat:destinationManagementOrganisation https://thuecat.org/resources/018132452787-ngbe
thuecat:digitalOffer thuecat:AudioGuide
thuecat:digitalOffer thuecat:AppForMobileDevices
thuecat:distanceAirport
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 10
thuecat:distanceCityCenter
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 50
thuecat:distanceFair
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 6
thuecat:distanceFreeway
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 6
thuecat:distanceICECStation
Property Value
schema:unitCode thuecat:KTM
schema:value 1.5
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 200
thuecat:meansOfTransport thuecat:Streetcar
thuecat:endOfConstruction @de ca. 1350
thuecat:entrance thuecat:IndoorActivities
thuecat:gastro thuecat:ZeroGastronomy
thuecat:guidedTour thuecat:GuidedTourOnlyWithRegistration
thuecat:guidedTour thuecat:GuidedTourRegistrationNotRequired
thuecat:isRuin false
thuecat:managedBy https://thuecat.org/resources/619232652293-rtzb
thuecat:meetingFacilitysHouse thuecat:MeetingHouseCanvas
thuecat:meetingFacilitysHouse thuecat:MeetingHouseLectern
thuecat:meetingFacilitysHouse thuecat:MeetingHouseProjector
thuecat:meetingFacilitysHouse thuecat:MeetingHouseFlipchart
thuecat:meetingFacilitysHouse thuecat:MeetingHouseSoundSystem
thuecat:meetingFacilitysHouse thuecat:MeetingHouseTechnicalStaff
thuecat:meetingFacilitysHouse thuecat:MeetingHouseWLAN
thuecat:meetingFacilitysHouse thuecat:MeetingHouseScreenTV
thuecat:meetingFacilitysHouse thuecat:Full
thuecat:monumentEnum thuecat:ArchitecturalMonumentArea
thuecat:otherService thuecat:FreeWlan
thuecat:otherService thuecat:SeatingPossibilitiesRestArea
thuecat:otherService thuecat:SouvenirShop
thuecat:otherService thuecat:BaggageStorage
thuecat:otherService thuecat:ChargingPossibilitiesForMobileDevices
thuecat:parkingFacilityNearBy https://thuecat.org/resources/396420044896-drzt
thuecat:parkingFacilityNearBy https://thuecat.org/resources/440055527204-ocar
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted
thuecat:photography thuecat:PhotoLicenceFeeRequired
thuecat:sanitation thuecat:DisabledToilets
thuecat:sanitation thuecat:Toilets
thuecat:sanitation thuecat:NappyChangingArea
thuecat:sanitation thuecat:FamilyAndChildFriendly
thuecat:startOfConstruction @de 1276
thuecat:trafficInfrastructure thuecat:BicycleStandsEnumMem
thuecat:whoWasHere https://thuecat.org/resources/242861448192-atco
thuecat:whoWasHere https://thuecat.org/resources/901716982561-qqcn