1635 kam es während einer Feier in der Erfurter Innenstadt zu einer folgenschweren Auseinandersetzung mit einem betrunkenen Soldaten, bei der zwei Stadtmusikanten getötet wurden. Johann Bach, ein Großonkel Johann Sebastian Bachs, hörte von diesem Ereignis und bewarb sich auf eine der frei gewordenen Stellen als Stadtmusikant. Nach einem erfolgreichen Vorsprechen beim Rat der Stadt erhielt er die Stelle und wohnte fortan im "Haus zum Schwarzen Ross". Heute befindet sich hier ein Thüringer Spezialitätenmarkt.

En 1635, lors d'une fête dans le centre-ville d'Erfurt, une altercation lourde de conséquences a eu lieu avec un soldat ivre, au cours de laquelle deux musiciens de la ville ont été tués. Johann Bach, un grand-oncle de Johann Sebastian Bach, a entendu parler de cet événement et a postulé pour l'un des postes de musicien de la ville devenus vacants. Après une audition réussie auprès du conseil municipal, il obtint le poste et habita dès lors dans la "Haus zum Schwarzen Ross". Aujourd'hui, on y trouve un marché de spécialités thuringiennes.

In 1635, during a celebration in Erfurt's city center, there was a serious altercation with a drunken soldier in which two town musicians were killed. Johann Bach, a great-uncle of Johann Sebastian Bach, heard about this incident and applied for one of the vacant positions as town musician. After a successful audition with the town council, he was given the job and from then on lived in the "Haus zum Schwarzen Ross". Today there is a Thuringian specialty market here.

<p>1635 kam es während einer Feier in der Erfurter Innenstadt zu einer folgenschweren Auseinandersetzung mit einem betrunkenen Soldaten, bei der zwei Stadtmusikanten getötet wurden. Johann Bach, ein Großonkel Johann Sebastian Bachs, hörte von diesem Ereignis und bewarb sich auf eine der frei gewordenen Stellen als Stadtmusikant. Nach einem erfolgreichen Vorsprechen beim Rat der Stadt erhielt er die Stelle und wohnte fortan im "Haus zum Schwarzen Ross".</p><p>Heute befindet sich hier ein Thüringer Spezialitätenmarkt.</p>
<p>In 1635, during a celebration in Erfurt's city center, there was a serious altercation with a drunken soldier in which two town musicians were killed. Johann Bach, a great-uncle of Johann Sebastian Bach, heard about this incident and applied for one of the vacant positions as town musician. After a successful audition with the town council, he was given the job and from then on lived in the "Haus zum Schwarzen Ross".</p><p>Today there is a Thuringian specialty market here.</p>
<p>En 1635, lors d'une fête dans le centre-ville d'Erfurt, une altercation lourde de conséquences a eu lieu avec un soldat ivre, au cours de laquelle deux musiciens de la ville ont été tués. Johann Bach, un grand-oncle de Johann Sebastian Bach, a entendu parler de cet événement et a postulé pour l'un des postes de musicien de la ville devenus vacants. Après une audition réussie auprès du conseil municipal, il obtint le poste et habita dès lors dans la "Haus zum Schwarzen Ross".</p><p>Aujourd'hui, on y trouve un marché de spécialités thuringiennes.</p>

1635 kam es während einer Feier in der Erfurter Innenstadt zu einer folgenschweren Auseinandersetzung mit einem betrunkenen Soldaten, bei der zwei Stadtmusikanten getötet wurden. Johann Bach, ein Großonkel Johann Sebastian Bachs, hörte von diesem Ereignis und bewarb sich auf eine der frei gewordenen Stellen als Stadtmusikant. Nach einem erfolgreichen Vorsprechen beim Rat der Stadt erhielt er die Stelle und wohnte fortan im "Haus zum Schwarzen Ross". Heute befindet sich hier ein Thüringer Spezialitätenmarkt.

En 1635, lors d'une fête dans le centre-ville d'Erfurt, une altercation lourde de conséquences a eu lieu avec un soldat ivre, au cours de laquelle deux musiciens de la ville ont été tués. Johann Bach, un grand-oncle de Johann Sebastian Bach, a entendu parler de cet événement et a postulé pour l'un des postes de musicien de la ville devenus vacants. Après une audition réussie auprès du conseil municipal, il obtint le poste et habita dès lors dans la "Haus zum Schwarzen Ross". Aujourd'hui, on y trouve un marché de spécialités thuringiennes.

In 1635, during a celebration in Erfurt's city center, there was a serious altercation with a drunken soldier in which two town musicians were killed. Johann Bach, a great-uncle of Johann Sebastian Bach, heard about this incident and applied for one of the vacant positions as town musician. After a successful audition with the town council, he was given the job and from then on lived in the "Haus zum Schwarzen Ross". Today there is a Thuringian specialty market here.

