1635 kam es während einer Feier in der Erfurter Innenstadt zu einer folgenschweren Auseinandersetzung mit einem betrunkenen Soldaten, bei der zwei Stadtmusikanten getötet wurden. Johann Bach, ein Großonkel Johann Sebastian Bachs, hörte von diesem Ereignis und bewarb sich auf eine der frei gewordenen Stellen als Stadtmusikant. Nach einem erfolgreichen Vorsprechen beim Rat der Stadt erhielt er die Stelle und wohnte fortan im "Haus zum Schwarzen Ross". Heute befindet sich hier ein Thüringer Spezialitätenmarkt.
En 1635, lors d'une fête dans le centre-ville d'Erfurt, une altercation lourde de conséquences a eu lieu avec un soldat ivre, au cours de laquelle deux musiciens de la ville ont été tués. Johann Bach, un grand-oncle de Johann Sebastian Bach, a entendu parler de cet événement et a postulé pour l'un des postes de musicien de la ville devenus vacants. Après une audition réussie auprès du conseil municipal, il obtint le poste et habita dès lors dans la "Haus zum Schwarzen Ross". Aujourd'hui, on y trouve un marché de spécialités thuringiennes.
In 1635, during a celebration in Erfurt's city center, there was a serious altercation with a drunken soldier in which two town musicians were killed. Johann Bach, a great-uncle of Johann Sebastian Bach, heard about this incident and applied for one of the vacant positions as town musician. After a successful audition with the town council, he was given the job and from then on lived in the "Haus zum Schwarzen Ross". Today there is a Thuringian specialty market here.
<p>1635 kam es während einer Feier in der Erfurter Innenstadt zu einer folgenschweren Auseinandersetzung mit einem betrunkenen Soldaten, bei der zwei Stadtmusikanten getötet wurden. Johann Bach, ein Großonkel Johann Sebastian Bachs, hörte von diesem Ereignis und bewarb sich auf eine der frei gewordenen Stellen als Stadtmusikant. Nach einem erfolgreichen Vorsprechen beim Rat der Stadt erhielt er die Stelle und wohnte fortan im "Haus zum Schwarzen Ross".</p><p>Heute befindet sich hier ein Thüringer Spezialitätenmarkt.</p>
<p>In 1635, during a celebration in Erfurt's city center, there was a serious altercation with a drunken soldier in which two town musicians were killed. Johann Bach, a great-uncle of Johann Sebastian Bach, heard about this incident and applied for one of the vacant positions as town musician. After a successful audition with the town council, he was given the job and from then on lived in the "Haus zum Schwarzen Ross".</p><p>Today there is a Thuringian specialty market here.</p>
<p>En 1635, lors d'une fête dans le centre-ville d'Erfurt, une altercation lourde de conséquences a eu lieu avec un soldat ivre, au cours de laquelle deux musiciens de la ville ont été tués. Johann Bach, un grand-oncle de Johann Sebastian Bach, a entendu parler de cet événement et a postulé pour l'un des postes de musicien de la ville devenus vacants. Après une audition réussie auprès du conseil municipal, il obtint le poste et habita dès lors dans la "Haus zum Schwarzen Ross".</p><p>Aujourd'hui, on y trouve un marché de spécialités thuringiennes.</p>
1635 kam es während einer Feier in der Erfurter Innenstadt zu einer folgenschweren Auseinandersetzung mit einem betrunkenen Soldaten, bei der zwei Stadtmusikanten getötet wurden. Johann Bach, ein Großonkel Johann Sebastian Bachs, hörte von diesem Ereignis und bewarb sich auf eine der frei gewordenen Stellen als Stadtmusikant. Nach einem erfolgreichen Vorsprechen beim Rat der Stadt erhielt er die Stelle und wohnte fortan im "Haus zum Schwarzen Ross". Heute befindet sich hier ein Thüringer Spezialitätenmarkt.
En 1635, lors d'une fête dans le centre-ville d'Erfurt, une altercation lourde de conséquences a eu lieu avec un soldat ivre, au cours de laquelle deux musiciens de la ville ont été tués. Johann Bach, un grand-oncle de Johann Sebastian Bach, a entendu parler de cet événement et a postulé pour l'un des postes de musicien de la ville devenus vacants. Après une audition réussie auprès du conseil municipal, il obtint le poste et habita dès lors dans la "Haus zum Schwarzen Ross". Aujourd'hui, on y trouve un marché de spécialités thuringiennes.
In 1635, during a celebration in Erfurt's city center, there was a serious altercation with a drunken soldier in which two town musicians were killed. Johann Bach, a great-uncle of Johann Sebastian Bach, heard about this incident and applied for one of the vacant positions as town musician. After a successful audition with the town council, he was given the job and from then on lived in the "Haus zum Schwarzen Ross". Today there is a Thuringian specialty market here.
<p>1635 kam es während einer Feier in der Erfurter Innenstadt zu einer folgenschweren Auseinandersetzung mit einem betrunkenen Soldaten, bei der zwei Stadtmusikanten getötet wurden. Johann Bach, ein Großonkel Johann Sebastian Bachs, hörte von diesem Ereignis und bewarb sich auf eine der frei gewordenen Stellen als Stadtmusikant. Nach einem erfolgreichen Vorsprechen beim Rat der Stadt erhielt er die Stelle und wohnte fortan im "Haus zum Schwarzen Ross".</p><p>Heute befindet sich hier ein Thüringer Spezialitätenmarkt.</p>
<p>In 1635, during a celebration in Erfurt's city center, there was a serious altercation with a drunken soldier in which two town musicians were killed. Johann Bach, a great-uncle of Johann Sebastian Bach, heard about this incident and applied for one of the vacant positions as town musician. After a successful audition with the town council, he was given the job and from then on lived in the "Haus zum Schwarzen Ross".</p><p>Today there is a Thuringian specialty market here.</p>
<p>En 1635, lors d'une fête dans le centre-ville d'Erfurt, une altercation lourde de conséquences a eu lieu avec un soldat ivre, au cours de laquelle deux musiciens de la ville ont été tués. Johann Bach, un grand-oncle de Johann Sebastian Bach, a entendu parler de cet événement et a postulé pour l'un des postes de musicien de la ville devenus vacants. Après une audition réussie auprès du conseil municipal, il obtint le poste et habita dès lors dans la "Haus zum Schwarzen Ross".</p><p>Aujourd'hui, on y trouve un marché de spécialités thuringiennes.</p>