<p>1635 kam es während einer Feier in der Erfurter Innenstadt zu einer folgenschweren Auseinandersetzung mit einem betrunkenen Soldaten, bei der zwei Stadtmusikanten getötet wurden. Johann Bach, ein Großonkel Johann Sebastian Bachs, hörte von diesem Ereignis und bewarb sich auf eine der frei gewordenen Stellen als Stadtmusikant. Nach einem erfolgreichen Vorsprechen beim Rat der Stadt erhielt er die Stelle und wohnte fortan im "Haus zum Schwarzen Ross".</p><p>Heute befindet sich hier ein Thüringer Spezialitätenmarkt.</p>
<p>In 1635, during a celebration in Erfurt's city center, there was a serious altercation with a drunken soldier in which two town musicians were killed. Johann Bach, a great-uncle of Johann Sebastian Bach, heard about this incident and applied for one of the vacant positions as town musician. After a successful audition with the town council, he was given the job and from then on lived in the "Haus zum Schwarzen Ross".</p><p>Today there is a Thuringian specialty market here.</p>
<p>En 1635, lors d'une fête dans le centre-ville d'Erfurt, une altercation lourde de conséquences a eu lieu avec un soldat ivre, au cours de laquelle deux musiciens de la ville ont été tués. Johann Bach, un grand-oncle de Johann Sebastian Bach, a entendu parler de cet événement et a postulé pour l'un des postes de musicien de la ville devenus vacants. Après une audition réussie auprès du conseil municipal, il obtint le poste et habita dès lors dans la "Haus zum Schwarzen Ross".</p><p>Aujourd'hui, on y trouve un marché de spécialités thuringiennes.</p>

Properties

Property Value
dcterms:title @de Haus »Zum Schwarzen Ross« auf der Krämerbrücke
dcterms:title @en “Zum Schwarzen Ross” House on the Krämerbrücke
dcterms:title @fr Maison "Zum Schwarzen Ross" sur le Krämerbrücke
rdfs:label @de Haus »Zum Schwarzen Ross« auf der Krämerbrücke
rdfs:label @en “Zum Schwarzen Ross” House on the Krämerbrücke
rdfs:label @fr Maison "Zum Schwarzen Ross" sur le Krämerbrücke
schema:address
Property Value
schema:addressCountry thuecat:Germany
schema:addressLocality @de Erfurt
schema:addressLocality @en Erfurt
schema:addressLocality @fr Erfurt
schema:addressRegion thuecat:Thuringia
schema:email @de info@erfurt-tourismus.de
schema:email @en info@erfurt-tourismus.de
schema:email @fr info@erfurt-tourismus.de
schema:postalCode @de 99084
schema:postalCode @en 99084
schema:postalCode @fr 99084
schema:streetAddress @de Krämerbrücke 19
schema:streetAddress @en Krämerbrücke 19
schema:streetAddress @fr Krämerbrücke 19
schema:telephone @de +49 361 66400
schema:telephone @en +49 361 66400
schema:telephone @fr +49 361 66400
thuecat:typOfAddress thuecat:HouseAddress
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/043064193523-jcyt
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_67923835-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_108867196-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_1492818-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_1514431-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_16571065-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_16659193-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_18179059-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_18429754-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_18429974-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_18550292-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_21827958-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_39327747-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_39285647-oatour
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/215230952334-yyno
schema:containedInPlace https://thuecat.org/resources/e_67675626-oatour
schema:containsPlace https://thuecat.org/resources/613014851341-edxm
schema:geo
Property Value
schema:elevation 194
schema:latitude 50.9787570
schema:longitude 11.0308260
schema:hasMap https://www.google.de/maps/place/Th%C3%BCringer+Spezialit%C3%A4tenmarkt+TSM+GmbH/@50.9787158,11.0313104,20.75z/data=!4m13!1m7!3m6!1s0x47a472bdc3cb345f:0x9634a77cb1226334!2sKr%C3%A4merbr%C3%BCcke+19,+99084+Erfurt!3b1!8m2!3d50.9783515!4d11.0328926!3m4!1s0x47a472bdc22d47cb:0x852ae3e67fc8a22c!8m2!3d50.9787417!4d11.031406
schema:image https://thuecat.org/resources/dms_6760644
schema:isAccessibleForFree true
schema:keywords https://thuecat.org/resources/475728955106-qdcc
schema:photo https://thuecat.org/resources/dms_6760644
schema:publicAccess false
schema:sameAs https://www.outdooractive.com/de/18832477
schema:sameAs https://atlasobscura.com/places/kramerbrucke
schema:sameAs https://d-nb.info/gnd/4369457-3
schema:sameAs https://tools.wmflabs.org/freebase/m/02x2xnk
schema:sameAs https://viaf.org/viaf/233904371
schema:slogan thuecat:InsiderTip
schema:smokingAllowed false
schema:url https://www.erfurt-tourismus.de/
thuecat:architecturalStyle thuecat:ZeroInformationArchitecturalStyle
thuecat:contentResponsible https://thuecat.org/resources/018132452787-ngbe
thuecat:digitalOffer thuecat:ZeroDigitalOffer
thuecat:distanceToPublicTransport
Property Value
schema:unitCode thuecat:MTR
schema:value 300
thuecat:meansOfTransport thuecat:Streetcar
thuecat:entrance thuecat:OutdoorActivities
thuecat:gastro thuecat:ZeroGastronomy
thuecat:guidedTour thuecat:ZeroGuidedTours
thuecat:isRuin false
thuecat:monumentEnum thuecat:ArchitecturalMonumentSingle
thuecat:otherService thuecat:ZeroOtherServiceEnumMem
thuecat:parkingFacilityNearBy https://thuecat.org/resources/396420044896-drzt
thuecat:parkingFacilityNearBy https://thuecat.org/resources/440055527204-ocar
thuecat:photography thuecat:TakingPicturesPermitted
thuecat:sanitation thuecat:ZeroSanitation
thuecat:trafficInfrastructure thuecat:ZeroSpecialTrafficInfrastructure
thuecat:whoWasHere https://thuecat.org/resources/242861448192-atco